Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӗҫсе (тĕпĕ: вӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Новинска вӗҫсе ҫитсен, Алексей ҫӑвӑнса тумтир улӑштарса тӑхӑнма та ӗлкӗреймерӗ.

Алексей, прилетев в Новинск, не успел даже умыться и переодеться.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ҫынсене палласа илнӗ пек те туйӑнчӗ ӑна: вӗсем, ӗҫе пӑрахса, хӑйсем ҫийӗн вӗҫсе иртекен самолет ҫине пӑхса тӑраҫҫӗ.

Ему даже казалось, что он узнает лица людей: они отрывались от работы, чтобы взглянуть на пролетавший над ними самолет.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Пилота вӑл трасса ҫийӗн аялтарахран вӗҫсе пыма хушрӗ.

Он попросил пилота вести самолет низко над трассой.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Батманов кӗтет, эсӗ вӗҫсе кайни-кайманни ҫинчен манран телефонпа ыйтса пӗлчӗ.

Батманов ждет, звонил мне, справлялся, вылетел ли ты.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Каяс килмест пулсан та вӗҫсе кайма тивет.

А лететь придется, хочешь не хочешь.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Эпӗ вырӑнтан та тапранмастӑп, ниҫта та вӗҫсе каймастӑп.

— Никуда я не поеду, никуда не полечу.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Санӑн Новинска, унтан Мускава вӗҫсе каймалла.

Тебе лететь в Новинск, а оттуда в Москву.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Эсӗ хулана вӗҫсе каятӑн.

А ты полетишь в город.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ҫак ӗҫе тунӑ чухне вӗсем патне Рубежанскран вӗҫсе ҫитнӗ Залкинд пырса кӗчӗ.

За этим и застал их Залкинд, прилетевший из Рубежанска.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Батманов хӑйӗн кабинетӗнчи ҫынсем ҫине пӑхса илчӗ, пуҫ тӗлӗнче вӗҫсе ҫӳрекен сӑпсана хӳтерсе ячӗ, вара ҫирӗппӗн татса каларӗ:

Батманов оглядел собеседников, отмахнулся от осы, летавшей над головой, и веско заявил:

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

…Участока пӑхса пӗтерсен, Батманов Беридзене Новинска вӗҫсе кайма, хӑйпе пӗрле Алексейпе Таньӑна илме сӗнчӗ.

…Закончив обход участка, Батманов предложил Беридзе вылететь в Новинск вместе с Алексеем и Таней.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ҫил вӗрнипелентӑсем вӗлкӗшни вилтӑпри ҫинче хӗрлӗ пысӑк лӗпӗшсем вӗҫсе каймасӑр ҫунаттисемпе хӑлаҫланса тӑнӑ пек туйӑнать.

Ветер играл красными лентами венка, который Родионова вместе с Алексеем положила сверху, — и было похоже, будто над могилой машут крыльями, не улетая, большие красные бабочки.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Батманов Родионовӑпа тата Грубскипе пӗрле вӗҫсе килчӗ.

Батманов прилетел вместе с Родионовой и Грубским.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Батманов кунта вӗҫсе килет! —

— Батманов вылетает сюда! —

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Мӑнтӑр хур кайӑксем, кахаллӑн кикаклатса, шыв ҫинчен вӗҫсе хӑпарчӗҫ.

Лениво гогоча, поднялись с воды тучные гуси.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Тӗрӗсрех каласан, вӗҫсе пыратӑп.

Вернее, прилечу.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

«Пӑхӑр йӗкӗт чӗкеҫ вӗҫсе килнӗ».

«Смотри, паря, первая ласточка прилетела».

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Хурсемпе кӑвакалсем «тӗнче хӗрри» ҫийӗн ушкӑнӑн-ушкӑнӑн вӗҫсе иртрӗҫ, таҫта ҫӳлте хурлӑхлӑн кӑшкӑрашса, илемлӗн карталаннӑ тӑрнасем ирте-ирте кайрӗҫ.

Косяками пролетали куда-то дальше, за «край света», гуси и утки, с заунывной песней высоко в небе потянулись узорными вереницами журавли.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Чӑнах та, вӑл утрав ҫине урине ярса пусма та ӗлкӗреймерӗ, чавкасем ушкӑн-ушкӑнӑн вӗҫсе иртнине курчӗ.

И действительно, не успел он ступить на остров, как показались стайками даурские галки.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Кайӑксем вӗҫсе килессине кӗтсе, Карпов час-часах пӗлӗт ҫинелле пӑхкаласа илет.

Карпов часто поглядывал на небо, ожидая прилета птиц.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней