Поиск
Шырав ĕçĕ:
Павӑл вӗсене васкатса кӑшкӑрчӗ, ҫӗҫӗ ярса илсе, хӑй касма тытӑнчӗ.
23 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Скибан шӑпланчӗ, ҫӗҫӗ ҫивӗччӗшне чӗннипе тӗрӗслерӗ, Кларк ҫине йӑлтӑртатса тӑракан куҫӗпе пӑхрӗ.— Скибан помолчал, пробуя лезвие ножа ногтем и блестящими глазами глядя на Кларка.
13 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Хӑй пурӑнма пуҫланӑранпах ун пырӗ умӗнче ҫӗҫӗ…
8 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Пырӗ патне ҫӗҫӗ тытса, ҫӗр ҫине тӗрӗлесе вырттарнӑ пулсан та, вӑл кӗрешме чарӑнмасть-ха…
8 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вара нумай шухӑшласа тӑмасӑрах патак ҫинчен ҫӗҫӗ ҫине куҫса лартӑм та, патакпа кӗсменпе ишнӗ пек ишсе, пӗр чӑрмавсӑрах малалла кайрӑм.Тогда пересел я на лезвие ножа, оттолкнулся от морского дна курыком и вмиг оказался возле скалы.
Хӗрӗх юмах // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 5–11 с.
Тарӑхнипе ҫӗҫӗ аври вӗҫне йӗп тирсе лартрӑм та йӗп ҫӑрти витӗр пӑха пуҫларӑм.В отчаянии я вонзил иглу в конец рукояти ножа и заглянул в иголье ушко.
Хӗрӗх юмах // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 5–11 с.
Вара эпӗ туя тӑрне ҫӗҫӗ тирсе лартрӑм та, ун ҫине хӑпарса тӑтӑм.
Хӗрӗх юмах // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 5–11 с.
«Пулӑҫӑсем» хӑйсене ухтарнӑ вӑхӑтра икӗ ҫӗҫӗ пытарса хӑварма пултарнӑ тата боцман пӗр лаптак штыка треска хырӑмне чиксе хунӑ пулнӑ иккен, — ҫакӑ кайран паллӑ пулчӗ.
IV // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Ҫыртмаллисем хытӑскерсем кӑна пулчӗҫ: пӗчӗк ҫӗҫӗ… тӳме… патрон гильзи.Закуска оказалась жестковатой: перочинный нож… пуговица… ружейная гильза.
III // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Унпа юнашар ҫӗҫӗ выртать.
64 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ав ҫав чул юпа ҫывӑхӗнче пӗррехинче ҫӗҫӗ ҫухатнӑччӗ эп…»
Телейлӗ ҫӗршывра // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Пӑхӑр-ха, ҫӗҫӗ! — тесе кӑшкӑрчӗ те Чочой, ҫавӑнтах йӗри-тавра тимлӗн пӑхкаласа ҫаврӑнчӗ.— Смотрите, нож! — крикнул Чочой, и внимательно осмотрелся вокруг.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Мӑйрака авӑрлӑ ҫӗҫӗ пулчӗ ку.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Моржӑн асав шӑлӗнчен катӑлса ӳкнӗ шӑл катӑкне кӑларса хучӗ вӑл, ҫав катӑкран Эттай, Кэукай пек, мӗн те пулин касса тума шутланӑччӗ, якӑрлӑ тӳмесем, кӑранташ вӗҫне тӑхӑнтартмаллисем тухса выртрӗҫ, спорт шӑхличипе хуҫмалла ҫӗҫӗ те, пӑсӑлнӑ сехет механизмӗ те, тата ытти япаласем те пулнӑ иккен ун кӗсйинче.
Факелсем инҫетре // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Гоомон чӗтрекен аллисем хӑйӗн чӗн пиҫиххине шӑп та шай ҫӗҫӗ йӗнни ҫакса янӑ ҫӗртен ярса тытрӗҫ:Руки Гоомо судорожно обхватили ремешок как раз там, где у него висел чехол с ножом.
«Ачалӑх иртрӗ пулӗ санӑн, Чочой!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Король васкасах кӗсйинчен ҫӗҫӗ кӑларчӗ, ӑна хаҫатпа шӑлса тасатрӗ те, пӗр татӑк булка, пӗр татӑк колбаса касса илсе, Костике тӑсса пачӗ.
27 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кӑшт-кашт туракаларӗ-и-туракалаймарӗ-и — лачӑрт тутарчӗ вичкӗн ҫӗҫӗ хӗрача пӳрнине.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ун аллинче ҫӗҫӗ ялтӑртатса илчӗ.
ХII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Халӗ ӗнтӗ уншӑн Андрей пиччӗш хӑйне чӗркуҫҫи ҫине лартса, темле кӑсӑк япаласем ҫинчен каласа култаракан ӗлӗкхи хаваслӑ тус пек мар, аллине пысӑк та ҫивӗч ҫӗҫӗ тытнӑ, чармак хура куҫлӑ, усал вӑрӑ-хурах пек туйӑнчӗ.
III // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Атӑ кунчинчен ҫӗҫӗ туртса кӑларнӑ: — Касатӑп, сирӗлӗр… — тесе кӑшкӑрнӑ вӑл.Выхватив из-за голенища нож, он закричал: — Зарежу, отойдите!
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.