Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Хӑйне (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шӑпа хӑйне майлӑ йӗркеленнӗ, ҫамрӑк качча тӑван ҫӗршыва таврӑнма пӳрмен.

Помоги переводом

Парӑнманскер // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/nikam-ta-nim ... er-3757134

Каярахпа ҫакӑн пек карап сӑмсине пӑрҫӗмрен теме пуҫланӑ, пӑрахутне хӑйне вара карапсен ҫӗнӗ тӗсне — пӑрҫӗмренсене — хатӗрлеме май панӑ тӗслӗхӗ пек палӑртнӑ.

Впоследствии такую форму носа назвали ледокольной, а сам пароход признали прообразом нового типа судов — ледоколов.

Пайлот // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9F%D0%B0%D ... 0%BE%D1%82

Сӑмсах патӗнче шыв тарӑн мар пулни тата чулсем йышлӑ вырнаҫни фрегата ирӗклӗ маневрлама паман, ҫавна май Миаулис Самосран хӑйне пулӑшмашкӑн брандер чӗнсе илнӗ, унӑн капитанӗ Константин Канарис пулнӑ.

Мелководье и скалы у мыса не позволяли фрегату маневрировать и Миаулис вызвал с Самоса брандер, капитаном которого был Канарис, Константин.

Баба сӑмсах патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

Ҫамрӑксен обществӑлла юхӑмӗсен хастарӗсем хӑйсен аллипе Георги лентисенчен хӑйне евӗрлӗ брошьсем ӑсталаҫҫӗ.

Активисты молодежных общественных движения мастерят своими руками оригинальные броши из георгиевских лент.

Ҫамрӑксен обществӑлла юхӑмӗсен хастарӗсем Георги лентисенчен брошьсем ӑсталаҫҫӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... la-3752056

Чун-чӗре вӑйӗ, хӑйне хӗрхенмессе хатӗр пулни, ҫынна хӗрхенни, ҫынна ӗненни — ҫакӑ пурте Христосӑн Ҫутӑ Вырсарникунӗн тӗп пӗлтерӗшӗ пулса тӑраҫҫӗ.

Помоги переводом

Пишпӳлек районӗнчи хисеплӗ ҫынсем! // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/uyavsem/2024 ... em-3754051

Ара, вокзал та ҫамрӑксемшӗн хӑйне евӗрлӗ ӳплех ӗнтӗ.

Помоги переводом

Ирӗксӗртен хуняман асран кайми ҫырӑвӗсем // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Пӗтӗмӗшле шухӑш пӑтранӑвӗ хыҫҫӑн кашнинчех: «Халлӗхе пырӗ, кайран — куҫ курӗ», текелесе йӑпатать Левен хӑйне.

Помоги переводом

Асран кайми ӳпле — пуйӑсри купе… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Йӑла-йӗркене пӑхӑнмасӑр, туй-ҫуй тумасӑр арӑм пулнӑ ҫынна теттепе, хӑйне ачапа танлаштарни айванла пулнине ӑнланать-ха, пурпӗр темле ачалла савӑнӑҫ хыттӑн пӑчӑртать ӑна пур енчен.

Помоги переводом

Асран кайми ӳпле — пуйӑсри купе… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Ятлать ҫын хӑйне хӑй.

Помоги переводом

Асран кайми тӑманлӑ каҫ // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Тамарӑн хӑйне турат ҫинчен татса илнӗ панулмипе танлаштарасси килсе кайрӗ сасартӑк:

Помоги переводом

Асран кайми тӑманлӑ каҫ // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Хӗрӗ те кӗтменччӗ каччи хӑйне пуканене ҫӗкленӗ пек ҫӑмӑллӑн вӑш ҫӗклесе илессе.

Помоги переводом

Асран кайми тӑманлӑ каҫ // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Ҫанталӑкӗ сивӗ мар-ха, пӗртте сивӗ мар, анчах ку килте хӑйне ҫатӑр сивӗ сӑмах калама пултарасса, кӗнӗ-кӗмен: «Мерченсен килне хӗр пама эпир тилпӗрентен пашалу пӗҫерсе ҫимен, кикен вӗретсе чей ӗҫмен», — тесе касса татса каласран шикленет Левен.

Помоги переводом

Асран кайми тӑманлӑ каҫ // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Хирти Ҫӗмӗртлӗх хӑйне хӑваланӑнах туйӑнса каять Левене.

Помоги переводом

Асран кайми хӑлха чикки // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Илес — ҫынни ахаль те ватӑ, ӑна хӑйне те пурӑнма кирлӗ; илес мар — лешӗ чӑнласах, ҫынна ҫын пек хисеплесе парать.

Помоги переводом

10 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Кунашкал лару-тӑрура Ваҫук хӑйне ҫырана кӑларса пӑрахнӑ пулӑ пекех туять.

Помоги переводом

8 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Хӗветут кӗтӳҫӗ Ваҫукшӑн хӑйне евӗрлӗ «начальник», ӗҫе унпа пӗрлех ҫурмалла тӑвать, апатне вара пушӑ аврипе тӗрте-тӗрте ҫитерменни кӑна…

Помоги переводом

7 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Мишша Алмазов, унчченех хӑйне лайӑх мар туйнӑскер, иккӗмӗш кун ӗнтӗ теме пула пашкаса-вӗриленсе ҫӳрекенскер, ку сӑмахсене илтсен, сехри хӑпнипе сулӑнсах кайрӗ:

Помоги переводом

6 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

— Ним те, — хӑйне тин кӑна темле награда панӑн патварланать Узурпаттӑр.

Помоги переводом

6 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Кун йӗркинче пӗр ыйту — Узурпаттӑр хӑйне епле тыткаланине сӳтсе явасси.

Помоги переводом

6 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Хӑйне хӑй алла илсен, тарӑхӑвне пусарсан, ачасем енне ним пулман пекех ҫаврӑнатчӗ, суяканран тӑрӑхласа илет-илетехчӗ вара.

Помоги переводом

6 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней