Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӗртес (тĕпĕ: кӗрт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑваш АССР Министрӗсен Совечӗ ССР Союзӗн, РСФСРӑн тата Чӑваш АССРӗн законодательство акчӗсене, СССР Министрӗсен Совечӗн тата РСФСР Министрӗсен Совечӗн постановленийӗсемпе распоряженийӗсене никӗсе хурса, вӗсене пурнӑҫа кӗртме постановленисемпе распоряженисем кӑларать, вӗсене пурнӑҫа кӗртес ӗҫе йӗркелет, вӗсем мӗнле пурнӑҫланнине тӗрӗслет.

Совет Министров Чувашской АССР издает постановления и распоряжения на основе и во исполнение законодательных актов СССР, РСФСР и Чувашской АССР, постановлений и распоряжений Совета Министров СССР и Совета Министров РСФСР, организует и проверяет их исполнение.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Чӑваш АССР Конституцине йышӑнас, унта улшӑнусем кӗртес, Чӑваш АССРӗн экономикӑпа социаллӑ пурнӑҫ аталанӑвӗн государство планӗсене, Чӑваш АССР государство бюджетне тата вӗсене пурнӑҫлани ҫинчен калакан отчетсене ҫирӗплетес, хӑйне отчет паракан органсем туса хурас ӗҫсене Чӑваш АССР Верховнӑй Совечӗ кӑна тӑвать.

Принятие Конституции Чувашской АССР, внесение в нее изменений; утверждение государственных планов экономического и социального развития Чувашской АССР, государственного бюджета Чувашской АССР и отчетов об их выполнении; образование подотчетных ему органов осуществляются исключительно Верховным Советом Чувашской АССР.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Советсен ӗҫне хутшӑнса, депутатсем государство, хуҫалӑх тата социаллӑ пурнӑҫпа культура строительствин ыйтӑвӗсене татса параҫҫӗ, Советсен решенийӗсене пурнӑҫа кӗртес ӗҫе йӗркелеҫҫӗ, государство органӗсен, предприятисен, учрежденисемпе организацисен ӗҫне контроллесе тӑраҫҫӗ.

Участвуя в работе Советов, депутаты решают вопросы государственного, хозяйственного и социально-культурного строительства, организуют проведение решений Советов в жизнь, осуществляют контроль за работой государственных органов, предприятий, учреждений и организаций.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Шухӑшӗсене йӗркене кӗртес йӳтӗмпе вӑл курӑк ҫине ларчӗ.

Он сел, стараясь привести мысли в порядок.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 350–355 с.

Шухӑшне пурнӑҫа кӗртес тесен, ҫапах та, ку ҫул ҫӳревҫӗсем камсем иккенне пӗлмеллех.

Чтобы привести мысль в исполнение, ему требовалось все же узнать, кто путешественники.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 305–313 с.

Сире чун-чӗререн ҫирӗп сывлӑх, ырлӑх, пӗтӗм ырӑ пуҫарура тата муниципалитетсенче пурӑнакансен пултаруллӑ шухӑшӗсене пурнӑҫа кӗртес ӗҫре ҫитӗнӳсем сунатӑп!

От всей души желаю вам крепкого здоровья, благополучия, успеха во всех созидательных начинаниях и реализации инициативы жителей муниципалитетов!

Михаил Игнатьев Вырӑнти хӑйтытӑмлӑх кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/04/21/news-3549116

Республикӑра ача сачӗсемпе шкулсем, фельдшерпа акушер пункчӗсем, ялсенче клубсем тӑвас тата юсаса ҫӗнетес ӗҫ лайӑх пырать, юрӑхсӑра тухнӑ ҫурт-йӗр фондӗнчен ҫынсене урӑх вырӑна пурӑнма куҫарассипе, нумай хваттерлӗ ҫуртсене тӗпрен юсассипе ҫыхӑннӑ программӑсем, экологи проекчӗсем йӗркеллӗн пурнӑҫланаҫҫӗ, картишсене тирпей-илем кӗртес, ҫул-йӗре тата пырса кӗмелли ҫулсене юсас ӗҫсем те аван пыраҫҫӗ.

В республике активно строятся и реконструируются детские сады и школы, фельдшерско-акушерские пункты, сельские клубы, реализуются программы переселения граждан из аварийного жилищного фонда, капитального ремонта многоквартирных домов, экологические проекты, ведётся благоустройство дворов, ремонт дорог и подъездных путей.

Михаил Игнатьев Вырӑнти хӑйтытӑмлӑх кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/04/21/news-3549116

Ҫынсем пурнӑҫра хӑйсене мӗнлерех туясси, территорисен инфратытӑмӗпе экономикине аталантарасси, тирпей-илем кӗртес ыйтӑвӗсене татса парасси, пурӑнма хӑтлӑ майсене малалла лайӑхлатасси ытларах чухне шӑпах сирӗн ӗҫ тухӑҫлӑхӗнчен килет.

Во многом именно от эффективности вашей работы зависят социальное самочувствие населения, решение вопросов инфраструктурного и экономического развития, благоустройства территорий, улучшение среды для комфортного проживания в целом.

Михаил Игнатьев Вырӑнти хӑйтытӑмлӑх кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/04/21/news-3549116

Питтукасси ҫӳп-ҫап вырӑнне йӗркене кӗртес ӗҫ федерацин «Таса ҫӗршыв» проектне кӗнӗ.

