Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сывлӑх сăмах пирĕн базăра пур.
сывлӑх (тĕпĕ: сывлӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
РФ сывлӑх сыхлавӗн министрӗ Вероника Скворцова кӑҫалхи кӑрлач уйӑхӗн 14-мӗшӗнче Пӗтӗм Раҫҫейри селектор канашлӑвӗнче пӗлтернӗ тӑрӑх, 2015 ҫулта ҫӗршывра пӗчӗк ачасем вилесси палӑрмаллах чакнӑ.

Помоги переводом

Инвестицисем — ҫамрӑксене аталантарма… // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Прокуратурӑн мӗн пур ӗҫченӗпе ветеранне ҫирӗп сывлӑх, ҫемьере телей тата малашнехи ҫитӗнӳсем сунатӑп!

Желаю всем работникам и ветеранам прокуратуры крепкого здоровья, семейного благополучия, дальнейших успехов!

Раҫҫей Федерацийӗн прокуратура ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2012) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&l ... id=1325595

Ҫирӗп сывлӑх, мӗн пур ырӑ пуҫарурах ӑнӑҫу, телей тата ырлӑх сунатӑп.

Желаю крепкого здоровья, успехов во всех начинаниях, счастья и благополучия.

Раҫҫей Федерацийӗн прокуратура ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&l ... id=1556241

Сире ҫирӗп сывлӑх, ҫӑмӑлах мар ӗҫӗрте ҫитӗнӳсем, телей тата ырлӑх сунатӑп!

Желаю вам крепкого здоровья, успехов в нелегком труде, счастья и благополучия!

Раҫҫей Федерацийӗн прокуратура ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2014) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=49&ty ... id=2684664

Сире ҫирӗп сывлӑх, ҫӑмӑл мар тата яваплӑ ӗҫӗрте малашнехи ҫитӗнӳсем, телей тата ырлӑх сунатӑп!

Желаю вам крепкого здоровья, дальнейших успехов в вашем нелегком и ответственном труде, счастья и благополучия!

Раҫҫей Федерацийӗн прокуратура ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2015) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&t ... id=2925759

Республикӑри мӗн пур ӑслӑлӑх пӗрлӗхне – ӑслӑлӑх докторӗсемпе кандидачӗсене, преподавательсемпе аспирантсене, ӑсчах ятне илес текенсемпе студентсене – ҫирӗп сывлӑх, пултарулӑхра ҫитӗнӳсем, ӑслӑлӑхра ҫӗнтерӳсем, ҫутӑ ҫӗнӗ шухӑшсем тата открытисем сунатӑп!

Желаю всему научному сообществу нашей республики – докторам и кандидатам наук, преподавателям, аспирантам, соискателям и студентам – крепкого здоровья, творческих успехов, научных побед, ярких идей и новых открытий!

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2012) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&l ... id=1341505

Ӑслӑлӑх пӗрлӗхӗн кашни ӗҫченнех ҫирӗп сывлӑх тата пултарулӑхра ӑнӑҫу, ҫутӑ шухӑшсемпе пысӑк ҫитӗнӳсем, ырлӑхпа телей сунатӑп!

Желаю всем представителям научного сообщества крепкого здоровья и успехов в творчестве, ярких идей и высоких достижений, счастья и благополучия!

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&l ... id=1577767

Ӑслӑлӑх пӗрлӗхне кӗрекен кашни ҫыннах ҫирӗп сывлӑх, пултарулӑх шыравӗнче ӑнӑҫусем, ҫӗнӗ открытисем, телей тата ырлӑх сунатӑп!

Желаю всем представителям научного сообщества крепкого здоровья, удачи в творческом поиске, новых открытий, счастья и благополучия!

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2014) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&t ... id=2703196

Професси ӗҫӗ-хӗлӗ наукӑпа ҫыхӑннӑ мӗнпур ҫынна ҫирӗп сывлӑх, пултаруллӑ хавхалану, ҫӗнӗ открытисем тума тата экономикӑн чӑн секторӗнче тата социаллӑ сферӑра ҫӗнӗ проектсем пурнӑҫлама сунатӑп!

Желаю всем, чья профессиональная деятельность связана с наукой, крепкого здоровья, творческого вдохновения, новых открытий и реализации новых проектов в реальном секторе экономики и социальной сфере!

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2015) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=49&ty ... id=2944969

Ҫак ятпа ӑна чунран саламлатӑп, ҫирӗп сывлӑх, телей сунатӑп.

Помоги переводом

«Хресчен сассипе» - чӗрӗк ӗмӗр // Александр МАКАРОВ. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

5 ҫулти хӗрача ӑна сывлӑх сунсан сӑвӑ калама тытӑннӑ.

Помоги переводом

Пӗрре курсах ӑнланнӑ: унӑн хӗрӗ // Ирина КОШКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Пурне те хурҫӑ евӗр ҫирӗп сывлӑх, пурнӑҫра, ӗҫре, службӑра ӑнӑҫу сунатпӑр.

Помоги переводом

Мартӑн 19-мӗшӗ - паллӑ кун // «Морское братство» обществӑлла организацин йӗркелӳ комитечӗ. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 18

Сывлӑх хавшанине пула пӗлтӗр шкулта ӗҫлеме пӑрахрӑм.

Помоги переводом

Ашшӗне итлемесӗр професси суйланӑ // ВЕРА ШУМИЛОВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Иртнӗ шӑматкун «Улӑп» спортпа сывлӑх центрӗ умӗнчи лапама катемпи «килсе тӑчӗ».

Помоги переводом

Эх, ҫӑварни, ҫӑварни, ҫӑвар тулли икерчи! // АНТОНИНА ЕФИМОВА,ВЕРА ШУМИЛОВА,НИКОЛАЙ СМИРНОВ,Таисия Кротова. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Чун-чӗререн ҫирӗп сывлӑх, мир, ырлӑх тата телей сунатӑп!

От всей души желаю крепкого здоровья, мира, благополучия и счастья!

Халӑхӑн йӑла ыйтӑвӗсене тивӗҫтерессин тата пурӑнмалли ҫурт-йӗрпе коммуналлӑ хуҫалӑхӗн ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/news/2016/03/18/Pozdra ... jeva_s_Dn/

Киргизовсем пушӑ вӑхӑтра «Хыпар», «Сывлӑх» хаҫатсене вулаҫҫӗ.

Помоги переводом

«Пирӗн вӑхӑтра ферма утар пек тасаччӗ» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

«Ылтӑн хурт» тытни мана сывлӑх, лӑпкӑлӑх, лайӑх кӑмӑл парнелет.

Помоги переводом

«Пирӗн вӑхӑтра ферма утар пек тасаччӗ» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

Сывлӑх хавшасран хамӑра упрамалла, специалистсемпе канаш- ламалла.

Помоги переводом

Чунтан парӑннӑ ӗҫ курӑмлӑ // А. АСТРАХАНЦЕВА. «Авангард», 2016, пуш, 11

Вӑй-хӑватлӑ пулас тесен ҫирӗп сывлӑх кирлӗ.

Помоги переводом

Чунтан парӑннӑ ӗҫ курӑмлӑ // А. АСТРАХАНЦЕВА. «Авангард», 2016, пуш, 11

Ҫирӗп сывлӑх, хастар кӑмӑл, ҫирӗплӗхпе принциплӑх, шанӑҫлӑх тата ырлӑх сунатӑп.

Желаю крепкого здоровья, бодрости духа, твердости и принципиальности, оптимизма, благополучия.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев уголовлӑ айӑплава пурнӑҫлакан тытӑмӑн ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/news/2016/03/12/Pozdra ... jeva_s_Dn/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней