Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

юрласа (тĕпĕ: юрла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ак Хусана илетпӗр те Атӑл тӑрӑх юрласа кӑна анатпӑр.

Помоги переводом

2. Йывӑр ҫулталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Малтанах вӑййа тухнисем тӗрлӗ енчен пуҫтарӑнса вӑйӑ юррине юрласа ҫаврӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Алла-аллӑн тытӑнса тухрӗҫ вӑйӑ картине Чӑваш Сурӑм шкулӗнче // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/alla-allan-tyitan ... enche.html

Кунтан Юмансар хӗрӗсемпе каччисем яланлӑхах тухса кайсассӑн ирпе те каҫпа кам хитре юрӑсем юрласа мухтӗ сана?

Помоги переводом

1. Сывӑ пул, Атӑл! // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ыйткалакансем юнашар тӑрса темле юрӑ юрласа ячӗҫ, пӗрер татӑк ҫӑкӑр илсен сӑхсӑха-сӑхсӑха малалла утрӗҫ.

Помоги переводом

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Юрласа кӑна пурӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

6. Таркӑнсене суд туни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хӗрсем Нухрата йӗкӗлтесе туй юрри юрласа илеҫҫӗ, юркав пек япала тупса пӗркенчӗк тӑваҫҫӗ, ҫураҫнӑ хӗре ун айне лартса хӗр йӗрри йӗрме вӗрентеҫҫӗ.

Помоги переводом

5. Ҫураҫнӑ хӗр // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

«Туслӑ лару-тӑру», «Юрласа чуна кантаратпӑр», «Кунта хамӑра ҫамрӑк туятпӑр», — терӗҫ.

«Дружеская обстановка», — сказали, — «Пением помогает отдохнуть душой», «Здесь мы чувствуем себя молодыми».

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Унта эпӗ Женя ҫинчен вырӑсла юрӑ юрласа патӑм: «Стоит средь лесов деревенька, жила там когда-то девчонка, жила там когда-то девчонка, девчонка по имени Женька».

Там я спел русскую песню про Женю: «Стоит средь лесов деревенька, жила там когда-то девчонка, жила там когда-то девчонка, девчонка по имени Женька».

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

— Мӗнлине юрласа парам-ши?

— Какую-бы вам спеть?

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

— Апла-тӑк, пире пӗр юрӑ юрласа параймӑр-ши?

— Тогда, не споете ли нам одну песню?

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Болгарине кайсан унта та юрласа панӑ.

Поехав в Болгарию и там спела.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Унтан, ветерансен канашӗн членӗ Михаил Николаевич Николаев сӗннипе юрласа пӑхас терӗмӗр.

Потом решили спеть по предложению члена ветеранского совета Михаила Николаевича Николаева.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

— Ну, халӗ сире ҫӗнӗ юрӑ юрласа парам, — терӗ вӑл шывланнӑ куҫӗсене сӑхман ҫаннипе шӑлса.

Помоги переводом

19. Чалӑм ҫинчен хунӑ легенда // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Янтуш пӗр юррине юрласа пӗтерчӗ те сывлӑш ҫавӑрмалӑх чарӑнса тӑчӗ, таврара ларакансем мӗн илтнине чӗрисене вырнаҫтарччӑр терӗ пулас.

Помоги переводом

19. Чалӑм ҫинчен хунӑ легенда // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тутарсен ҫар ҫыннисем хӑйсен йӑлисене туса юрласа йӗри-тавра ҫаврӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Пӑлхар ҫар ҫынни пӗтни // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Аспар тӗллерӗ те юрласа ларакан тутарӗн ҫурӑмӗнчен печӗ вӗрсе.

Помоги переводом

Сарпике // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

«Мӗншӗн-ха вӗсем тӑван ҫӗршывӗнче юрласа савӑнса пурӑнман?

Помоги переводом

Сарпике // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

— Ӑна студентсем юрлатчӗҫ Мускаври ялхуҫалӑх академинче вӗреннӗ чух, — терӗ те кула-кула юрласа ячӗ:

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ҫӳлти хута хӑпарма тытӑнайнӑччӗ — такам сӗрме купӑспа чӑвашла кӗвӗ калани илтӗнсе кайрӗ, хӗрарӑмсем ҫепӗҫҫӗн юрласа ячӗҫ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Залри арҫынсем стаканӗсене ҫӗклерӗҫ те пӗр харӑс студентсен авалхи гимнне латинла юрласа ячӗҫ:

Помоги переводом

Университет юбилейӗ // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней