Поиск
Шырав ĕçĕ:
— «Пулӑшма, пулӑшма!..» — кӑмӑлсӑррӑн мӑкӑртаткаласа илчӗ Тынэт.
Икӗ айӑп пӗр харӑс // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ман атте мӗн каламаллине калать ак ӑна, хӑйӗн чӗлӗмӗ ҫинчен те манса кайӗ, — терӗ Кэукай, Экэчо ҫине кӑмӑлсӑррӑн пӑхса.
Ваннӑ чӗлӗм // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Железнов, виҫҫӗмӗш ретри кайри парта ҫине куҫса лар, — терӗ учительница кӑмӑлсӑррӑн.— Железнов, пересядь на заднюю парту третьего ряда, — спокойно, но сухо сказала учительница.
Хӗл хӑрарӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Кэмби пит-куҫне кӑмӑлсӑррӑн пӗркелентерсе илчӗ те хӑйӗн кӗске чӗлӗмне туртса ячӗ:Кэмби недовольно поморщился, закурил свою коротенькую трубку и сказал с досадой:
Пӑрлӑ чикӗ леш енче // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ху йӑлтах пӑтраштарса ятӑн та, халӗ тем каламалла ӗнтӗ ман, — Эттай ҫине кӑмӑлсӑррӑн пӑхса илчӗ Кэукай, вара, кӑшт тӑрсан, сасартӑк учительница еннелле ҫаврӑнчӗ те: — Пысӑк уяв пирӗн паян! — терӗ.
Ӑсату салючӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ну, эсӗ, Эттай, хамӑр калас тенӗ сӑмахсем вырӑнне пачах урӑххисене калама пуҫлатӑн ӗнтӗ, — терӗ вырӑс ачи шӑппӑнрах, кӑмӑлсӑррӑн.
Ӑсату салючӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хӗрлӗармеецсем кӑмӑлсӑррӑн каялла чакрӗҫ.
XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Анчах йытӑ ҫавӑнтах сиксе тӑчӗ, Ильсеяра пӳлӗмрен кӑларасшӑн пулман пек кӑмӑлсӑррӑн йынӑшса, алӑк янаххи ҫине пырса ларчӗ.Однако Актуш вскочил и, взвизгнув, уселся на пороге, точно не хотел выпустить Ильсеяр из комнаты.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Чӑнах та, Актуша кӑшт ытларах ачашласанах, Фатыма кӗвӗҫсе, кӑмӑлсӑррӑн мӑрлама тытӑнатчӗ, Фатымана ытларах хисеплесен, Актуш хӑрӑлтатмасӑр чӑтаймастчӗ.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лешӗ, пуҫне усса, кӑмӑлсӑррӑн хуравларӗ:
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Казаксем алӑк патнелле кӑмӑлсӑррӑн утрӗҫ.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лодка кӑмӑлсӑррӑн шӑпланса ларчӗ, унтан, темле ҫӗнӗ те кулӑшла шухӑшпа сасартӑках ӑшран ҫутӑлса кайнӑран, куҫӗсене хӗссе хурса, вӗтӗ шӑлӗсене ҫутӑлтарса, хуллен кӑна лӑхлатса кулма тытӑнчӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Лодка ҫакӑнпала юнашар пырса ларчӗ, унтан, арҫын хӑйне ыталаса илсен, вӑл унӑн питне-куҫне кӑмӑлсӑррӑн тинкерсе пӑхса тишкерчӗ те каларӗ:Лодка села рядом с ним и, когда он обнял её, сказала, хмуро разглядывая его лицо:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Ну, мӗнле, мӗнпур ӗҫсен ӑсти? — кӑмӑлсӑррӑн йӑл кулса ыйтать канатҫӑ.— Ну что, всех дел мастер? — невесело улыбаясь, спрашивал канатчик.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Лодка куҫӗсене кӑмӑлсӑррӑн кӑштах уҫса пӑхрӗ те шӑппӑн хуравларӗ:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Сӑмсине нӑшлаттаркаласа, хӗр килелле кӗрсе кайрӗ, Четыхер вара, аллине малалла тӑсса, Паша хыҫҫӑн пӳрнипе тӗртсе кӑтартрӗ те кӑмӑлсӑррӑн ҫапла пӗлтерчӗ:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Исправник шӗвӗр пӳрнине сӑмси тӗлне ҫӗклерӗ, ун ҫине пӑхса илчӗ, темшӗн шӑршласа пӑхрӗ те, ҫамкине кӑмӑлсӑррӑн пӗрӗнтерчӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Епле нимӗҫсем-ха вӗсем? — кӑмӑлсӑррӑн хуравлаҫҫӗ итлесе ларакансем.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Вӑл мӗнпе тӑранса пурӑннине никам та пӗлмен; хӑй ҫынсемпе хутшӑнасран куҫкӗретех пӑрӑнса ҫӳренӗ, калаҫасса типпӗн те кӑмӑлсӑррӑн калаҫкаланӑ тата никама та куҫран пӑхма пултарайман, хӑйӗн куҫне хӗссе хурса, яланах аяккалла пӑрнӑ, пуҫне аялтан ҫӳлелле кӑрт-карттӑн турткаласа илнӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Офицер вырханса, кӑмӑлсӑррӑн ответлерӗ:
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.