Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ялан сăмах пирĕн базăра пур.
ялан (тĕпĕ: ялан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Юрату ялан ҫӗнтерет!

Любовь всегда побеждает!

Олеся Спиридоновапа Владимир Денисов «Родники» патриотизм конкурсӗнче ҫӗнтернӗ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/news/%D0%9F%D1%83%D0% ... rn-3443151

Юлашкинчен тӳсеймен вара, хӑй ялан йӗркеллӗ калаҫни ҫинчен манса кайсах, хӑйне ӳкӗтлекен нимӗҫе ҫапла каласа хунӑ:

Помоги переводом

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Ну, ку вӑл ялан пулакан япала, — терӗ те Коростылева, ӑшшӑн кулса илчӗ.

Помоги переводом

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Кулленхи пурнӑҫра ялан мӗнле пулнӑ, ҫавӑн пекех пулать.

Помоги переводом

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах Оля ялан пӗр пек хуравларӗ: ҫук, ҫук, ҫакӑн пек каҫ вӑл ҫывӑрма пултараймасть.

Помоги переводом

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ялан уҫӑ сывлӑш.

Помоги переводом

XXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Ҫапла утатпӑр эпир ялан, — сӑмах хушрӗ Петюк Петти.

Помоги переводом

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ялан пӗр ҫулпа ҫӳренӗрен вӑл хӑй мӗн тунине те асӑрхами пулнӑ, тейӗн.

Помоги переводом

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Мана ялан ҫӗнни кирлӗ.

Помоги переводом

IX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ялан асӑрхаттарса тӑмалла-ши вӗсене?

Помоги переводом

VII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ялан ҫак таврара ҫӳрет.

Помоги переводом

VI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ялан ӗҫленипе, тӑпра ывӑтнипе, чӑнах та, ҫуталнӑ вӗсем.

Помоги переводом

IV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тӑван вырӑнсенчен аякра пурӑнакансен масар ҫине килме, тӑванӗсен вил тӑприсем умӗнче пуҫ тайма май пултӑр текен шухӑш ялан пулнӑ.

Помоги переводом

Ял ҫыннисем часавай хӑпартнӑ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/news/t-van-k-tes/2023 ... tn-3412519

Паллах, анлӑ тавракурӑмлӑ, малашлӑха курма хӑнӑхнӑ, канӑҫсӑр чунлӑ ертӳҫӗ кантурта ларнипе кӑна нихӑҫан та ҫырлахман, ялан халӑх хушшинче пулнӑ.

Помоги переводом

Пархатарлӑ кун-ҫул // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/08/29/%d0%bf%d0%b ... %83%d0%bb/

Вӑл ялан творчество фронтӗнче кӗрешет, ҫыравҫӑ аллинчи хӗҫ-пӑшал нихҫан та мӑкалас ҫук.

Помоги переводом

Аркадий Ӗҫхӗл // Илпек Микулайӗ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 69–70 с.

Ялан ялтӑркка куҫӗ те ӗлӗкхи пек питех ялкӑшмасть.

Помоги переводом

«Ӗмӗр сакки сарлака» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Анчах чунӑм ялан туртӑнатчӗ, Туртӑнатчӗ тӑван ҫӗршыва…

Помоги переводом

«Асамлӑ самант» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ялан Аитри ял ҫыннисем шыва кӗнӗ ҫӗрте июль уйӑхӗнче чутах трагеди пулман.

Помоги переводом

Чӑн-чӑн арҫын ӗҫӗ // Лейла ГУМЕРОВА. https://sutasul.ru/news/pulsa-irtni/2023 ... yn-3401972

Пуҫ тайса чӗнмесӗр тӑратӑн-и, чечек хуратӑн-и е паттӑрсемпе юнашар сӑн ӳкерттеретӗн-и — мӑнаҫлану пултӑр ялан.

Помоги переводом

Раҫҫей ҫарӗшӗн ҫуралчӗ мӑнаҫлӑх // Николай МАЛЫШКИН. http://елчекен.рф/2023/08/04/%d1%80%d0%b ... bba%d1%85/

Тӗслӗхрен, эсир чирленине е хальхи вӑхӑтра япӑх кӑмӑлпа пулнине пӗлсен, мӗншӗн тесен вӗсем ҫирӗп, ялан пулӑшма хатӗр ҫынна курма хӑнӑхнӑ.

Например, если узнают, что вы заболели или находитесь в данный момент в плохом настроении, т. к. привыкли видеть сильного человека, готового оказать им всякого рода помощь.

31-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней