Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӑнланмалла (тĕпĕ: ӑнлан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хыпса ҫӑтӗччӗ, ҫисе ярӗччӗ… тем туса хурӗччӗ ҫакӑнта хутлӑнсӑ лӑрна хитре хӗре Янтул — ӑнланмалла мар чӑрмав тытса тӑрать ӑна.

Он готов схватить, обнять ее, крепко прижать к себе, но что-то его останавливало.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗр-пӗринпе Гаврика ӑнланмалла мар чӗлхепе сӳпӗлтетнӗ.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Вӑл хӑйӗн суранӗсемпе асапланатчӗ, эпӗ, тута-ҫӑвара осколок касса кайнӑ пирки, пӗр сӑмах та йӗркеллӗ, ҫын ӑнланмалла калама пултараймастӑм.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Подрядчиксен питӗ лайӑх ӑнланмалла, мӗнле калӑпӑш вӗсене лекессине.

Помоги переводом

Пултӑранпа кӗрешессине Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ виҫӗ ҫулта уҫӑмлатса пама сӗннӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/11/09/pult ... -vice-cult

Ачасене пӗлӳ парас енӗпе ҫыхӑннӑ ҫӗнӗлӗхсене сарасси, районти вӑл е ку учителӗн паха опычӗсемпе паллаштарасси, предметсене вӗрентнӗ чухне темӑсене туллин уҫса парса ачасем патне пуриншӗн те ӑнланмалла илсе ҫитересси тата ытти нумай ыйтупа тимлеме тивет.

Помоги переводом

Паян та хисеплеҫҫӗ, сума суса тав тӑваҫҫӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/13/%d0%bf%d0%b ... %d0%b0cce/

Куна — такам та ӑнланмалла.

Уж это-то всякому понятно.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Анчах тепри ҫак шутсӑр ӑнланмалла пек курӑнакан ӗҫре те ӑнланмалла маррине асӑрхама пултарать.

Но и в этом, казалось, ясном, как божий день, деле можно было заметить одну диковину.

Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫын чӗрипе ӑс-тӑнне сӑнама юратаканшӑн Кушил-Авӑстей пурнӑҫӗнче вӑрттӑнлӑхсем те, ӑнланмалла марри те чылай курӑнма пултарать.

Но если хорошенько приглядеться к Кошелю-Авостею, к его жизни, найдется тут немало загадок, непонятных вещей.

Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кунта нимӗн ӑнланмалла марри те ҫук.

Однако удивительного в его поведении ничего не было.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пурнӑҫра унӑн ҫынсемшӗн икӗ ӑнланмалла мар япала пулнӑ: вӑл иртни ҫинчен калаҫма юратман тата хӗрне хӑйӗн пурнӑҫӗнчен те мала хунӑ.

Но были в его жизни две вещи, приметные людям: он никогда не любил говорить о прошлом и больше чем жизнь любил свою дочь Савдеби, прямо души в ней не чаял.

Каҫҫан пичче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Иккӗмӗш кун ӗнтӗ ял хушшинче темӗнле ӑнланмалла мар япаласем пулса иртеҫҫӗ.

Уже второй день нечто подобное происходит и на шур-гасинской улице.

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Эсир, ӗмӗр ҫӗр ӗҫӗпе пурӑнакан ҫынсем, ӑнланмалла ӗнтӗ: вӑрлӑх вӑл — чи хакли, чи кирли, тырпул тухӑҫне татса параканни.

Помоги переводом

XXVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пӗрре те ӑнланмалла калаҫмасть паян Марине: пире мӗн, ҫынсем калаҫчӑрах, тет, ҫав вӑхӑтрах евчӗ пырасран та хӑрать.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл пӗлекен сӑмахсемех, ҫывӑх та ӑнланмалла сӑмахсем!

Помоги переводом

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ӑнланмалла, — тӑсарах каларӗ Михала пичче.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Лешӗ, хӗрсене итлесе, чылӑйччен купӑсне ӗнерсе ларчӗ, унтан, тара ӳкичченех асаплӑннӑ хыҫҫӑн, ӗҫ тухманнине кура, юриех темле ӑнланмалла мар кӗвве хыттӑн тӑсса ячӗ.

Помоги переводом

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ӑнланмалла! — теҫҫӗ ҫынсем.

Помоги переводом

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ӑнланмалла!

Помоги переводом

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Унта та епле лӑпкӑ вӑл, епле ӑнланмалла!

Помоги переводом

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Эртел Сахрун, Уҫӑл, Кӑтра Михала пек стариксене кирлӗ пулма пултарать, ҫавсем ялан ун пирки хӑлхана йӗрӗнтереҫҫӗ, Ятман эртеле мӗншӗн пӗтернине ӑнланмалла пек-ҫке?

Помоги переводом

VIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней