Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл явӑнчӗ-ҫаврӑнчӗ, урипе тапа-тапа унталла-кунталла пӑхкаларӗ, аллисемпе сулкалашрӗ; ӑнсӑртран Вита тӗксе ӳкерчӗ; тӑнне ҫухатнӑ юлташне пӑхмасӑрах пин ҫулхи баобаб патнелле ыткӑнчӗ, эпир шӑрпӑк пӗрчине ҫӗкленӗн — йывӑҫа ҫӗртен ҫӑп-ҫӑмӑллӑн туртса кӑларчӗ те унпа Виверӑна хаплаттарчӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 119–131 с.
Унпа ӑҫта усӑ курмалла-ши?
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 119–131 с.
Редотт тӗксӗм тулӑ пӗрчине ал тупанӗ ҫине хучӗ, йӗп кӑларчӗ те — унпа хӑйне телей кӳме тивӗҫлӗ япалана кӑштах ҫеҫ чӗрмелерӗ.Но, положив на ладонь темное зерно, Редотт взял иголку и царапнул ею свой талисман.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 119–131 с.
Дэзи хӑйӗн яштака пӳ-сийӗпе, унпа ҫеҫ мар, мӗн пуррипе Рободпиш чечексемпе явакланӑ хӗлӗх сассилле туйӑнать.что вся она, со стройной своей фигурой, казалась Рабиду звуком струны, обвитой цветами.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 114–118 с.
Виҫӗ эрне хушши пӗр унпа кӑна калаҫнипе-тӗр — хӗр пӗчченлӗхре ҫӑмӑллӑн та хистевлӗн хӑварнине пӑхӑнса Робод малтанхи кунсенченех юратма пуҫланине туйрӗ, халӗ тӗллевӗ — Дэзишӗн сываласси.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 114–118 с.
Стерс шутласа кӑларнӑ: Хоггейӗн мӗн пур пурлӑхне, ҫурт-йӗрне алмаза куҫарсан — унпа броненосеца тиесе тултарма пулать-мӗн.Стере высчитал, что обратив состояние Хоггея в алмазы, можно было бы нагрузить ими броненосец.
Гладиаторсем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 93–97 с.
Хоггей ҫап-ҫутӑ, пысӑк террасӑра ларать; унпа юнашар — юраман вӑййа хутшӑнма шаннӑ ҫынсем.Хоггей сидел на блестящей, огромной террасе среди тех, кому мог довериться в этой запрещенной игре.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 85–91 с.
Арҫын ачапа калаҫакансен е хӑйсен тивӗҫӗсене кура унпа мӗнле те пулин хутшӑнӑва кӗрекенсен — Хоггей хытарсах чарнипе — «хӗвел» сӑмахпа усӑ курма юрамасть.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 85–91 с.
Тӗпчев ӗҫӗ, этем аталанса ҫитӗннӗ пекех, унпа пӗрле ҫуралнӑ, ӳсет, вӑйланать тата пурӑнать.Она родилась, росла, развивалась и жила с ним, как развивается и растет человек.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 74–80 с.
Икӗ кун каялла вӑл шкапа вак ассигнаци чиксе хунӑччӗ, — хӑйӗн юлашки укҫине; унпа извозчик тытасшӑнччӗ тата ҫимелли кӑштах туянасшӑнччӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 74–80 с.
Вӑл ларчӗ те силленме пикенчӗ; унтан каҫхи сӗтел ҫинчен ҫӗҫӗ илсе унпа… хӑйне пӗҫҫинчен яшлаттарчӗ.Он стал, сидя, раскачиваться; затем, взяв с ночного столика нож, ударил себя им в бедро.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 58–65 с.
Манӑн унпа хамӑн калаҫмалла.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 58–65 с.
— Эпӗ унпа сире паллаштаратӑп.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 58–65 с.
Пек нумай калаҫать, унпа кичем, ку е вӑл ҫуккипе йӗрмӗшет, нумай ҫиет, тӑтӑшах ассӑн-ассӑн сывлать, анчах хӑйӗн пулас мулне юратнӑран Нэф хыҫҫӑн танккать те танккать.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 49–57 с.
Ҫурма уҫӑ кӑкӑрӗ ҫинче аялти кӗпе хӗрри чӗтрекелет, чӗри таппине лӑпкӑ хусканупа евӗрлет, ҫакна курсан, кӑмӑл-туйӑмӗн вӑрттӑн пӗлтерӗшӗн вӑйӗпе, — ҫывӑракан ҫак чун тӗлӗшпе Шамполион ҫепӗҫ ҫывӑхлӑх тата унпа пӗрле пулнин савӑнӑҫне туйса илчӗ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.
Унпа юнашарах, ҫурӑмӗ ҫинче, — Полина, вӑл пуҫне кӑштах арҫын еннелле пӑрнӑ; Шамполиона Полина куҫӗсем хупанкисем витӗр сисӗни-сисӗнми ҫиҫнӗн туйӑнчӗҫ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.
«Ҫул кӑтартуҫӑ» урӑхла — йӗре пӑрса хӑй хыҫҫӑн пыртаракан тепӗр ҫын; вӑл мӗнле те пулин шанманлӑх ҫуратать; уҫӑмсӑр тӗслӗхсенче унпа тӗрӗслемешкӗн усӑ кураҫҫӗ: «чӑннине» чӑнах та сӑнаҫҫӗ-и, шӑпах кам кирлӗ?
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.
Капӑрлӑхӗпе тата вӑрӑмӑшӗпе пуян, тӗксӗм ҫӳҫне пӗр ҫивӗте явса, унпа пуҫне виҫӗ хут ҫавӑрса ҫыхать.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.
Ман шухӑшӑмпа — эсӗ унпа сывлӑх сунасшӑн ахӑр.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.
Унран ҫӗлене илчӗ те унпа хӑйӗн сулахай аллине явакларӗ — хӑйне евӗрлӗ сулӑ…Взяв у него змею, она обвила ею свою левую руку, отчего получилось подобие браслета.
Ҫӗлен // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 381–386 с.