Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӑшӑрханнӑ пирки пулас, вӑл сире манран — хӑрах алӑллӑ ҫынран сыхланма хушни ҫинчен каласа памарӗ.От волнения он не предупредил меня, что велел вам остерегаться однорукого.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Айӑплӑ е айӑплӑ марри ҫинчен ответ памарӗ, ҫавӑн пекех пачах нимӗн те кӑтартса памарӗ».
XXVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Пӗр хваттер те кӑтартса памарӗ.
XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Мокеич калаҫмалли вӑхӑт пӗтнӗ, тесе пӗлтерме ҫӑварне те уҫнӑччӗ, анчах «хӗр» ӑна калаҫма памарӗ.Он открыл уже рот, чтобы заявить, что свидание кончилось, но она не дала сказать.
XXXV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Генерал ҫакӑншӑн хӑйӗн «интендантла йӗкехӳрисене» хытӑ пӑскӑртрӗ, анчах ку, бронза жетонсем пекех, нимле усӑ та памарӗ.
XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Кун каҫма чарӑннӑ вырӑн ӑна канӑҫ памарӗ.
XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Анчах турӑ ирӗк памарӗ!
Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.
Эпӗ пӗрремӗш ҫурта кӗтӗм, ҫенӗх алӑкне уҫрӑм та хуҫисене чӗнсе илтӗм, — анчах мана хирӗҫ никам та сасӑ памарӗ.Я зашел в первую избу, отворил дверь в сени, окликнул хозяев — никто не отвечал мне.
Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.
Хӑй мӑкпа витӗнсе ларнӑ тӑватӑ десятин ҫӗре памарӗ те, сутма та килӗшмерӗ.Сам четырех десятин мохового болота не уступил и продать не захотел.
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
Анчах Хорь мана пурне те каласа памарӗ, вӑл хӑй манран нумай япаласем ҫинчен ыйтса пӗлчӗ.Но Хорь не все рассказывал, он сам меня расспрашивал о многом.
Хорьпе Калиныч // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 3–16 с.
Анчах юлташӗсем умӗнчи айӑпне Ленька аванах сисрӗ, ӑна ӑшри совесть канӑҫ памарӗ: вӑл, чӑн та, единоличник пек хӑтланнӑ.
VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ленькӑна та амӑшӗ паҫӑрах чӗнетчӗ, анчах вӑл сасӑ памарӗ — хыпарсем питӗ интереслӗ пулчӗҫ.Мать давно кричала Леньку, но он не отзывался уж очень интересные были новости.
IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Чапаев ҫинчен кайса куртӑм, иккӗмӗшне курма анне укҫа памарӗ.
IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Никам та ответ памарӗ.
IV // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Кӗтрӗм-кӗтрӗм… чӑвашла хута килсе памарӗ.
Тӗп суйлав комиссийӗнчен илнӗ тав сӑмахӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/5757.html
Пӑхсанах эсӗ, ҫав ҫынтан ҫӗрӗ ыйтрӑм та вӑл памарӗ тесе, мана аса ил!Как посмотришь, сразу вспомнишь, что дескать, просил я у такого-то человека кольцо, а он не дал!
Хыткукарпа унӑн тусӗ ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Сарӑ ача ҫӑварне уҫса ответлеме хатӗрех тӑратчӗ, анчах хӗрлӗ ҫӳҫли ӑна ответлеме памарӗ.Белобрысый уже раскрыл было с полной готовностью рот, но рыжий не дал ответить.
VIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Трибуна ҫинче чухнехи Антоновӑн сӑн-пичӗ уҫӑ, кӑмӑллӑ, вӗри те хавхалануллӑ пулни мана канӑҫ памарӗ.Мне не давало покоя, что лицо у Антонова тогда на трибуне было такое открытое, горячее.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Сильвер ӑна тӑна кӗме памарӗ.
XIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Вӑл ҫав шӳтшӗнех шӑлне хӑйраса, икҫӗр грамм мар, ҫур грамм та памарӗ.
Хӑнара // Никита Волков. Илемлӗ литература, 7№, 1941. — 82–85 с.