Рекультивация Пихтулинской свалки включена в федеральный проект «Чистая страна».

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

2017 ҫулта картишсен территорийӗсене, Чӑваш Енре пурӑнакансен кану вырӑнӗсене тирпей-илем кӗртес ӗҫ малалла тӑсӑлмалла.

В 2017 году работа по благоустройству дворовых территорий, мест отдыха для жителей Чувашии будет продолжена.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Унтанпа Чӑваш Ен Правительстви картишсен территорийӗсене тирпей-илем кӗртес ӗҫе Чӑваш Республикин ҫул-йӗр фончӗн укҫи- тенкипе туса пынӑ.

В последующем благоустройство дворовых территорий продолжалось на средства Дорожного фонда Чувашской Республики.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Чӑваш Ен газ кӗртес ӗҫе ҫав компани укҫи-тенкипе пурнӑҫлакан Раҫҫей Федерацийӗн регионӗсен шутне кӗрет.

Чувашия входит в число регионов Российской Федерации, газификация которых осуществляется на средства данной компании.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Хӗрӗмсем мана пӗтӗмпех каласа пачӗҫ, ҫавӑнпа та эпӗ вӗсем сирӗн шӑпана майлаштарма шухӑш тытнине пурнӑҫа кӗртес кӑмӑллӑ.

Девочки мне все рассказали, и я готов поддержать их желание устроить вашу судьбу.

II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Чӑваш Ен Вӗренӳ министерствине тӗп юсав туса ирттермелли тата 78 шкула 2024-2025 ҫулсенчи объектсен переченьне кӗртес ыйтӑва вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсемпе пӗрле хастарлӑн та кал-кал ӗҫлесе татса пама хушатӑп.

Минобразования Чувашии совместно с органами местного самоуправления поручаю активно и слаженно доработать вопрос включения еще 78 школ, в которых также требуется капитальный ремонт, в перечень объектов на 2023–2025 годы.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

«Чӑваш чӗлхи лабораторийӗ» 2019 ҫултах, Яндекс.Тӑлмач хӑйӗн йышне чӑваш чӗлхине кӗртес умӗнех, нейронлӑ алгоритмпа ӗҫлекен ятарлӑ куҫару сайтне хута янӑччӗ.

«Лаборатория чувашского языка» еще в 2019 году, перед тем как Яндекс.Переводчик включил перечень языков чувашский, запустила специальный сайт переводчика, работающего по нейронному алгоритму.

Куҫару сайчӗ ҫӗнелнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30840.html

Эпир шкулсемпе больницӑсене, культура учрежденийӗсене ҫӗнетсе пырас, ҫулсем тӑвас, ял территорийӗсене йӗркене кӗртес ӗҫсене, ҫав шутра пуҫаруллӑ бюджет программине пурнӑҫланӑ шайра, малалла тӑсӑпӑр.

Мы продолжим обновление школ, больниц, учреждений культуры, строительство дорог, обустройство сельских территорий, в том числе в рамках программы инициативного бюджетирования.

Михаил Игнатьев Ял хуҫалӑхӗпе тирпейлекен про­мыш­лен­ноҫ ӗҫченӗн кунӗ ячӗ­пе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/10/13/news-3954139

Социаллӑ учрежденисен ӗҫченӗсем патшалӑхӑн социаллӑ политикине пурнӑҫа кӗртес ӗҫе яланах ӑнӑҫлӑ тата пысӑк яваплӑхпа хутшӑнаҫҫӗ.

Работники социальных учреждений всегда успешно и с большой ответственностью участвуют в реализации государственной социальной политики.

Михаил Игнатьев Социаллӑ ӗҫчен кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/06/08/news-3871645

Тӗрӗслев палӑртнӑ тӑрӑх, асӑннӑ подрядчик картиш лаптӑкне тирпей-илем кӗртес тӗлӗшпе контракт алӑ пуснӑ пулин те ӗҫе пуҫӑнман.

Проверка показала, что хотя данный подрядчик и подписал контракт на благоустройство дворовых территорий, но к работе так и не приступил.

Ӗҫе пурнӑҫлама «маннӑ» организацие 294 пинлӗх штрафланӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30736.html

Улттӑмӗш кунӗнче тин вара — Громославски полк тӑвас та, ӑна Морозовски дивизи составне кӗртес тесе йышӑнаҫҫӗ.

На шестой день было вынесено решение образовать Громославский полк и включить его в Морозовскую дивизию.

6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Шӑп ҫак вӑхӑтра, пирӗн революци социализма пурнӑҫа кӗртес задачӑна практикӑлла татса парасси патне таччӑн пырса ҫитнӗ вӑхӑтра, шӑп ҫак тӗп ыйту ҫинче — ҫӑкӑр ыйтӑвӗ ҫинче — тимӗр пек революциллӗ власть — пролетари диктатури кирлӗ пулнине уҫӑран та уҫҫӑн куратпӑр…

Именно теперь, когда наша революция подошла вплотную, практически к задачам осуществления социализма, именно теперь на вопросе о главном — о хлебе — яснее ясного видим необходимость железной революционной власти — диктатуры пролетариата…

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней