Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗтӗмпех сăмах пирĕн базăра пур.
пӗтӗмпех (тĕпĕ: пӗтӗмпех) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анкарти хыҫне тухсан, Ленька хӑй пӗр палламан ҫынпа мӗнле тӗл пулни ҫинчен юлташӗсене пӗтӗмпех каласа кӑтартрӗ.

На задах, чтобы не слышала ни одна душа, Ленька рассказал товарищам о своей встрече.

XIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Ку хӑть этем пек пӑхать, ыттисем пур авӑ пӗтӗмпех урӑхла.

— Этот хоть человеком смотрит, не то что другие.

XIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тӑлмачӑ ҫапла каланинчен хӑраса ӳкнӗ хӗрарӑмсем хӑйсен ҫемленккисем патнелле чупса кайрӗҫ, гитлеровецсем вӑрманти ял тӑрӑх малалла утрӗҫ, ҫул ҫинче вӗсем ҫемленккесем умӗнчи вучахсемпе сӗтелсене, пӗтӗмпех тапа-тапа ҫӗмӗрчӗҫ, тенкелсене ури-мӗнӗпех тӑпӑлтарса кӑларчӗҫ.

Женщины, встревоженные словами переводчика, бросились к своим землянкам, а гитлеровцы пошли по лесной деревне, неторопливо и обстоятельно ломая по дороге очаги, столы, выворачивая скамейки.

XIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Алеха мӗн каланине тӑлмачӑ пӗтӗмпех курпун сӑмсаллӑ ефрейтора куҫарса пачӗ; лешӗ, ҫинҫе те вӑрӑм мӑй ҫинчи кайӑк пуҫӗ евӗрлӗ шӗвӗр пуҫне ун еннелле усса, итлесе тӑчӗ.

Все, что говорил Алеха, переводчик переводил горбоносому ефрейтору; тот слушал, наклонив к нему маленькую птичью голову на длинной шее.

XIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Ҫав ҫӗлен-калтасене пӗтӗмпех пӗтерес пулать!

— Бить их всех, гадов, надо!

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Шывӗ ҫав тери сивӗ, алӑсем пӗтӗмпех кӳтсе каяҫҫӗ.

А вода такая холодная, что руки стынут.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Халӑх пӗтӗмпех тӗлӗнсе хытса юлчӗ.

Толпа оцепенела.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Алеха Круглова курсан, ачасем пӗтӗмпех ӑнланчӗҫ.

Появление Алехи Круглова рассеяло все сомнения ребят.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тӑпра ӑшне атӑ кӗллипе таптаса лартнӑ значок пӗтӗмпех авӑнса хуҫӑлса пӗтнӗ, тирсе лартмалли таҫта хӑйпӑнса сирпӗннӗ.

Затиснутый каблуком в землю, значок был изломан, погнут, заколка от него отлетела.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫӑлтӑрӗ вара пӗтӗмпех лапчӑнса ларнӑ.

С раздавленной звездочкой.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Гитлеровецсем йӑлтах тухса кайнӑ, ҫемленккесене пӗтӗмпех тустарса тухнӑ, темиҫе сысна тата пӗр ӗне илсе кайнӑ.

Гитлеровцы ушли, перетряхнув все землянки, угнав несколько свиней и попавшуюся им на глаза корову.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Курӑр акӑ: чӗрнесене пӗтӗмпех хуҫса пӗтертӗм.

Гляди: все ногти пообломал.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Халӗ ӗнтӗ пӗтӗмпех пӗтрӗ!..

Теперь все пропало!..

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах хытӑ туртса ҫыхнӑ чӗлпӗр ниепле те салтӑнмасть, ӑна чӗпӗте-чӗпӗте чӗрнесем пӗтӗмпех чӗлпӗкленсе пӗтрӗҫ.

Затянутый повод не поддавался, пальцы соскальзывали с дубленого ремня, обламывались ногти.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӗсем ҫу, какай, сахӑр, кӗскен каласан, алла мӗн лекнӗ — ҫавна пӗтӗмпех тӑпӑлтарса илчӗҫ, чӑх-чӗпсем хыҫҫӑн хӳтерсе ҫӳрерӗҫ.

Они забирали масло, куски солонины, сахар, гонялись за курами, брали все, что попадало под руку.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӗсем иккӗн-виҫҫӗн ҫапкаланса ҫӳреҫҫӗ, ҫемленккесене кӗрсе, никамран нимӗн именмесӗрех, унта мӗн пуррине пӗтӗмпех тустарса тухаҫҫӗ.

Бродили они группами по два-три человека, заходили в землянки и бесцеремонно ворошили там вещи.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Вӗренӳ пирки пӗтӗмпех тӗрӗс каланӑ.

— Насчет ученья тоже все правильно.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тавлашура вӑл пӗтӗмпех Ленька майлӑ пулчӗ.

В споре он стал за Леньку.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ачасем ҫырма патне пынӑ ҫӗре хӗвел пӗтӗмпех анса ларчӗ.

Солнце уже село, когда ребята подошли к ручью.

XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Эпир пӗтӗмпех илтрӗмӗр.

Мы слышали.

XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней