Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫерҫи чӗппи чӗриклетсе ҫакӑн пек каланӑ хушӑра йывӑҫ тӗми ҫийӗпе пысӑк кайӑк вӗҫсе пынӑ.И пока он так чирикал, над кустом пролетела какая-то большая птица.
Xӗлле // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
«Арҫын ачасенчен вӗҫсе тарма пулать-ха, — тавлашма пуҫланӑ виҫҫӗмӗш ҫерҫи, — хурчӑкаран ниҫта тарса хӑтӑлма та ҫук.«От мальчишек улететь можно, — заспорил третий воробей, — а вот от коршуна никуда не спрячешься.
Xӗлле // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Хӑлхинчен ҫаплах пушар шавӗ кая пӗлмерӗ: хуралтӑ шатӑртатни, ҫурчӗ ишӗлни, асӑхнӑ вут вӗҫӗмсӗр кашлани, айӗн-ҫийӗн хӗвӗшекен халӑх шапӑлтатни ҫаплах янӑраса тӑчӗ; куҫӗ умӗнче те темле вӑрӑм-вӑрӑм хӗлхемсем — ҫуннӑ улӑм пӗрчисемччӗ-ши — таҫта ҫӳле вӗҫсе хӑпараҫҫӗ те татӑлса-тӗпренсе васкамасӑр анаҫҫӗ.
ХХХIII. Ашшӗн каламан сӑмахӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кӗлет пуҫӗнчен ҫӗкленнӗ кӑвак кӑвакарчӑнсем, ҫуначӗсене хӑвӑрт-хӑвӑрт вылянтарса, ҫӳле вӗҫсе хӑпараҫҫӗ те канӑҫсӑр ҫаврӑнаҫҫӗ.С крыши амбара, часто-часто перебирая крыльями, взмыли в небо голуби.
ХХХIII. Ашшӗн каламан сӑмахӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Аслӑк айӗнчи чӑх-чӗп вӗҫӗ-хӗррисӗр кӑтиклесе унта-кунта вӗҫсе ӳкет.Под навесом истошно кудахтали и носились, как угорелые, куры.
ХХХIII. Ашшӗн каламан сӑмахӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Санӑн инҫе ҫулна чӗкеҫ вӗҫсе тухас ҫук, тупрӑна тӗнче виҫес ҫук.Твою дорогу дальнюю ласточке не одолеть, твое добро миром не измерить…
XXXI. Йӗпетнӗ ҫул // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сарлака ҫуначӗсем васкамасӑр авӑсса, халь-халь вӗҫсе ҫӗкленес пек, шатӑртатса ҫаврӑнаҫҫӗ.
XXVIII. Таптанми йӗр // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Шурӑмпуҫ килет шуралса — Селиме урӑх килес ҫук; вӗҫен кайӑк, кӗрхи кунта вӗҫсе кайса, ҫурхи кунпа вӗҫсе килӗ — Селиме урӑх килес ҫук; чӑпар куккук чӑтлӑхра авӑтса савӑнӗ — Селиме урӑх савӑнас ҫук; сарӑ шӑпчӑк сассине шӑратса юрлӗ — Селиме урӑх юрлас ҫук; ҫурхи шывсем шавлӗҫ ташласа — Селиме урӑх шавлас ҫук.
XXVII. Шӑпа // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ял хӗрринчен вӗҫсе килекен ӳхӗ тимӗрҫӗ лаҫҫи патнелле иртрӗ.
XXV. Ҫӗр варринчи шуйхану // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Мӗскӗн ҫерҫисем картиш урлӑ вӗҫсе иртнӗ чух пере-пере ӳксе вилеҫҫӗ.
XIX. Каҫхи сасӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫерҫи хурчӑки — сунарҫӑ — аялтанах сӑнӑ пек вӗҫсе иртет те, ҫулҫӑ хушшине кӗрсе, куҫран ҫухалать.Охотник-кобчик, будто понаблюдав снизу, пролетит и спрячется в листве, исчезнет с глаз…
XVIII. Харсӑр алӑсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
«Ку тамӑк машинӗ ҫинчен каласа памӗ-ши-ха?» — шухӑш вӗҫсе илчӗ майор пуҫӗнче.«Что, если он скажет об адской машине?» — мелькнуло в голове майора.
21. Пилӗк сехет // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ҫутат, ҫутат, Замятин, ӑнсӑртран вӑл ҫӳлелле вӗҫсе хӑпарса ан кайтӑр… — терӗ майор, пакет ҫине пӑхса.Свети, свети, Замятин, а то как бы он не улетел наверх… — говорил майор, разглядывая пакет.
20. Шпиона тытни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Хушӑран тата таҫта нӑрӑ нӑрӑлтатса вӗҫсе каять.Да изредка с ноющим жужжанием пронесется одинокий бессонный жук.
Х. Чӗре сасси // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ытармалла мар ырӑ шӑршӑ, тӗр-лӗ чечексем, умранах вӗҫсе иртекен тӗрлӗ тӗслӗ лӗпӗшсем чу-на савӑнтараҫҫӗ.В воздухе стоял аромат разнотравья и цветов; над головами порхали разноцветные бабочки.
Х. Чӗре сасси // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тяпук текенни сасартӑк аллисене вылятма тытӑнчӗ, ҫӑпати кӗлине аллисемпе енчен енне ҫупкаласа, хӑвӑрт-хӑвӑрт тӑпӑртата пуҫларӗ, унтан ҫӑра ҫӳҫне лӑст усрӗ те лӑст хӑпартрӗ, кукленерех ларса, хӑрах ури вӗҫҫӗн кӑлтӑрмачӑ пек ҫаврӑнма тытӑнчӗ, вара, вӗҫсе хӑпарнӑ пек, ҫӳле сикрӗ, чарӑнчӗ, тапса илчӗ — ташланӑ май такмаклама тытӑнчӗ: Ташлӑп тейӗп, тантӑшсем, Юрлӑп тейӗп, юлташсем.
IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кайӑк кӑштах аяккине вӗҫсе кайрӗ, пӗр вӑрӑм туналлӑ курӑк турачӗ ҫине ларса, пӗчӗк сӑмсипе хӑйӗн ҫунатне тӳрлеткелеме тытӑнчӗ.
IV. Ҫӑлӑнӑҫ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Канӑҫа пӗлмен чӗкеҫсем, ҫил ҫук ҫӗртен ҫил хускатса, ҫумранах вашлатса вӗҫсе иртеҫҫӗ те, йӑр-яр кӑшӑл хывса, куҫран ҫухалаҫҫӗ.
III. Инкекпе куҫа-куҫӑн // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Пахчаран вӗҫсе тухнӑ икӗ сарӑ лӗпӗш, пӗрне-пӗри тытмалла вылянӑ пек, хурама тӑрринелле улӑхрӗ.
II. Кӗтмен парне // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Анчах пуҫӗнче алхасуллӑ шухӑш вӗҫсе илчӗ.
15. Тӑшман йӑвинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.