Поиск
Шырав ĕçĕ:
Унпа юнашар ача выртать, вӑл аллипе хӗрарӑмӑн типсе кайнӑ чӗччинчен ярса илнӗ, унта сӗт ҫуккишӗн тарӑхса ӑна хӑйӗн пӳрнисемпе пӑчӑртаттарса тытнӑ.
VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Хурансенче пӑтӑ пулӗ тесе вӑл ашшӗн походсем вӑхӑтӗнче илсе ҫӳрекен пӗчӗк хуранне туртса кӑларчӗ те, унпа хӑйсен куренӗн кошевойӗ патне утрӗ.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Ҫав вӑхӑтрах Товкач ертсе пынипе Тарас полкӗ персе ҫитрӗ; унпа пӗрле икӗ есаул, писарь тата полкри ытти чинсем те килсе ҫитрӗҫ; мӗнпур козаксем тӑватӑ пин ҫын ытла пуҫтарӑнчӗҫ.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Унта та, кунта та козак ҫӗр ҫине йӑвана-йӑвана кайни, хӑйӗн тусне ыталаса илнӗ юлташӗ пӗтӗм чунтан ҫемҫелсе тата макӑрса та ярса унпа юнашар тӗшӗрӗлсе анни курӑнма пуҫларӗ.
III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Кошевоя ҫӗнӗрен суйланӑшӑн ыттисем савӑннӑ-и, савӑнман-и — паллӑ мар, анчах Бульба ҫав тери савӑннӑ: вӑл унчченхи кошевоя тавӑрнӑ; кунсӑр пуҫне тата Кирдяга ун тахҫанхи юлташӗ пулнӑ, вӑл унпа ҫӗр ҫинчи тата тинӗс ҫинчи походсенче пулса ҫапӑҫу терчӗсемпе йывӑрлӑхӗсене пӗрле тӳснӗ.
III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Унпа курӑнӑҫнӑ чухне те, унпа пӗрле пурӑннӑ чухне те мӗнле пурӑнӑҫ пулнӑ унӑн?Да и когда виделась с ним, когда они жили вместе, что за жизнь ее была?
I // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Чӑваш чӗлхи патшалӑх чӗлхи шутланать пулсан — саккуна пӑхӑнса унпа усӑ курмалла.
Суйлав вӑхӑтӗнчи патшалӑх чӗлхисем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/5738.html
Вырӑс чӗлхипе ҫеҫ усӑ курни халӑха унпа кӑна усӑ курма хистет.
Суйлав вӑхӑтӗнчи патшалӑх чӗлхисем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/5738.html
Лешӗ вара унпа йывӑр япаласем кӑна турттарнӑ.
Ҫар ҫыннин лашипе ырхан ашак ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
«Ӑҫтан танлашма пултарӑп эпӗ унпа! — шухӑшлать вӑл. — Чӑнласах та таптаса ан пӑрахтӑр вӑл мана».«Куда уж мне с ним тягаться! — думает. — Как бы он и впрямь меня не затоптал».
Ҫар ҫыннин лашипе ырхан ашак ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
«Калаҫса пӑхам-ха эпӗ унпа!» — шухӑшлать кушак.
Тилӗпе кушак ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Пӗрскер ҫул ҫӳреме тухса кайнӑ, унпа пӗрле пӗр харампыр ҫыпҫӑнса пынӑ.Некий человек отправился путешествовать, а за ним увязался один дармоед.
Ҫулҫӳревҫӗпе харампыр ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Унпа пӗрле кимӗре платник ывӑлӗ те ларнӑ — вӑл князь ачипе час-часах пӗрле ҫӳренӗ.Вместе с ним в лодке сидел сын плотника, — он часто сопровождал княжича.
Князь ывӑлӗпе платник ывӑлӗ ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Эпӗ унпа та ҫӑвартан курӑничченех тӑранӑп.
Шакалпа тӗве ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Ан ҫыхлан ҫеҫ тӑмсайпа, Ятна ярӑн эс унпа!
Пир тӗртекен кайӑкпа упӑте ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Анчах хальхинче унпа пӗрле ула кураксем, хурчкасем, тӑманасем, кушак пуҫлӑ тӑманасем, виле ҫиекен ытти ҫӑткӑн кайӑксем те вӗҫсе килеҫҫӗ.
Князь хӗрӗпе хума ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Мӗн авалтанпах ҫакӑн пек йӑла пур: хӗр качча тухнӑ пулсан, ашшӗпе амӑшӗ унпа хуҫа мар.С давних пор водится обычай, что как только девушка выйдет замуж, отец и мать теряют над нею власть.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Унпа хӗвел те, уйӑх та танлашма пултараймаҫҫӗ.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
— Хӑвӑн хӗре манӑн туссенчен пӗрне парсан тата унпа хурӑнташлӑ пулсан аванрах, — ответленӗ патша ывӑлӗ.— Лучше отдай свою дочь за одного из моих друзей и породнись с ним, — ответил царевич.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Попугай ултавҫӑ кушак каланине ӗненет те унпа пӗрле пырать.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.