Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Асра сăмах пирĕн базăра пур.
Асра (тĕпĕ: асра) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗршыв паттӑрӗсене асра тытса ял халӑхӗ мемориал ҫӗклеме шут тытрӗ.

Помоги переводом

Упамсасем ял хӑтлӑхӗшӗн кар тӑраҫҫӗ // Альбина ЕГОРОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/51136-upam ... kar-t-racc

Асра тытмалла та ӑрусене чӑн-чӑн историне малалла каласа памалла.

Помоги переводом

Районта Пӗтӗм Раҫҫейри "Милитаризмлӑ Японине ҫӗнтернӗ кун" урок иртнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... tn-3914499

Пирӗн задача — ҫав событисене манма памалла мар, геройсене асра тытмалла.

Помоги переводом

Районта Пӗтӗм Раҫҫейри "Милитаризмлӑ Японине ҫӗнтернӗ кун" урок иртнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... tn-3914499

Урока иккӗмӗш тӗнче вӑрҫи вӗҫленнине тата милитаризмлӑ Японине ҫӗнтернине историлле асра тытма тӗллев лартнӑ.

Помоги переводом

Районта Пӗтӗм Раҫҫейри "Милитаризмлӑ Японине ҫӗнтернӗ кун" урок иртнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... tn-3914499

Терроризмпа кӗрешме кӑна мар, вӑл сиксе тухассинчен асӑрхаттарма кирлине асра тытмалла вӗт.

Помоги переводом

Хастарлӑхпа чӑтӑмлӑха вӗреннӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/terrora-khir ... nn-3912906

Пирӗн ҫакна асра тытмалла: кирек мӗнле ҫын та, ӗҫ мӗнле пулсан та, трагедие лекме пултарать.

Помоги переводом

Хастарлӑхпа чӑтӑмлӑха вӗреннӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/terrora-khir ... nn-3912906

Ҫавӑнпа та ҫамрӑксен хушшинче хӗрхенӳ туйӑмне, хӗн-хур тӳснисене хисепленине тата асра тытнине аталантармалла, ҫавӑн пекех ачасене хӑрушсӑрлӑх никӗсӗсене тата тӗрӗс ӗҫсене критиклеме вӗрентмелле.

Помоги переводом

Хастарлӑхпа чӑтӑмлӑха вӗреннӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/terrora-khir ... nn-3912906

ИРТНӖ эрнере, августӑн 21-мӗшӗнче, пултарулӑхӗпе тӗнче шайӗнче палӑрнӑ ентеш-поэтӑмӑра, Ҫӗньялта ҫуралса ӳснӗ Геннадий Айхие чыс та хисеп туса, унӑн ятне асра тытса 90 ҫулхи юбилейне паллӑ тунӑ.

Помоги переводом

Геннадий Айхи сӑввисем 50 ытла чӗлхепе янӑраҫҫӗ // Канаш ен. https://avangard-21.ru/gazeta/51077-genn ... e-yan-racc

Пирӗн геройсен паттӑрлӑхне асра тытни ҫӗршыври кашни ҫын чӗринче ӗмӗр-ӗмӗрех пурӑнӗ.

Помоги переводом

Пишпӳлек районӗнче СВО геройӗсене халалланӑ часовня уҫнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/ytarl-car-op ... -n-3907835

Артур Мухлисович пурнӑҫне панӑ ентешсене ӗмӗр-ӗмӗрех асра тытас ӗҫе пысӑк тӳпе хывнӑшӑн Василий Добрейкина Тав ҫырӑвӗ панӑ.

Помоги переводом

Пишпӳлек районӗнче СВО геройӗсене халалланӑ часовня уҫнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/ytarl-car-op ... -n-3907835

Ҫынсем хӑйсен пурнӑҫне ҫутӑ пуласлӑхшӑн панӑ ҫынсене яланах асра тытмалла, аслашшӗсемпе мӑн аслашшӗсен паттӑрлӑхне асра тытмалла, астумалла, хисеплемелле.

Помоги переводом

Кистенлӗри Культура ҫуртӗнче "Эпир геройсен несӗлӗсем" ӑслӑлӑх программи иртнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... tn-3893885

Уҫӑ сывлӑшра ушкӑнпа туслӑ калаҫса ларни пирӗн асра нумайлӑха юлать.

Помоги переводом

Ҫул ҫӳрев питӗ килӗшрӗ // Виктор БЕЛЯЕВ. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/08/1 ... 88%d1%80e/

Александровка территори уйрӑмӗн пуҫлӑхӗ Л.А. Полякова вӗсене пархатарлӑ ӗҫ тунӑшӑн тав турӗ, ҫапӑҫу хирӗнче пуҫ хунисене ӗмӗрӗпех асра тытмаллине пӗлтерчӗ.

