Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пулса (тĕпĕ: пул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ху ачусене ачашласа ҫитӗнтернӗ пек ӳстер, ӳстер те — кашкӑр кулли пулса тӑр.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Халӗ мӗн пулса тухрӗ?

Теперь что случилось?

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

— Мӗн пулса тӑчӗ ӗнтӗ!

- Что же случилось!

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Хӗрӗсем пӑлтӑра ҫывӑрма тухсан чӑтаймарӗ, мӗн пулса иртни ҫинчен каласа пачӗ.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Валя хӑй кайнӑранпа ялта пулса иртнӗ пур улшӑнусем ҫинчен те пӗлчӗ.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Апла пулин те ял тӑшманшӑн та, совет ҫарӗшӗн те стратегиллӗ вырӑн пулса шутланать.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Вӑл халӗ вӑрҫӑ мӗн иккенне вилӗмпе пӗр хутчен ҫеҫ мар тӗл пулса, ӑна ҫӗнтерсе ӑнланса илнӗ.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Ҫырма хӗрринче мӗн пулса иртни хӗре канӑҫ памарӗ.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Пулса иртнин тӗп кӳнтеленӗсем — Валяпа Катюк — хӑйсен тӗрӗслӗхне нимӗнпе те ҫирӗплетсе параймарӗҫ.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Сана юратрӑм Эс хӗр пулса ҫитмен чухне, Хам ҫын пулса ҫитмен чухне.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Эс каларӑш, ҫак пулӑм шухӑшламан ҫӗртен пулса иртнӗ.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Валя килне ҫитнӗ ҫӗре шыв хӗрринче мӗн пулса иртнине илтнӗ Ляванттипе Евтук урама тухнӑччӗ.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Чунӗпе сывлӑш хуҫи пулса ӗлкӗрейрӗ-ши вӑл ҫак хушӑра? Ҫук пулӗ.

Смог ли он стать сердцем хозяином воздуха в этот момент? Наверно нет.

Ӗмӗт // Лаврентий Данилов. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

Связист пулса тӑтӑм темелле-и? Ҫынсене телефонпа ҫыхӑнтараттӑм, - аса илет чӑваш хӗрарӑмӗ.

Помоги переводом

Тӗрӗ тӗрлесси – киленӗҫ // Елена Мустаева. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

Ун чухне Ванюка курайми пулса ҫитнӗччӗ.

Тогда ненавидел Ваню.

Епле пурӑнатӑн, Ванюкӑм? // Вера. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Ҫапла пӗр каҫра хӗртен арӑм пулса тӑтӑм.

Таким образом за одну ночь из девушки стала женщиной.

Епле пурӑнатӑн, Ванюкӑм? // Вера. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Республикӑра пулса иртнӗ инкек те ҫынсен асӗнчех.

Помоги переводом

Ҫулсем тӗрлӗ еннелле авӑнчӗҫ сасартӑк... // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Утӑ уйӑхӗн 13-мӗшӗнче Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев тата Федерацин патшалӑх статистика службин ертӳҫи Александр Суринов Шупашкар районӗнчи чылай объектра пулса ял хуҫалӑх ҫыравӗ мӗнле пынипе паллашнӑ.

13-го августа Глава Чувашской Республики Михаил Игнатьев и управляющий государственной статистической службы Федерации Александр Суринов, побывав на многих объектах Чебоксарского района, познакомились с тем, как продвигается сельскохозяйственная письменность.

Патшалӑх ҫӗр ӗҫченне пулӑшасшӑн // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Ун пек пулса иртсен кунта — ҫав ҫӗр ҫинче ӗҫлеме — китаецсем килсе тулмасса тата кам шантарать?

Если это случится здесь, кто заверит, что китайцы не заполонят - работать на этой земле?

Казах хӗрӗсем ют ҫӗршыв каччисемпе ҫемье ҫавӑраҫҫӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Мӗн пулса иртет-ха Казахстан ҫӗрӗнче?

Что же происходит на Казахстанской земле?

Казах хӗрӗсем ют ҫӗршыв каччисемпе ҫемье ҫавӑраҫҫӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней