Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

айне (тĕпĕ: ай) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫемьере пӗрин хыҫҫӑн тепри хӗрсем ҫеҫ ҫуралаҫҫӗ пулсан шутласа кӑларма пултаракан ял ҫыннисем пӗрлешекенсен вырӑнӗ айне пуртӑ пытарса хума сӗнеҫҫӗ, ҫамрӑксен ывӑл «чутласа» кӑларма май пултӑр тесе.

Помоги переводом

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Пӗрлешни ҫирӗп, «вӗрен пек» пултӑр тесе вырӑн тӑхлаччи каччӑпа хӗрӗн чӑлхисене пӗрле ҫыхать, минтер айне пытарса хурать.

Помоги переводом

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫӗр ҫинчен аран ҫӗкленсе вӑл миххине ҫулҫӑсем тултарнӑ, ӑна пуҫӗ айне хунӑ та ҫывӑрса кайнӑ.

Помоги переводом

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Авалхи Китайра чаплӑ та пуян чиновниксене — мандаринсене тарҫисем пуҫ айне минтер вырӑнне чултан, йывӑҫран, тимӗртен тунӑ тӑваткал япаласем хунӑ.

Помоги переводом

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Айӑпли тунманнине, ҫав вӑхӑтрах килӗшменнине, вӑрҫӑшманнине, тарӑхманнине те кура хум, мӗнпур кӑсӑклӑха ҫухатса пачах пӗтрӗ, укӑлча хапхи хыҫне хӑйӑр айне анса путрӗ.

Помоги переводом

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Сипетсӗр Нюҫҫа, хӑй йышӑннӑ тӑрӑх, «юбка айне кӗрекен ҫӳллӗ туйӑмсене пула» такмак шутласа тупнӑ:

Помоги переводом

Пурнӑҫ виҫкӗтеслӗхӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Сивӗ ҫирӗпленсех пычӗ, жакет, юбка, шӑлавар айне кӗме сӗкӗнчӗ.

Помоги переводом

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫултан аташса каяс мар тесе ура айне шиклӗн сӑнанӑ май хӗрарӑм ирӗксӗрех ерипентерех те ерипентерех куҫса пычӗ.

Помоги переводом

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Пуля айне пӗр ахаль ан кӗр.

Помоги переводом

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Малюҫ председатель хӑйӗн купарчи айне вӗри бомба килсе пӑрахнӑ пек асар-писер тулхӑрчӗ.

Помоги переводом

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӗскӗч айне лекнӗ пекехчӗ эпир.

Помоги переводом

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Савӑнса апатланма кансӗрлес мар-ха тесе туссем кайрӗҫ айккине, ҫывӑхри лупас айне.

Помоги переводом

Вӗҫекен панулмисем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 57–62 с.

Сехри хӑпнипе аптранӑ Сатур ниҫталла пӑрӑнаймасӑр Улӑп кайӑк айне пулса юлчӗ.

Помоги переводом

Тимӗр тӗклӗ ӑмӑрткайӑк // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 46–56 с.

Вӑл хӑй те сисмерӗ — пӗр лаштра юман айне вырнаҫса ларчӗ, кутамккине пуҫӗ айне хурса выртнӑ-выртманах тӗлӗрсе кайрӗ.

Помоги переводом

Шӑркалчӑсем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 36–45 с.

Пӗр Шывхуҫи ҫеҫ ним тӑвайман енне шӑлӗсене шатӑртаттарса ним чӗнмесӗр, шыв айне ҫитсен ывӑлӗпе Эсекеле епле майпа тавӑрасси ҫинчен шухӑшласа, кавар туса пычӗ.

Помоги переводом

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Пӗр каҫхине, хӑтасем тарӑхтарса ҫитерсен, вӑл пӗве патӗнчи йӑмрасем айне кайса ларнӑччӗ.

Помоги переводом

3 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Ҫамрӑксем витрелетсе тӑкакан ҫумӑртан ватӑ йӑмрасем айне пытанаҫҫӗ.

Помоги переводом

1 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Кайӑкӗ те пуҫне ҫаплах ҫуначӗ айне хурса хӑрах ури ҫинче тӗлӗрет.

Помоги переводом

Пулӑ патши // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 3–11 с.

2 пин ҫул иртсен, пӑрлӑхсем ирӗлнине пула, вӑл шыв айне пулнӑ, ҫав шывсем Шамплен тинӗсне йӗркеленӗ, вӑхӑт иртнӗ хыҫҫӑн вӑл юханшыв пулса тӑнӑ.

2 тысячи лет спустя оно оказалось под водой в результате таяния ледников, которые образовали море Шамплена, которое со временем стало рекой.

Квебек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BA

Хӗветӗр Хилипччӑ курӑка шыв банкине лартнӑ, шывне пипеткӑпа окуляр айне тумлатнӑ та микроскоппа пӑхать.

Помоги переводом

Протоценоз // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней