Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫырса (тĕпĕ: ҫыр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
СВО-на та хӑй ирӗкӗпе контракт ҫырса кайнӑ вӑл.

Помоги переводом

Хӑюлӑхпа палӑрнӑ // Светлана ЧИКМЯКОВА. https://putpobedy.ru/publikatsii/13453-k ... hpa-pal-rn

Пирӗн енчен мобилизаципе каякансем те, контракт ҫырса ҫар тумӗ тӑхӑнакансем те чылайӑн пулчӗҫ.

Помоги переводом

Халӑхпа пӗрле, патшалӑх пулӑшӑвӗпе // В.А.Салмина. http://kasalen.ru/2023/11/28/%d1%85%d0%b ... %bf%d0%b5/

Эсӗ мӗнле асса пурӑнни ҫинчен эпӗ йӑлтах ҫырса пӗлтертӗм, пӗтӗм ял пӗлет.

Помоги переводом

Хула пӑтӑрмахӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Латинла ҫырса хунӑ.

Помоги переводом

Чул вӑрттӑнлӑхӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Аттене вӑрҫа илсе кайнӑ чухне вара «аҫу сан мӗн ятлӑ» тесе ыйтнӑ пулать те хушаматне ашшӗ ячӗпе Михайлов тесе ҫырса хунӑ.

Помоги переводом

Чул вӑрттӑнлӑхӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Саланнӑ ҫынсенчен пӗри те чул ҫине темле саспаллисем ҫырса хунине асӑрхамасть.

Помоги переводом

Хӑрушӑ ӗҫ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Повеҫре ҫырса кӑтартнӑ пурнӑҫ чӑваш ялӗнче ҫак ҫулсенче пулса иртет.

Помоги переводом

Ҫырмари ҫӑтмах // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫавӑнтах пулнӑ мар-и-ха Библире ҫырса хӑварнӑ ҫӑтмах ҫӗр.

Помоги переводом

Протоценоз // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ахальтен мар Библире те ҫырса кӑтартнӑ тӑрӑх ҫав йывӑҫ ҫӑтмахра ӳснӗ пулать.

Помоги переводом

Тӗпсӗр кӳлӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

«Следователь ҫырса пынисем» (И. Бодуновпа пӗрле) (1966)

«Записки следователя» (совм. с И. Бодуновым) (1966)

Рысс Евгений Самойлович // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1% ... 0%B8%D1%87

ССР Союзӗнчи ӗҫҫыннисем совет влаҫӗ вӑхӑтӗнче мӗн кӗрешсе илнӗ, ҫавсене чи паллисене пурне те унта ҫырса хунӑ.

В ней записано все главное, чего добились трудящиеся СССР за время существования советской власти.

1. Советлӑ Социализмлӑ Республикӑсен Союзӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Туркестан — Сибирь чугун ҫулӗ ӑҫта кайнине карандашпа туртса паллӑ тӑвӑр, ятне ҫырса хурӑр.

Обведите и надпишите Туркестано-Сибирскую дорогу.

Типӗ ҫеҫенхирсенчи ҫулйӗрсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Контурлӑ карта ҫинче хура тӑпраллӑ ҫеҫенхирсем урлӑ юхса выртакан шывсен ячӗсене ҫырса хурӑр.

Надпишите на контурной карте названия рек, пересекающих черноземные степи.

Днепр ҫинчи электричество станцийӗ (Днепрогэс) // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Тайгари юханшывсен ячӗсене ҫырса хурӑр.

Надпишите названия рек тайги.

Игарка — полярти порт // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Интернетра пӗр чарӑнми бӑлхар темипе «эпир - бӑлхар» тесе ятарласа тунӑ сайтсем урлӑ, темле институтсем урлӑ ҫырса лараҫҫӗ, пӗтӗм информаци хирне ҫав пропагандӑпа тултараҫҫӗ.

Помоги переводом

«Чӑваш ҫывӑрнӑ чух тутар пӗрре те ҫывӑрмасть...» // Микулай Павловский. https://ok.ru/nikolay.pavlovskyyurgisenk ... 6538682458

Тундра урлӑ юхса выртакан паллӑрах шывсен ячӗсене ҫырса хурӑр.

Надпишите на ней главнейшие реки, пересекающие тундру.

Тундрӑри ҫулйӗрсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ун ҫине поляр зонинчи тинӗссемпе утравсен тата ҫурутравсен ячӗсене ҫырса хурар.

Надпишите на ней моря, острова и полуострова полярной зоны.

Ҫурҫӗрти поляр облаҫӗ пирӗн ҫанталӑка улшӑнтарни // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Вӑл каялла килни ҫинчен часрах ҫырса пӗлтерӗр…

Скорей напишите мне, что он вернулся…

XXVII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Вара тӗпчевҫӗ пӗр-пӗр япала илсе килсе кӑтартасса кӗтеҫҫӗ, ун хыҫҫӑн тин чернилпа ҫырса хураҫҫӗ.

И только после того как путешественник представит доказательства, можно записать его рассказ чернилами.

XV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Пӗр ту ларакан вырӑнта ун куҫне иккӗ курӑнма пултарать, ун хыҫҫӑн географ та иккӗ ҫырса хурас хӑрушлӑх пур.

И там, где на самом деле одна гора, географ отметит две.

XV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней