Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫакнашкал сăмах пирĕн базăра пур.
ҫакнашкал (тĕпĕ: ҫакнашкал) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пайкилт ялӗнчи Волков урамӗнче те ҫакнашкал чӑрмав сиксе тухас хӑрушлӑх пулнӑ.

Помоги переводом

Сиплӗ ҫӑл куҫ тапать ялти пусра Ӑна типтерлӗхре тытса усра // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d1%81%d0% ... %82%d0%b8/

Хӗллехи вӑхӑтра кӳлӗ пӑрпа витӗннине кура ҫуллахи вӑхӑтра ҫакнашкал объектсене реконструкцилеме тивет, ҫавна май асӑннӑ «ишев ҫулӗсене» хальхи вӑхӑтра кӳлӗре курма ҫук.

Помоги переводом

Ял тӑрӑхӗ ҫирӗп аталанать ҫитӗнӗвне ҫӗршыв курса хаклать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d1%8f%d0% ... %83%d1%80/

Ӗҫе ҫакнашкал йӗркелени укҫа-тенке витӗмлӗ перекетлеме май парать.

Помоги переводом

Ял тӑрӑхӗ ҫирӗп аталанать ҫитӗнӗвне ҫӗршыв курса хаклать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d1%8f%d0% ... %83%d1%80/

Ачасем хӑйсене мӗншӗн ҫакнашкал ирсӗр тытнине ниепле те ӑнкӑраймарӑм.

Помоги переводом

Ача сасси пулсан ял пурӑнать, унӑн малашлӑхӗ пурри те курӑнать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d0%b0%d1% ... %b0%d1%88/

Ял ҫамрӑкӗсем ҫакнашкал ҫӗнӗлӗхе хаваспах йышӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Ача сасси пулсан ял пурӑнать, унӑн малашлӑхӗ пурри те курӑнать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d0%b0%d1% ... %b0%d1%88/

Мӗншӗн пире, ял ачисене, ҫакнашкал хатӗрпе тивӗҫтермеҫҫӗ текен шухӑш патне пырса тухаттӑмӑрах…

Помоги переводом

Ача сасси пулсан ял пурӑнать, унӑн малашлӑхӗ пурри те курӑнать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d0%b0%d1% ... %b0%d1%88/

— Пирӗн тӗллев, ҫакнашкал кашни проекта ырласа йышӑнасси.

Помоги переводом

Урамсемпе парксем ҫуталччӑр каҫсерен – шикленмӗ чун утсассӑн та пӗччен // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d1%83%d1% ... %b5%d0%bd/

— Пирӗн тӗллев, ҫакнашкал кашни проекта ырласа йышӑнасси.

Помоги переводом

Урамсемпе парксем ҫуталччӑр каҫсерен – шикленмӗ чун утсассӑн та пӗччен // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d1%83%d1% ... %b5%d0%bd/

Тылра ҫакнашкал пысӑк тата пӗлтерӗшлӗ ӗҫе пурнӑҫлама хутшӑннишӗн эпир мӑнаҫланатпӑр та, вӑл хӑҫан та пулсан историре пысӑк сас паллисемпе ҫырӑнасса шанса тӑратпӑр!»

Помоги переводом

Тылри паттӑрлӑха упракан кунчӑкри йӗркесем // Алексей СЕМЕНОВ. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d1%82%d1% ... %b5%d1%81/

Ҫакнашкал «дневниксем» тата та пулнине пӗлетӗп.

Помоги переводом

Тылри паттӑрлӑха упракан кунчӑкри йӗркесем // Алексей СЕМЕНОВ. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d1%82%d1% ... %b5%d1%81/

Уяв умӗн ҫакнашкал паха парнесене тивӗҫнӗ нумай ачаллӑ ҫемьесене чун-чӗререн саламлатпӑр, кашни тӗпренчӗкӗ ҫӗршыва юрӑхлӑ ҫынсем пулса ҫитӗнессе шанса тӑратпӑр.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ҫула ҫӗнӗ ҫуртсенче кӗтсе илнӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/01/14/ce%d0%bde- ... bb%d0%bde/

Ҫакнашкал объект сывлӑшран та питӗ лайӑх курӑнать паллах.

Помоги переводом

Раҫҫей тележурналисчӗсем Мӑкӑр кӗперӗпе паллашрӗҫ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/02/25/%d1%80%d0% ... %bf%d0%b0/

Паянхи уява шӑпах ҫакнашкал ҫынсем пуҫтарӑннӑ та, телей, ӑнӑҫу тата ҫирӗп сывлӑх сунатӑп», — палӑртрӗ Сергей Артамонов.

Помоги переводом

Професси уявӗнче вунӑ автомашина уҫҫийӗсене пачӗҫ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d0%bf%d1% ... b9e%d1%81/

Ҫакнашкал хастарсене вара патшалӑх хӑй енчен тивӗҫлипе хавхалантарать.

Помоги переводом

Урам хушшине выртрӗ вакӑ чул ҫӗклет-ҫке кӑмӑла тап-такӑр ҫул // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/30/%d1%83%d1% ... bca%d0%bb/

«Ку пӗтӗмпе пӗр миллиард тенкӗ. Паллӑ, ҫав тери пысӑк укҫа Чӑваш Республикишӗн. Ҫакнашкал тӗрев хамӑр ҫине илнӗ мӗнпур палӑртса хунӑ социаллӑ пӗлтерӗшлӗ ыйтусене татса пама май парать», – тенӗ Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ.

«Это примерно один миллиард рублей. Конечно же, это очень большие деньги для Чувашской Республики. Компенсационный механизм и переходный период позволят нам этот процесс нивелировать и прогнозировать выполнение всех взятых на себя обязательств с точки зрения социальных и инвестиционных составляющих», — заявил Глава Чувашии.

Олег Николаев регионсен бюджечӗсенчен кӗскелекен тупӑша саплаштармалли компенсаци механизмне ӗҫе кӗртме сӗннӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/09/08/oleg ... -cuhalakan

Ҫакнашкал мероприятисене ирттерни – питӗ пӗлтерӗшлӗ пулнине каланӑ Олег Николаев.

Помоги переводом

«Чӑвашмультфильм» чӑвашла анимацильлӗ фильмӗсем кӑларма тытӑнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/09/09/chav ... mesem-kala

Ҫыхӑну йӑлтах татса пама пултарать – халӗ ҫакнашкал вӑхӑт.

Время, когда связи могут решить многое.

50-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку вӑл ҫакнашкал япаласемпе усӑ курнӑ чухне яланхи апатӑн та урӑхларах тутӑ тухнипе ҫыхӑннӑ.

Это связано с тем, что даже простая еда приобретает необычный вкус при использовании таких добавок.

Соуссемпе техӗмлӗхсем — апатсен тутине вӑйлатаҫҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://ru.chuvash.org/blogs/comments/6048.html

Ахальтен мар пулӗ пирӗн ҫинчен ҫакнашкал анекдот ҫӳрет: диагнозӗ йӑнӑш, сиплемелли нимӗн те ҫук, прогнозӗ начар.

Помоги переводом

Университет юбилейӗ // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Нивушлӗ ӑна та, вӗренсе тухсан, ҫакнашкал йывӑрлӑхра ӗҫлеме тивӗ-ши?

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней