Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫӗрӗ хытӑ пулнӑ, нумай ҫулсем хушши ҫӗршер урасемпе таптаса, ӑна ҫав тери хытарса лартнӑ.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Канав тӑрӑх пӗр виҫҫӗр метр хушши хырӑмпа шуса кайма ҫӑмӑл пулман ӑна.Нелегко было проползти на животе по рву больше трехсот метров.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Пӗр минут хушши вӑл тӗлӗрнӗ май хыҫкаланчӗ, унтан куҫӗсене уҫрӗ те — хаяррӑн вӑрҫса илчӗ.С минуту он чесался в полусне, потом открыл глаза и выругался.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Унта пӗр сехет хушши виҫӗ пуҫ, чӳрече ҫумне ҫыпҫӑнса, кантӑк ҫине вӗрсе тунӑ виҫӗ шӑтӑкран сарай ҫинелле пӑхса тӑнӑ.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Тӑватӑ сехет хушши допрос тунӑ хыҫҫӑн вӑл малтанхи пекех нимӗн те пӗлмест.После четырех часов допроса он был на той же мертвой точке, что в начале его.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Хӑйӗн телейне, улпут приказчикӗн чӑпӑрккинчен хӑтӑлнӑ ирӗклӗ ҫыннӑн телейне нумай ҫулсем хушши кӗтсе илнӗ батрачкӑн ывӑлӗсем.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Ҫавӑнтан вара вӑл пӗр уйӑх хушши, кулленех ҫав вырӑна кайса, ывӑлӗ ҫине пӑхнӑ, вӑл епле шӑнса хытнине, сивӗре унӑн сӑнӗ тимӗр пек хуралса пынине, сивӗ унӑн ҫара урин тупанне ҫурса сӗвеленине курнӑ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Анчах халь вӑл сасартӑк калаҫма пуҫларӗ, пӗр уйӑх хушши ним ченмесӗр пурӑннӑскер — сӑмах хушрӗ.И вдруг она заговорила, прервала это длинное, целый месяц продолжавшееся молчание.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Пӗр самант хушши иккӗленсе тӑрсан, вӑл, тӑхисене вӗҫертсе, кӗрӗкне хыврӗ.Поколебавшись мгновение, она расстегнула петлю и сняла тулуп.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Ахаллӗн вӑл ӑна хӑй хыҫҫӑн виҫӗ уйӑх хушши сӗтӗрсе ҫӳремен пулӗччӗ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Пӗр уйӑх хушши вӑл юр ӑшӗнче выртать, сивӗ унӑн питӗнчен хура тимӗр тӑвать, урисене йывӑҫ пек ҫурать, пӳрнисене симӗс тӗспе витет.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Анчах унӑн ывӑлӗ кӑна ҫырмара шыв хӗрринче выртать, ҫитменнине ӑна пӗр уйӑх хушши ӗнтӗ пытарма ирӗк памаҫҫӗ.А вот только ее сын лежит там, в овраге, у речки, и месяц уже не дают его похоронить.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
… Темиҫе кун хушши татти-сыпписӗр вӑйлӑ ҫумӑр ҫурӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
«Сигала» пӗр вӑхӑт хушши ҫапӑҫрӗ, анчах вӑл та кӗҫех сиенленчӗ, ун вырӑнне вара «Крикэта» ямалла пулчӗ.«Сигала» некоторое время вела бой, но также получила повреждение и была заменена «Крикэтом».
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пӗр чӗнмесӗр темиҫе минут хушши ларнӑ хыҫҫӑн вӑл ура ҫине тӑчӗ те Акбара каларӗ:Просидев безмолвно несколько минут, он встал и сказал Акбару:
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пӗр вунӑ минут хушши шӑпах тӑчӗ.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пӗр вӑхӑт хушши вӗсем нимӗн те чӗнмерӗҫ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Фролов Шеговары ҫывӑхӗнче икӗ кун хушши питӗ хаяр ҫапӑҫусем пулнине пӗлчӗ.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Телейлӗ те хаваслӑ Фролов, йывӑр та вӑрӑм ҫул ҫинче нумай вӑхӑт хушши пулнӑ хыҫҫӑн киле таврӑннӑ кил хуҫи пекех, штаб пӳлӗмӗсем тӑрӑх утса ҫӳрет.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Усть-Паденьгӑшӑн ултӑ сехет хушши ҫапӑҫрӗҫ.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.