Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Зоя сăмах пирĕн базăра пур.
Зоя (тĕпĕ: Зоя) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗррехинче, ҫулла, канмалли кун, Исаковпа Зоя Атӑл леш енне каҫрӗҫ.

Однажды летом, в выходной день, Исаков и Зоя переправились за Волгу.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Тумланасса Зоя яланах ӑста та хитре тумланать, хӑйне килӗшекен платьесем нумай, «модельнӑй» туфлисем темиҫе мӑшӑр унӑн.

Одевается Зоя всегда искусно и красиво, много платьев, которые ей нравятся, у нее несколько «модельных» пар туфель.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Зоя калаҫни-кулни Исакова питӗ килӗшет.

Исакову очень нравятся как разговаривает и смеется Зоя.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

— Сӑмаху тӗрӗс вара, Степа, — савӑнӑҫлӑн кулса илчӗ Зоя.

— Слово-то твое верное, Степа, — весело улыбнулась Зоя.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

— Эпир иксӗмӗр ҫеҫ телейлӗ пултӑмӑр-ҫке, Степа, — терӗ ун чухне хӑйпе пӗрле вӗренсе тухнӑ Зоя.

— Мы же одни были счастливы, Степа, — сказала тогда Зоя, закончившая институт вместе с ним.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Каҫхине нумай ҫӳретӗн пулас? — терӗ Зоя, Исакова ал парса.

Вечером, наверняка, много гуляешь? — сказала Зоя, протягивая Исакову руку.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

— Салам, Зоя!

— Здравствуйте, Зоя!

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Пысӑк, - тет амӑшӗ - Зоя Семеновна.

Много, — говорит мама — Зоя Семеновна.

Вӑл - ашшӗ те, амӑшӗ те // Светлана САДЫКОВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 9 с.

Кӑтра Михалапа Зоя пырса ҫитсен вара вӑл хӑй ытлашши ӗҫ тунине, кунпа никама та пӑхӑнтарма ҫуккине ӑнланса илчӗ.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Зоя ӑна ӗненчӗ.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Зоя ӑна пулӑшма шутларӗ курӑнать:

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пӗрне вӑл ҫаврӑнса пӑхмасӑрах палларӗ — Зоя, анчах тепри кам-ши?

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ӗҫлени-масарӗ… — ал сулчӗ Зоя.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Мана ун ашшӗ кирлӗ, — таҫта курнӑ кӑтра ҫӳҫлӗ старике сӑнаса пӑхрӗ Зоя.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Паҫӑр вӑл «аҫуна калатӑп» тесе хӑратмалла ҫеҫ каласа хучӗ, ӑна, паллах, Карачӑм та ӗненмерӗ, ак халь Зоя ку ӗҫре вӑтанса тӑма юраманнине, ун ашшӗ чӑнах та пӗтӗм ӗҫе пӗр-пӗчченех юсаса яма пултарнине ӑнланса илчӗ.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Паян та, виҫҫӗмӗш бригадӑри ҫынсем ӑмӑртӑва чӗнсен, Зоя вӗсем чӗннине хӑпартлансах йышӑнчӗ, пирӗн начар ӗҫлекенни ҫук, Карачӑм пӗччен мӗне тӑрать, терӗ.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

МТС-ра чухне хӑйне сан бригадунта Карачӑм пулать тесен, Зоя савӑнсах кайнӑччӗ: Карачӑма хӑш бригада кӑна йышӑнасшӑн пулман пулӗ!

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ҫӗнӗ бригадирӑн пӗрремӗш кунӗ хитре мар пуҫланчӗ, — терӗ Зоя хӑй тӗллӗн.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Зоя каҫхине тепре килсе тӗрӗслетӗп терӗ те бригада ӗҫӗ пирки колхоз правленийӗпе калаҫма ялалла утрӗ.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Паллах, Зоя вырӑнӗнче тепри Карачӑмпа урӑхларах калаҫмаллаччӗ, ӑна итлеттерме урӑх майсем тупмаллаччӗ.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней