Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хыр сăмах пирĕн базăра пур.
хыр (тĕпĕ: хыр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хыр кӑмпине лавр ҫулҫипе ҫапла тӑварлама пулать: хатӗр кӑмпана вӗрекен шывра 2–4 минут тытнӑ хыҫҫӑн дуршлага куҫармалла.

Сосновый гриб можно солить с помощью лаврового листа так: перелить в дуршлаг сваренные в течение 2–4 минут готовые грибы.

Кӑмпа тӑварлатпӑр // В.Иванова. «Тӑван Ен», 2008.10.25, 121–125(9564–9568)№, 19 с.

Хыр кӑмпине тата ун йышшисене ҫапларах тӑварлаҫҫӗ: кӑмпана тасатса иртмелле, тунине татмалла, савӑта сийпе тӑвар сапса тултармалла, салфеткӑпа витсе ҫиелтен йывӑҫ ҫавраки тата йывӑр япала хурса пусӑрантармалла.

А сосновые грибы и подобные солят так: грибы расчищают, обрывают ножки, посуду засыпают слоем соли, накрывают салфеткой, после чего придавливают сверху деревянной крышкой и тяжелым предметом.

Кӑмпа тӑварлатпӑр // В.Иванова. «Тӑван Ен», 2008.10.25, 121–125(9564–9568)№, 19 с.

Пластинкӑллисенчен хыр кӑмпине, кӗрхи уплюнккана, кӑрӑҫа, кӑтра кӑрӑҫа тата ыттисене илме юрать.

Из пластинчатых можно брать сосновый гриб, осенние опята, грузди, кудрявые грузди и другие.

Кӑмпа тӑварлатпӑр // В.Иванова. «Тӑван Ен», 2008.10.25, 121–125(9564–9568)№, 19 с.

Ну, касса яр, хыр

Ну, остриги, обрей…

ХLII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Патрон ещӗкӗсем хыр вутти пек шатӑртатма тытӑнчӗҫ, гранатӑсем вӗҫе-вӗҫе ҫурӑлма пуҫларӗҫ.

Потом, как сосновые дрова, затрещали ящики с патронами, начали рваться гранаты.

XXIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Комсомолецсем пурҫӑн евӗр ҫемҫе те ҫӑра мӑкпа витӗннӗ пӗчӗкҫӗ сӑрт ҫинчи хыр айне пухӑнчӗҫ.

Собрались под соснами на песчаном пригорке, заросшем густым шелковистым мхом.

XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӗсем пынӑ чухне Гвоздев хыр айӗнче чӗркуҫҫи ҫинче автомат тасатса ларатчӗ.

Гвоздев сидел на корточках под сосной и чистил автомат.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Кӑвайт умӗнчи хыр турачӗсем ҫине тӗренсе ҫывӑрнӑ ҫӗртен шартах сиксе тӑрать, ҫавӑнтах хӑйне пӗрре те ҫывӑрман пек тытма пултарать.

Прикорнув у костра на еловых ветках, он мгновенно мог проснуться и вести себя так, будто совсем и не спал.

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Лӑпсӑркка хыр турачӗсем пӗтӗмпех кӗртпе витӗннӗ.

Снег сугробами лежал на лапчатых ветвях елей.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пӗр ӳкерчӗке ҫине: «Акӑ манӑн савӑнӑҫ», тесе ҫырнӑ кӑвак мӑй ҫыххиллӗ вӗшле йытта сӑнланӑ; йыттин ури патӗнченех юханшыв иртсе каять, юханшывӑн тепӗр ҫыранӗнче, хыр айӗнче, хӑлхисене тӑратнӑ ҫав тери пысӑк мулкач ларать.

На одной изображена была легавая собака с голубым ошейником и надписью: «Вот моя отрада»; у ног собаки текла река, а на противоположном берегу реки под сосною сидел заяц непомерной величины, с приподнятым ухом.

Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.

Кӗреҫе ҫумне хытса ларнӑ юра хӑйпӑтса тӑкас тесе, вӑл кӗреҫе аврине хыр ҫумне шаккарӗ.

Он ударил черенком лопаты о ствол сосны, чтобы сбить снег.

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫав хыр патӗнче курпун сӑмсаллӑ фриц ман значока туртса илнӗччӗ.

Около той сосны горбоносый у меня значок отнял.

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Лапсӑркка хыр патне ҫитме пурӗ те темиҫе утам ҫеҫ, анчах ун патне утса ҫитме ачасемшӗн ҫав тери инҫе пек, ҫав тери йывӑр пек туйӑнчӗ!..

Лохматая елка стояла в нескольких десятках шагов, но как долог показался этот путь ребятам!..

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Ав ҫав хыр айне каяс пулать, унтан, тен, ӑнӑҫлӑрах тухса кайма пулӗ, — пӑшӑлтатрӗ Толька.

— За ту вон елку зайти бы, тогда, может, уйдем, — прошептал Толька.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ачасем хыр вуллисем хушшипе вӑшт! кӑна чупса иртрӗҫ.

Быстро прошмыгнули ребята между стволами сосен.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Толька аяккалла кайрӗ те, хыр кӑкӗ патне пӗшкӗнсе, тӑпра ӑшӗнчен консерв банки туртса кӑларчӗ.

Толька отошел в сторону, наклонился к корневищу сосны и поднял с земли консервную банку.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Юплӗ хыр патне ҫитме мӗн чухлине виҫсе, Ленька ҫапла каларӗ:

Ленька еще раз отмерил расстояние от «рогулины» и сказал:

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ачасем малтан ҫак хыр ҫинче питӗ пысӑк рогатка тума шутланӑ.

У ребят когда-то был план — сделать из сосны здоровенную рогатку.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ачасем ӑна «йӗкӗр вулӑллӑ хыр» тесе ят панӑ.

Ребята прозвали ее «рогулиной».

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тӑвӑл тӑпӑлтарса хӑварнӑ вӑрмантан вара хунавлӑх пуҫланса каять, унта пӗр хитре хыр ӳсет.

За буреломом начинался молодой лес, и в этом лесу росла удивительная сосна.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней