Поиск
Шырав ĕçĕ:
Лешӗ пукан ҫинче ним пулман пекех пӳрнисемпе чӗркуҫҫине шаккаса ларать.Тот все так же молча сидел на табуретке, пальцами он барабанил по коленке.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Вара лешӗ каллех хушса хучӗ:
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Гарик кӑра ҫилӗллӗ; Президента кӳрентермелли сӑмахсем калатех, лешӗ вара тем тесен те каҫармасть.Гарик вспыльчивый, оскорбит Президента, а тот ни за что не спустит.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Лешӗ, ҫакна сиссе, тата хытӑрах ҫилленсе кайрӗ.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Мечӗкӗ сеткӑна лекеймен пулсан, унран кулаттӑм ӗнтӗ, анчах та лешӗ шӑп кӑна кӗрсе ӳкрӗ.Если бы она промахнулась, я посмеялся бы над ней, и все, но она точно бросила мяч.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Анчах лешӗ асӑрхамасть те ӑна.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Лешӗ кӑшкӑрса ярсан, пӗтӗм вӑрман янӑрать.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Лешӗ, хӑрлатса, Кӑмпа аллине тепӗр хут хыпса лартрӗ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Пӑши ун патне туртӑнчӗ, анчах лешӗ ҫухӑрса ячӗ те, вӑл унран пӑрӑнчӗ.Лось потянулся было к ней, но она вскрикнула, и лось отвернулся.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Лешӗ пӳрт хыҫнелле сиктерчӗ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Алёнка пӗрне ҫӑмӗ тӑрӑх сӑтӑрса ачашларӗ те, лешӗ, куҫне хупса, кушак пек мӑрлата пуҫларӗ.Аленка погладила одного, он зажмурился от удовольствия и замурлыкал, как кошка.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Арҫын ачасем ӑна тата вӗренте пуҫларӗҫ, лешӗ вӗсене итлемерӗ ӗнтӗ, аллине сулчӗ кӑна.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Пӗррехинче вӑл пирӗн пӗр ачана ура кӗлинчен ярса илнӗ те, лешӗ аран хӑтӑлнӑ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Лешӗ утрав варринелле пуля пек вӗҫтерчӗ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Лешӗ ҫеҫ ан кансӗрлетӗрччӗ…
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Лешӗ мӗн каланине илтеймерӗм, анчах карттус пӗрре аялалла, тепре ҫӳлелле ухӑнса илсен, Гарик кимӗ ҫине мекеҫленсе хӑпарнине аванах асӑрхарӑм.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Пӑши, — кӗскен ответлерӗ лешӗ, крыльца картлашкисем ҫинчен чупса анса.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Генерал ертсе пынӑ чаҫре службӑра тӑнӑ лешӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Лешӗ, пысӑк кӑткӑ йӑви патне пӗрене йӑтса ҫитерекенни.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Мана? — шалтах тӗлӗнчӗ лешӗ.
Ют юн // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Ют юн. — Тӑван Атӑл, 1965, 3№, 82–91 с.