Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ассӑн сăмах пирĕн базăра пур.
ассӑн (тĕпĕ: ассӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Телейне питех курсах каймастӑп-ха эпӗ, — ассӑн сывласа пуҫне пӑркаларӗ Исаков.

— Я не очень-то в этом счастье вижу, — вздохнув, покачал головой Исаков.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Коля ассӑн сывласа илчӗ.

Помоги переводом

Юлташсенчен уйрӑлса юлни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Митя, сӑмсине туртса, ассӑн сывласа илчӗ.

Помоги переводом

Экзамен // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Митя ассӑн сывласа илчӗ те, пӑшӑлтатса: — Ҫук, Мархва, мана экзаменра задача шутлама, изложени ҫырма тархасшӑн пулӑш. Уншӑн сана атте шаль тутри илсе парӗ, — терӗ.

Помоги переводом

Экзамен // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Катя ассӑн сывласа илчӗ.

Помоги переводом

Типӗ мунча // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ачасенчен тахӑшӗ ассӑн сывласа илчӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗрен килнӗ ача // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пӳртре пӑчӑ, тӗттӗм, ҫынсем ассӑн сывласа илни, пӑшӑлтатни илтӗнет, кил-карти енчи чӳречерен тулли уйӑх курӑнать.

Помоги переводом

Ӗмӗр манми хуйхӑ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пусӑ енчен ҫил килчӗ, хӑва тӑррисене хумхатрӗ, такам чӑтлӑхра ассӑн сывласа илнӗ пек чашкӑрчӗ те йӑмса ларчӗ.

Помоги переводом

Сывӑ пулӑр! // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Пӗтрӗ, — терӗм эпӗ те, Анук пекех ассӑн сывласа.

Помоги переводом

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫак сӑмахсене анне ассӑн сывласа каларӗ, вара шӑпланса выртрӗ.

Помоги переводом

Касак Ваҫҫи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Мӗн тӑвас тетӗн, Наҫтиҫ, пурӑнас пулать, ним тума та ҫук, — терӗ те анне, ассӑн сывласа, мана пуҫран шӑлса илчӗ.

Помоги переводом

Касак Ваҫҫи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Хӗсӗк килнӗ чух калча паратӑн та, ҫулла тырӑ пиҫсе ҫите пуҫласанах, кӑмӑл питӗ хуҫӑлать-ҫке, — ассӑн сывласа илчӗ Улля аппа.

Помоги переводом

Кӗслеҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫул ҫинче анне темиҫе хутчен ассӑн сывла-сывла илчӗ.

Помоги переводом

Иванюк лавккинче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ассӑн сывласа илсе, вӑл тухса кайнӑ.

Помоги переводом

Пролог // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Кукамӑшӗ патне ялан кайса ҫӳретпӗр хӗрсемпе, - ассӑн сывлать арҫын.

К бабушке супруги с дочерьми часто ходим в гости, — вздыхает мужчина.

Вӑл - ашшӗ те, амӑшӗ те // Светлана САДЫКОВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 9 с.

Ҫывӑхрах такам те сывлӑш туртрӗ, те ассӑн сывларӗ — харт! турӗ те, Ваҫук шарт сикрӗ.

Поблизости раздался протяжный вздох, от которого Вазюка даже передернуло.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кӑшт ҫил хускалсанах таврари курӑнман йывӑҫсем ассӑн сывласа илеҫҫӗ, ҫынсене хӗл ҫывхарни ҫинчен хыпарланӑ пек, уҫланка юлашки ҫулҫисене ӳкереҫҫӗ.

От малейшего дуновения ветра невидимые во тьме деревья тяжело вздыхают в предчувствии скорых холодов, словно напоминают об этом сидящим под ними людям, роняя последние листочки.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл кӑштах чарӑнса тӑрать те ассӑн сывласа илсе пуҫне Ивук чӗркуҫҫийӗ сине хурать.

Глубоко вздохнув, она положила голову Ивуку на колени.

Шыв хӗрринче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вара тин ассӑн сывласа илчӗ, ҫенӗк умне пырса тӑрса ҫӳҫне тухйи айне юсаса кӗртрӗ.

И только тут вздохнула полной грудью, устало прислонилась к сенной двери, поправила выбившиеся из-под тухъи волосы.

Хӗр кӑмӑлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӗвел тӳпене хӑпарса ҫитсен тин вӑл ассӑн сывласа илсе аллисене саркаласа пӑрахрӗ, месерле ҫаврӑнса ӳкме хӑтланчӗ.

До обеда пролежал Ухтиван полсуток без признаков жизни, бледный, как полотно.

Ультӳҫ инке // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней