Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Ӑнать санӑн, Михал Михалыч, — терӗ Павел текен ҫын, лаш сывласа ярса.— Везет тебе, Михал Михалыч, — сказал со вздохом человек, которого называли Павлом.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
«Вӑрҫӑ тапранчӗ, санӑн Михаилу нумайлӑха ухмахсемсӗр ҫапӑҫма каять.«Началась война, и начал воевать твой Михаил серьезно, надолго, без дураков.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пӗтрӗҫ акӑ санӑн тусу-юлташусӗм…
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Санӑн аҫу хӑй те ӑна-кӑна вӗрентнӗ мана, Сергей.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Яту мӗнле вара санӑн, Лагунов?
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Санӑн ун пек пулать-и, Лагунов?
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Тата курасси патне ҫитсен ҫынсем мӗнле ҫуннине пӗлес килет-и санӑн? — ыйтрӗ Кожанов; унӑн куҫ шӑрҫисем тӗттӗм ҫӗрте сиксе илчӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пӗр ҫакна ҫеҫ пӗлетӗн: каймалла санӑн, ҫӗкленмелле, пример памалла.Знаешь одно: ты должен идти, подниматься, подавать командирский пример.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Санӑн ҫӗрӳ — патуша айӗнче.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Санӑн сехрӳ шавлать, — терӗ капитан.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Санӑн ҫырӑвусем пире мӗн чухлӗ савӑнӑҫ кӳнине пӗлместӗн ӗнтӗ эсӗ!Ты не можешь представить, сколько радости доставляют нам твои письма.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Анне мана санӑн кӗнекӳсемпе усӑ курма ирӗк пачӗ, мӗншӗн тесен эпӗ ӗнтӗ вӗсене вуламалӑх пысӑклантӑм.Мама разрешила мне пользоваться твоими книгами, так как я уже подросла.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Эсӗ вӑтанма пӗлетӗн, Лагунов, — терӗ Балабан, — анчах Дульник вара, санӑн тусу, вӑтанас шухӑшне Херсонеса килнӗ чухне ҫул ҫинче ҫухатса хӑварнӑ пулмалла.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пилӗк пин метр ҫӳллӗшӗ пӗлӗтре механизм сана хӑех хӑпартса кӑларса пӑрахать, ӑслӑ ҫын центропланӑн алӑкне тайса хурать те санӑн ӗҫӳ те вӗт — аялалла чӑмасси кӑна, каллех хӑвӑнсӑрах лайӑх ӗҫлекен механизма пӑхӑнса тӑр.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Пӗлетӗн-и эс, Иван Тихонович, санӑн ывӑлна эп бюрора пӗр ыйту патӑм, — тет предрика хулӑн сассипе, турилкке ҫине аш кукӑлӗсене иле-иле хурса.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Санӑн аҫуна шел…
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Санӑн тусу Витька калаҫарах парать, — терӗ вӑл:
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫапах та ҫак ӳкерчӗкех санӑн аҫуна перекен тӑшмансене шыраса тупма пулӑшать.А вот такой рисунок поможет разыскать преступников, стрелявших в твоего батьку.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Аҫу саншӑн государство ҫапӑҫса илсе панӑ, ҫӗнӗ пурнӑҫ туса панӑ, санӑн малашнехи кун-ҫулӑн ҫулне уҫса парать, унтан… —Отец завоевал тебе государство, построил новую жизнь, открывает дорогу в будущее.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Невушлӗ санӑн услап та кахал ятне илтес килет?
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.