Помоги переводом

Пӗрле пуҫтарӑнса калаҫни паха // Сергей Батюков. http://kasalen.ru/2024/08/16/%d0%bf%d3%9 ... %85%d0%b0/

Унта Т.Соловьева Анисса, Д.Волков Кирук ролӗсене асра юлмалла выляса панӑччӗ.

Помоги переводом

Яланах ачасем хушшинче // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2024/08/16/%d1%8f%d0%b ... %87%d0%b5/

«Вӑл вӑхӑтра ачасене вулама хавхалантарас енӗпе те чылай ӗҫ тунӑ. Ҫав вӑхӑтрах пукане театрӗ те йӗркеленӗччӗ. Спектакльсем те лартаттӑмӑр. Унта вӗренӳре палӑрсах кайман ачасем те хаваспах хутшӑнатчӗҫ. «Анисса» пьесӑна сцена ҫине кӑларни ман асра юлнӑ.

Помоги переводом

Яланах ачасем хушшинче // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2024/08/16/%d1%8f%d0%b ... %87%d0%b5/

Граждансен ҫакна асра тытмалла: СМСри кодсене калама тата укҫана паллӑ мар счетсем ҫине куҫарма юрамасть.

Помоги переводом

Пушкӑртра ултавҫӑсем пӗр талӑк хушшинче ҫынсене 18 миллион тенкӗлӗх улталанӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/news/pravo-tata-zakon ... an-3873027

Ҫакна асра тытмалла: ача велосипед, мопед е скутер тытса пырса вӑл РФ 1.1-мӗш пунктпа килӗшӳллӗн транспорт хатӗрӗн водителӗ пулса тӑрать.

Помоги переводом

Пишпӳлек районӗнче ҫул ҫитмен ачасем хутшӑннипе ҫул-йӗр юхӑмне пӑсасран асӑрхаттарасси малалла пырать // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/kh-rushs-rl- ... at-3872988

Анчах ҫакна асра тытмалла: пӗчӗк ДТПна лексен те, ача пысӑк травмӑсем илме пултарать, е пачах пурнӑҫран уйрӑлма пултарать.

Помоги переводом

Пишпӳлек районӗнче ҫул ҫитмен ачасем хутшӑннипе ҫул-йӗр юхӑмне пӑсасран асӑрхаттарасси малалла пырать // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/kh-rushs-rl- ... at-3872988

Утӑ, 28 — Руҫе тӗне кӗртнӗ кун (Раҫҫее шыва кӗртекен Сӑваплӑ Апостолсемпе тан Аслӑ князь Владимира асра тытмалли кун, чӑннипе вара Владимир кнеҫ 1015 ҫулхи утӑн 15-мӗшӗнче вилнӗ; юлиан календарӗнчи 1582 ҫулчченхи датӑсене григориан календарӗн дати ҫине куҫармаҫҫӗ, ҫак кун григориан календарӗнчи утӑн 15-мӗшӗпе пӗр килет)

28 июля — День Крещения Руси (в день памяти святого равноапостольного великого князя Владимира — крестителя Руси, в действительности князь Владимир скончался 15 июля 1015 года (так как даты юлианского календаря до 1582 года не пересчитываются в даты григорианского календаря, дата соответствует 15 июля по григорианскому календарю);

Раҫҫейри ҫар мухтавӗн кунӗсем // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D0%B0%D ... 0%B5%D0%BC

Унсӑр пуҫне, ҫар ҫыннисен ӗҫне ӗмӗрлӗх асра хӑварас тӗлӗшпе саккунта ытти меслетсене те палӑртнӑ: музейсем йӗркелесси, палӑксем лартасси, куравсем ирттересси тата МИХсенче статьясем ҫырса кӑларасси, ял-хуласене, урамсемпе ҫар чаҫӗсене тата карапсене пӗр-пӗр хисеплӗ ят парасси, паттӑрлӑх кӑтартнӑ вырӑнсене упраса хӑварасси тата вӗсене хӑтлӑх кӗртесси.

Кроме того, закон предусматривает ряд других форм увековечения памяти воинов: создание музеев, установка памятников, организация выставок и публикаций в СМИ, присвоение их имён населённым пунктам, улицам, воинским частям и кораблям, сохранение и обустройство территории, связанной с подвигом.

Раҫҫейри ҫар мухтавӗн кунӗсем // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D0%B0%D ... 0%B5%D0%BC

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней