Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫырса (тĕпĕ: ҫыр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мариам хӑй тунӑ расчетсем тӑрӑх ҫырса пынисене палласа илчӗ.

Мариам узнала выписки из своих расчетов:

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Тӑна кӗнӗ пекех, вӑл сехечӗ ҫине пӑхрӗ, унтан тетрачӗ ҫине хӑвӑрт темскер ҫырса хучӗ.

Будто опомнившись, он взглянул на часы и что-то быстро черкнул в тетради.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Вахта журналӗ ҫине те ҫырса пымалла пулать.

Вахтенный журнал тоже надо вести.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Вӑхӑтра та питӗ лайӑх ҫырса пыраҫҫӗ.

Записи аккуратные.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Мариамран вӑл ҫырса пынӑ тетрадьсене илчӗ, кӗсйинчен шутламалли линейка кӑларчӗ те, тутисене пӗрсе, хӑйне пӗтӗмӗшпех тӗрӗс мар пек туйӑнакан числосене тепӗр хут шутласа тӗрӗслеме тытӑнчӗ.

Взял у нее тетрадь с записями, вытащил из кармана счетную линейку и, сжав губы, начал пересчитывать числовые значения, показавшиеся ему недостаточно точными.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Вӑл хӑй аллипе ҫырса паллӑ тунӑ лампа патне тирпейсӗр пӑрахнӑ кӗнекене асӑрхарӗ.

Взгляд его упал на книжечку с собственными записями, небрежно брошенную возле лампы.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Пахомов тетрадьсем ҫине приборсем мӗн кӑтартнисене ҫырса хучӗ те ыйтрӗ:

Пахомов записал в тетради показания приборов и спросил:

Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Перосем хӑйсем тӗллӗнех вӗсем ҫине темӗнле чалӑш йӗрсем ҫырса пыраҫҫӗ.

Послушные перья вычерчивали на них сложные кривые.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Акӑ, ватӑ мастер приборсен манометр евӗрлӗ стрелкисем чӗтренсе тӑракан мрамор хӑма патне пычӗ, тетрадь ҫине темскер ҫырса хучӗ.

Вот старый мастер подошел к мраморной доске, где вздрагивали стрелки приборов, похожих на манометры, и записал что-то в тетрадь.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Ҫук, вӑл пурпӗрех магнитофон мӗн ҫырса илнине куҫарма пултараймасть.

Нет, все равно он ничего не сможет перевести из того, что записано на магнитофоне.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Аппарат мӗн ҫырса илнине итлесе пӑхчӑр…

Пусть послушают запись…

Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Ку ӗнтӗ, ун чухне ҫырса илни пулас!

Значит, это старая запись!

Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Вӗсен ытлашши темех тумалла мар: техника дневникӗсене тӗрӗс ҫырса пымалла, кирлӗ пулсан, ҫав тери йышлӑ релесенчен хӑшне те пулин е электронный переключателе юсамалла пулнӑ.

От них требовалось немногое: подробно вести технические дневники да при необходимости отремонтировать какое-нибудь из многочисленных реле или электронный переключатель.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Проект ҫинчен кӗскен ҫырса пани тӑрӑх мӗн пӗлме пулать-ха?

Что можно узнать из краткого описания проекта?

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Вӑл хӑй мӗн курнисем ҫинчен ҫырса пыма пултарайманнишӗн халь питех те шеллерӗ.

Он даже пожалел, что не может записать свои впечатления, хотя давно не вспоминал об этом.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

— Тен, килнӗ ҫын хӑй мӗн курнисем ҫинчен ҫырса хурать е сӑвӑ ҫырать пулӗ…

— И, может быть, приезжий записывает свои впечатления или даже пишет стихи…

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Сунарҫӑ каллех темскер ҫырса хучӗ.

Охотник опять что-то записал.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

«Халӗ ҫырса пынине тӗрӗслес пулать», тесе студент рычажока куҫарчӗ.

«Теперь надо проверить запись», решил студент и перевел рычажок.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

— Мӗн ҫырса хучӗ-ха вӑл?»

— Что он записывал?»

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Саида хваттерте каллӗ-маллӗ утса ҫӳрет, пӗр шкап хыҫҫӑн тепӗрне уҫса вӑл хӑйӗн платйисене сӑнаса пӑхать, чылай вӑхӑт пулман хыҫҫӑн вӗсем ӑна ют ҫын платйисем пек туйӑнаҫҫӗ, вӑл туфлисене тӑхӑнса виҫсе пӑхать, унтан вӗсене каллех вырӑнне хурать, аппаратсенчи ҫитменлӗхсене аса илсе, вӑл тетрачӗсене илет, вӗсем ҫине юлашки сӑнавсем ҫинчен ҫырса хунисене темиҫешер хут вуласа тухать.

Саида ходила по квартире, открывая то один, то другой шкаф, рассматривала свои платья, которые после долгого отсутствия казались ей уже чужими, примеряла туфли, снова откладывала их, затем, вспомнив о неполадках в аппаратах, доставала тетради, перечитывала последние записи об испытаниях.

Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней