Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Петрович сăмах пирĕн базăра пур.
Петрович (тĕпĕ: Петрович) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ну, Николай Петрович мӗнле унта? — ыйтрӗ Сергей Наталья Павловнӑран.

— Ну как там Николай Петрович? — спросил Сергей, обращаясь к Наталье Павловне.

XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Иккӗмӗшне те мар, ахаль секретаре кӑна, пирӗн иккӗмӗш секретарь Петр Петрович Кучеренко академине вӗренме кайрӗ.

— И не вторым, а просто секретарем, наш второй секретарь Петр Петрович Кучеренко уехал учиться в академию!

XIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

«Кивӗ Артамашова ӗмӗрлӗхех пытармалла, — шухӑшлать Алексей, вара куҫ умӗнчи хунарсем сике-сике илчӗҫ, чӳхенсе сарӑлчӗҫ те пӗтӗм площадь ҫутӑпа ялкӑшса кайрӗ — Стефан Петрович Рагулин патӗнче пулмалла пулать…

«Старого Артамашова надо похоронить навечно, — думал Алексей, а фонари перед глазами подпрыгивали, расплывались, и вся площадь заливалась светом. — Надо побывать у Стефана Петровича Рагулина…

XIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Сӑмах май, Николай Петрович сан ҫинчен ыйтрӗ.

Между прочим, Николай Петрович о тебе спрашивал.

XIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Тимофей Ильич, — калаҫӑва хутшӑннӑ Стефан Петрович Рагулин, старикпе юнашар ларса, — эсӗ председатель е бригадир пулнӑ пулсан, ҫак наукӑна вӗренме сана та хушнӑ пулӗччӗҫ…

— Тимофей Ильич, — заговорил Стефан Петрович Рагулин, подсаживаясь к старику, — был бы ты председателем или бригадиром, заставили бы и тебя изучать эту науку…

XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Николай Петрович, Кондратьев юлташ райком ячӗпе ҫӳреме хушрӗ.

— Николай Петрович, товарищ Кондратьев, просил посещать, как бы от райкома.

XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Николай Петрович Кондратьев — варринче, ҫемҫе сӑран минтерлӗ йӗнер ҫинче ларать; вӑл, ҫулӑмӑн пӗр татӑкне тытса илесшӗн пулнӑ пек, аллисемпе хытӑ сула-сула илет, темскер ҫинчен хумхансах каласа парать, кунта халӑх нумай пухӑннин сӑлтавӗ ҫак калаҫура пулмалла…

Николай Петрович, усевшись на седло с кожаной подушкой, находился в центре; он что-то рассказывал; этот рассказ и явился причиной того, что сюда собралось столько народу…

XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Николай Петрович хӑш кӑвайт патӗнче ӑшӑнать?

— А у какого огонька греется Николай Петрович?

XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Паллах, Николай Петрович Кондратьев юлташ тӗрӗс шутлать, — мӑнкӑмӑллӑнрах кулса каларӗ Никифор Васильевич.

— Да, конечно, Николай Петрович правильно рассудил, — сказал Никифор Васильевич.

XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Унта лавсем, автомашинӑсем кайрӗҫ, анчах Николай Петрович вӑрман ӑстаҫи Кнышевсӑр тӗпчесе чавма юрамасть тет…

Туда потянулись обозы, уехали автомашины, но Николай Петрович говорит, что без Кнышева копать молодые деревья нельзя…

XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Эпӗ сан пата Николай Петрович хушнипе килтӗм.

— А к тебе мы с просьбой Николая Петровича.

XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Николай Петрович — терӗ Глаша, куҫӗсене мӑчлаттарса, — вӗсене эсир ӳкӗте кӗртнӗ ӗнтӗ…

— Николай Петрович, — сказала Глаша, растерянно мигая глазами, — это же вы их уговорили…

X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

«Ой, Николай Петрович, епле чее эсир! — шухӑшларӗ Яша, ҫаплах фарӑсене шӑлса тата калаҫӑва илтмӗш пулнӑ пек пулса.

«Ой, Николай Петрович, как же вы хитры! — думал Яша, все также вытирая фары и делая вид, что не слушал разговор.

X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

«Ой, Николай Петрович, эсир мӗншӗн манран хутор ҫинчен ыйтатӑр?

«Ой, Николай Петрович, зачем вы спрашиваете меня о хуторе?

X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Николай Петрович, мӗн тӑваҫҫӗ вӗсем — е ҫурт-йӗрсем умӗнче кӗрхи ҫӗртме тӑваҫҫӗ? — интересленсе ыйтрӗ Яша, вара ответа кӗтмесӗрех тутӑр таткипе фарӑсене тӑрӑшсах сӑтӑрма пуҫларӗ.

— Николай Петрович, что это они — или зябь возле двора подымают? — поинтересовался Яша, и не дожидаясь ответа, стал старательно протирать тряпкой фары.

X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Николай Петрович, пӑхӑр-ха: «Светлый путь» ҫакӑ вӗт-ха?

— Николай Петрович, посмотрите: ведь это же «светлый путь»?

X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Николай Петрович, эпӗ хатӗр…

— Свою вину я, Николай Петрович признаю.

IX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Николай Петрович, ку йӗркесӗрлӗх вӗт-ха!

— Это же безобразие, Николай Петрович!

IX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Николай Петрович, эпир хамӑрӑн «Светлый путь» колхоза лайӑхлататпӑр, ҫӗнететпӗр-ҫке…

— Николай Петрович, мы свой «Светлый путь» благоустраиваем…

IX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Николай Петрович, пирӗн «Рассвет» сан умра уя тухрӗ, анчах лартмалли йывӑҫ тӗпӗсем ҫитмеҫҫӗ…

— Наш «Рассвет» при тебе, Николай Петрович, выехал в поле, а сеянцев не хватает…

IX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней