Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Кӑшт сăмах пирĕн базăра пур.
Кӑшт (тĕпĕ: кӑшт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Фельдшерица, Пашкӑна кровать ҫине лартса хӑй тула тухрӗ те, кӑшт тӑрсан, пӗр тӗрке кӗпе-йӗм ҫӗклесе кӗчӗ.

Фельдшерица, усадив Пашку, вышла и немного погодя вернулась, держа в охапке кучу одежи.

Таркӑн // Николай Степанов. Чехов А. П. Таркӑн: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 16 с.

Кӑшт шухӑшласан, вӑл тухтӑртан, амӑшне те больницарах хӑварма ыйтасшӑнччӗ, анчах, вӑл ҫӑвар уҫма та ӗлкӗреймерӗ, ӑна фельдшерица ҫавӑтса картлашка тӑрӑх ҫӳлти хута илсе хӑпарма тытӑнчӗ.

Подумав немного, он решил попросить доктора оставить в больнице и мать, но не успел он раскрыть рта, как фельдшерица уже вела его вверх по лестнице.

Таркӑн // Николай Степанов. Чехов А. П. Таркӑн: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 16 с.

Ҫырӑннӑ хыҫҫӑн кӑшт тӑмалла пулчӗ.

Вскоре после записывания нужно было ненадолго встать.

Таркӑн // Николай Степанов. Чехов А. П. Таркӑн: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 16 с.

Халӗ ҫуркуннехи юр шывӗ кӑшт пуҫтарӑнать те ҫухалать.

Сейчас весенняя талая вода слегка накапливается и исчезает.

Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Тӑван ял, унӑн ҫыннисем ҫинчен хам мӗн илтни-пӗлнине, ас тунине кӑшт та пулин ҫырса хӑварас шухӑш-тӗллев аслӑ шкулта вӗреннӗ ҫулсенчех ҫуралнӑччӗ.

Желание написать о родной деревне, размышления о том, что я слышал и помнил о ее людях, зародилась еще в годы учебы в высшей школе.

Автортан // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Атьӑр-ха, кӑшт вӗҫкӗнрех курӑнас тесе чи паха та хаклине туянар — лиственницӑна.

Давайте выеживаться и покупать самое качественное и дорогое - лиственницу.

Ҫӗнҫӗпӗрти пӗр шкулта спортзал урайне улӑштарма мӗн хака ларнӑ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/5939.html

1. Урая кӑшт та пулин юсама 600 пин сахал;

1. 600 тысяч на пол мало.

Ҫӗнҫӗпӗрти пӗр шкулта спортзал урайне улӑштарма мӗн хака ларнӑ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/5939.html

— Питех те аван, вӑл ман ура патне кӑшт кӑна ишсе ҫитеймерӗ!

— Хорошо, что она подплыла чуть ли не к самым моим ногам!

Кӑлтӑрпи // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

Вӑл кӑшт ҫӗкленнӗ те ача сӑпкине хӑй патнерех илсе хунӑ.

Она привстала и, взяв колыбельку, положила ее около себя.

Ачана ят параҫҫӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

Мишӑпа тӗл пулас саманта кӑшт та пулин тӑсас тесе хула урамӗпе ҫуранах утрӗ вӑл.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Кӑшт та пулин хӑвармаллаччӗ запасра укҫа.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Нинӑн ҫилли нумая пыманнине те аван пӗлет вӑл: кӑшт макӑрса илет те ӑшӑ сӑмахсем илтсенех лӑпланать.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Чӑнах та, ӗҫрен кӑшт та пулин канса илем тесе Иван Петрович пӑрахутпа ҫулҫӳреве кайнӑччӗ.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

— Эп кӑшт ҫеҫ чӗпӗтсе илетӗп.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Шкулта ачасемпе хуйхи кӑшт иртнӗн туйӑнчӗ ӑна, анчах хваттерне таврӑнсан каллех чӗри ыратрӗ.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Эп ӑна кӑшт пулӑшас терӗм.

Помоги переводом

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

Ытти студентсем пек общежитие кайса кӑшт канса выртӗччӗ, анчах юрамасть: ӑна фабрикӑра кӗтеҫҫӗ.

Помоги переводом

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

Общежитие ҫитсен Тамара кӑшт ҫырткаларӗ те кӗнекисемпе тетрачӗсене йӑтса вулав залне утрӗ.

Помоги переводом

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

— Эсир ун пек хаяр хӗр тесе шутламанчӗ, — кӑшт чӗнмесӗр ларнӑ хыҫҫӑн сӑмах хушрӗ Миша.

Помоги переводом

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

— Ҫул ҫинче ывӑнтӑн та пулӗ-ха, тен, кӑшт канса илӗн?

Помоги переводом

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней