Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вася хура та ҫӑмламас пуҫне шанчӑксӑррӑн сулса илчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Чӑнкӑ ҫыран хӗрринче выртакан Егорка Астаховӑн ҫӑмламас хӗрлӗ ҫӳҫлӗ пуҫне те асӑрхамарӗ.Он даже не заметил, как рядом из-за обрыва высунулась лохматая золотоволосая голова Егорки Астахова.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Хурӑн вӑрманӗ патӗнчи хир тӑрӑх юланутсем ҫил пек вӗҫтерсе килеҫҫӗ — хӑйсем пурте хура буркӑсемпе ҫӑмламас ҫӗлӗксем тӑхӑннӑ…От березовой рощи по полю мчится лихая конница, все они в че6рных бурках, и мохнатых шапках…
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Мазин ун аллинчен ҫакӑнчӗ, Петька ӑна ҫӑмламас аллаппинчен шӑлӗсемпе ҫыртрӗ.Мазин повис на его руке, Петька вцепился зубами в волосатую кисть.
43 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Унӑн йӗтӗн ҫӳҫӗ пек ҫемҫе те шурӑ ҫӑмне вӑл аллипе чылайччен сӑтӑрса тӑчӗ, лешӗ вара хура пӑнчӑллӑ сарлака та ҫӑмламас пуҫне малалла тӑсса, хӗрсе кайсах Сашӑн кӗпе аркине ӗмрӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Мӑрьере сивӗ ҫил улать, шӑхӑрать — унта ӑнланмалла мар хура та ҫӑмламас тата тискер япала пурӑнать пулмалла.Сердито гудит, завывает ветер в трубе — кто-то, наверно, там живет, черный, мохнатый и злой.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ун чухне вӑл, кушак ҫурине шурӑ та ҫӑмламас хӳринчен тытас тесе, урайӗнче пӗр кӗпе вӗҫҫӗн ҫеҫ чупса ҫӳренӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Громила — пысӑк та ҫӑмламас, хуп-хура.
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ҫӑмламас йытӑ хаяррӑн вӗрсе, сарай ҫине тапӑнса пырать.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Крыльца ҫумӗнче ҫӑмламас йытӑ выртать.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл сӑтӑркаласа хӗп-хӗрлӗ тунӑ янахне ҫӑмламас ҫуха айӗнчен кӑларчӗ те, ҫутӑ куҫӗсене хӗссе, тутисене сиккелентерсе илчӗ:
15 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Пур енчен те чарӑнма пӗлмен сасӑ илтӗнсе тӑрать: шӑрчӑксем чӗриклетеҫҫӗ, пыл хурчӗсем сӗрлеҫҫӗ, ҫӑмламас тӗкӗлтура та шур чечек ҫинче темскер мӑкӑртатса чакаланать.
13 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Сергей Николаевич хура ҫӑмламас йытта кӑмкан айне тытрӗ.Сергей Николаевич схватил черный кудлатый шарик и подставил его под рукомойник.
13 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Пӗчӗк ҫӑмламас йытӑ ҫатан патне кӑлтӑртатса кусса пычӗ те хытӑ уласа вӗрсе ячӗ.Мохнатая собачонка черным шариком подкатилась к плетню и залилась звонким лаем.
13 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Кӑштах уҫӑлнӑ алӑкран мужикӗн ҫӑмламас пуҫӗ курӑнса кайнӑ.
Иван Сусанин // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 20–36 с.
Ингину тӗрлесе илемлетнӗ ҫӑмламас пашниклӗ кухлянка тӑхӑннӑ, пашникӗн кӑкӑр умне ҫакмаллийӗ те пур.
Быгин-Быгинен // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 159–164 с.
Ҫӑмламас пӗлӗтсем ытла та аялта усӑнса тӑнипе пӗтӗм ту-сӑртсем пӗр тикӗс касса татнӑ пек курӑнаҫҫӗ.Лохматые тучи стояли над землею так низко, что все сопки казались срезанными под один уровень.
Тинӗсри чи хӑрушӑ ҫавраҫил // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 128–131 с.
Хӑй пӑши тирӗнчен ҫӗлетнӗ шӑлавар тата кӗске кӗрӗк тӑхӑннӑ, пуҫне ҫӑмламас пашникпе хупласа хунӑ.Он был в куртке и в штанах из выделанной изюбриной кожи; голову он укрыл белым капюшоном.
Хӗлле пулӑ тытни // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 125–127 с.
Эпир ҫывӑрнӑ вӑхӑтра вӗсем, пирӗн ҫӗтӗк-ҫатӑк атӑсене хывса илсе, ҫӑмламас тиртен ҫӗлетнӗ чӑлхасем тӑхӑнтартса янӑ.
Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.
Марунич, хӑй вырӑнне юлма юлташне ӳкӗтлесе ҫавӑрнӑ хыҫҫӑн, сунара пуҫтарӑнма тытӑнчӗ: кӗрӗк, кӑҫатӑ, ҫӑмламас ҫӗлӗк, алса тӑхӑнчӗ, япаласем турттармалли йытӑсене пуҫтарса, вӑрӑм пиҫиххипе кӑкарчӗ те, пӑшалне йӑтса, ҫула тухрӗ.
Уссӑр пӑтӑрмах // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 84–87 с.