Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӳрте Евдокия кӗчӗ.
31-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Пӳрте Евдокия Девяткина кӗчӗ.
30-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫапах та Санька хӑйне хӑй ҫӗнтерчӗ, пӳрте кӗчӗ те хытса тӑчӗ.
30-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Анчах кутамккине мӑлатукпа калӑп чикнӗ вӑхӑтра пӳрте Никитка чупса кӗчӗ.Только когда он засовывал в мешок молоток и колодки, в избу вбежал Никитка.
27-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Санька тата кӑштах картишӗнче ларчӗ, ҫанталӑк тӗттӗмленсен тин, пӗр сасӑ памасӑр пӳрте кӗчӗ.Санька еще немного посидел за двором и, когда совсем стемнело, бесшумно вошел в избу.
22-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Санька пӳрте кӗчӗ те алӑк патне ларчӗ.
22-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Пӳрте кӗресси те килмерӗ унӑн.
22-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Унтан кӑшт ҫӳлерех, рабочисен поселокӗпе хӑпармалла, вара чи хӗрринчен виҫҫӗмӗш пӗчӗк шурӑ пӳрте шутламалла та кантӑкӗнчен шаккамалла — Федя киле кая юлса таврӑнсан, яланах ҫапла тӑватчӗ.
21-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Санька пӗр стакан чей те ӗҫейменччӗ, пӳрте Маша Ракитина кӗрсе тӑчӗ.Не успел Санька выпить первый стакан, как в избу вошла Маша Ракитина.
19-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫӑвӑнса пӗтерсен, Санька пӳрте кӗчӗ, куҫкӗски ҫине пахса йӗпеннӗ ҫӳҫне турарӗ те сӗтел хушшине кӗрсе ларчӗ.Умывшись, Санька прошел в избу, расчесал перед зеркалом мокрые волосы, сел за стол.
17-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Пӳрте Петька Девяткин кӗрсе Санькана урама тухма чӗнчӗ, — васкавлӑ ӗҫ пур иккен.В избу заглянул Петька Девяткин и поманил Саньку на улицу — есть срочное дело.
16-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Кантӑк патӗнчен иртсе пыракан Машӑпа Федьӑна курсан, пӳрте чӗнсе кӗртрӗ.Заметила проходивших мимо окон Машу с Федей, поманила их в избу.
16-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Санька ирӗксӗртен кӑна пӳрте кӗрсе тӑчӗ.
14-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Катерина пӳрте кӗчӗ.
12-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Катерина, Тимка Колечкин письмоносец ҫырусем, хаҫатсем тултарнӑ сумкине ҫӗклесе урам варрипе иртнине курсанах, ӑна пӳрте сӗтӗрсе кӗртет, сумкине салтса илсе килне япаласене хӑй куҫӗ умӗнче ҫӗнӗрен пӑхма хушать.
10-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Маша, пӳрте кӗрсенех, урине хыврӗ, пальтине пӑтана ҫакрӗ, унтан кӑмака ҫине хӑпарса кайрӗ.Маша, войдя в избу, быстро разулась, повесила пальтишко на гвоздик и залезла на печь.
7-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫавӑн хыҫҫӑн, ҫырмари ӗҫ хыҫҫӑн, пӳрте кӗрсен, Машӑна мӗн калӑн-ха?Но после того, что произошло на реке, как тут зайдешь в избу, что скажешь Маше?
7-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Машӑпа Федя хыҫӗнчен пӳрте Зина Колесова, Алеша Семушкин тата темиҫе арҫын ача кӗрсе тӑчӗ.Вслед за Машей и Федей в избу вошли Зина Колесова, Алеша Семушкин и еще несколько ребят.
7-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Маша килнелле чупрӗ, Санька пӳрте кӗчӗ.
3-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Санькӑпа Маша пӳрте кӗчӗҫ.
2-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951