Поиск
Шырав ĕçĕ:
Дэвид ӳкерчӗк ҫине пӑхса выртрӗ, выртрӗ те айне ҫырнине вуласа пӑхрӗ, унтан вара, хавасланса, кравать ҫинчен сиксе анчӗ:Дэвид долго смотрел на фотографию, прочел текст под ней, оживившись, спрыгнул с кровати:
Ӑнсӑртран тупни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ун чухне вӑл ӳкерчӗк ҫинче сигналистсене курнӑ-ҫке.
16 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ачасене тата тепӗр ӳкерчӗк кӑтартатӑп, ӑнлантарса паратӑп: кусем — сигналистсем.
7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Коммунӑна пӗтӗмӗшпе кӑтартакан ӳкерчӗк пурне те тӗлӗнтерсе, хаваслантарса ярать: кунта вӗсем пысӑк ҫурт, унӑн ик енче — башньӑсем, умӗнче — ҫав тери парка чечексем кураҫҫӗ.
7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ӳкерчӗк ҫинче — дзержинецсен тӳп-тӳрӗ речӗсем тӑраҫҫӗ, кашни ретӗнче ултшар ҫын.
7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ман алла лекнӗ, унтан, пур ачасем те пӑхма тытӑннӑ ӳкерчӗк ҫинче — кӑмӑллӑн кулакан икӗ ача, Володя Зореньпе Ваня Зайченко.
7 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пирӗн ялта мӗн чухлӗ ҫӗнӗ ҫурт тунине курманнисем ак ҫак ӳкерчӗк ҫине пӑхма пултараҫҫӗ, кайран вара пирӗн пата хӑнана пыма та юрать…
Тавыль шкула каясшӑн // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Юлашкинчен тата тепӗр ӳкерчӗк питӗ кӑмӑла кайрӗ.И затем уже почти в самом конце понравился еще один рисунок.
Переменӑри хирӗҫӳ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Пуринчен ытла ӑна Кэукайпа Петя, Соньӑна курас тесе, тухтӑр пурӑнакан пӳрт чӳречи патнелле мӗнлерех йӑпшӑнса пынине кӑтартакан ӳкерчӗк килӗшрӗ.
Переменӑри хирӗҫӳ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ку — ачалӑхри ӳкерчӗк мар ӗнтӗ, хальхи, тинтерехри, никам йӑпатса никам пусӑрӑнтӑрма май ҫукки, чи-чи-чи телейсӗрри.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Каллех Нина куҫӗ умӗнче тепӗр ӳкерчӗк курӑмланса иртрӗ.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Янк уҫӑлса кайрӗ хӗр умне ачалӑхри пӗр ӳкерчӗк.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Пӗтӗмпе те, ӳкерсе пӗтермен ӳкерчӗк пек, ҫавӑ ҫеҫ: шыв тата эпӗ, пӗчӗкскер, пуҫласа шыв урлӑ каҫатӑп…
21 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Кӗнеке страницинче ытарма ҫук ӳкерчӗк — Санта-Мария дель Фьоре соборӗ.На книжной странице красовался знаменитый флорентийский собор Санта-Мария дель Фьоре.
18 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Аса килмест-и сана… эккей, мӗнле калас, пачах тепӗр тӗрлӗ ӳкерчӗк?
16 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Акӑ тата пачах урӑх ӳкерчӗк.
Расстанная урамӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ытла та йӗрӗнчӗклӗ ӳкерчӗк пулнӑ ку матроссемшӗн.
Тинӗсри хӗрлӗ ялав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӗсен художник ӳкернӗ ӳкерчӗк евӗрлӗ сӑнне ҫур кунӗ те улӑштарайман.
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.
Ял хушшинче вара: шуйттан тени ӳкерчӗк ҫине сӑрланӑ пекех хӑрушӑ мар иккен тенӗ сӑмах сарӑлнӑ.И по деревне пошёл говор, что не так страшен чёрт, как его малюют.
Гварди рядовойӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 14–27 с.
Анчах Сперанский ӳкерчӗк ҫинчи пекехчӗ вӗт-ха.
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.