Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл тарасшӑн пулнӑ, анчах иккӗленни, унтан пӗрре ярса пуснӑ та ҫав хӑйне кӗме хушман тӗтӗмлӗ пӳлӗме кӗнӗ.
III // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Ҫав хапха умӗнче лашисене чарса, ямшӑк ларкӑҫ ҫинчен сиксе анма та ӗлкӗреймен, пӑхӑсӑн — кӳмерен, кӗрӗкне йӳле ярса, ҫирӗм саккӑрӑлла ҫитнӗ ҫамрӑк ҫын тухнӑ та тӳрех калинкке патнелле утнӑ.
II // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Вара вӗсем пӗчӗк ҫурт та туяннӑ, ярминкке вӑхӑтӗнче ютран суту-илӳпе пыракансене хваттере ярса тӑнӑ.Потом обзавелись они домиком, который на ярмарку сдавали приезжим.
I // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Лешсем нимӗҫсене ярса тытнӑ, вӗсен аллисене пӑрса ҫыхса лартнӑ та фурманкӑсем ҫине пӑрахнӑ.Те схватили гитлеровцев, связали им руки и уложили на фурманки.
«Пауль Pиберт» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Вӑл ҫав тери хӑраса ӳксе, хӑйне сыхлама Ровнӑран карательнӑй экспедици ярса пама ыйтнӑ.Он так перетрусил, что потребовал из Ровно карательную экспедицию для охраны своей персоны.
Тискер «йӗрке» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Цесарский, генерал-полковник резолюци хунӑ рапортне ҫав тери савӑнса ярса тытрӗ те, хӑйӗн дивизине вӗҫтерчӗ.Цессарский радостно схватил рапорт с резолюцией генерал-полковника и полетел в свою дивизию.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ун вырӑнне шыва ҫулҫӑсемпе чечексем ярса вӗрететтӗмӗр.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫӑнӑх ҫук чухне, — унашкал вӑхӑтсем те час-часах пулкалатчӗҫ, — ҫӑнӑх шӳрпи вырӑнне нимӗр ҫиеттӗмӗр: какай шӳрпине ҫӗрулми ярса пӗҫереттӗмӗр те, ӑна тӳсе нимӗр тӑваттӑмӑр.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ӑна ҫапла тӑватчӗ вӑл: какая шыва ярса пӗҫеретчӗ те, унтан, какайне кӑларса, шыва ҫӑнӑх хутӑштаратчӗ, вара тӑслакам ҫӑра нимӗр пулса тӑратчӗ.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Цесарский ӑна ярса тытрӗ, сарса хунӑ плащ-палатка ҫине хучӗ те, унӑн аллине имлеме тытӑнчӗ.Цессарский подхватил его, положил на разостланную плащ-палатку и занялся рукой.
Малтанхи ҫапӑҫу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Эпӗ правилӑсем хушнӑ пек хатӗрлентӗм; алӑсене хӗреслетсе парашют ҫаккисенчен ярса тытрӑм.
Тӑшман тылне сиксе анни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ун патне ҫынсем чупса пычӗҫ, кӑшкӑраҫҫӗ: — Сулланкаласа ярӑнма пуҫла та, йывӑҫран ярса тытса ҫӗре ан! — теҫҫӗ.К нему подбежали, кричат: — Раскачайся, зацепись за дерево и спустись!
Репетици // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Гаврилыч кӑна шӳт туса каланӑччӗ, анчах эпӗ, аттене курсан хӑраса ӳкрӗм те, нумай шухӑшласа тӑмасӑрах зонта ярса тытрӑм, ӑна саркаларӑм та… каланча ҫинчен аялалла вӗҫтере патӑм.
Репетици // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Юрать, пассажирсемпе таварсем турттарса ҫӳретмелли транспорт карапӗсем ярса паратпӑр.
Ҫӑлтӑрсем пирӗнтен мӗн инҫӗшӗнче? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Хамӑр пата ҫынсене тата апат-ҫимӗҫ ярса парасса кӗтетпӗр.
Ҫӑлтӑрсем пирӗнтен мӗн инҫӗшӗнче? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Хӗвел пӑнчисем тӗнче уҫлӑхне тем пысӑкӑш электричество юхӑмӗсене ярса тӑраҫҫӗ.Солнечные пятна выбрасывают в пространство огромные потоки электрических частиц.
Хӗвел ҫинчи пӑнчӑсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Вулакансене тӗлӗнтерме те хӑратма юратакан ют ҫӗршыв хаҫачӗсенче ӗҫлекенсем ҫакӑн пек пӗлтерӗве ярса та тытнӑ.
Сатурн // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Вуншар спутник ярса ракета техникине алла илсен, Ҫӗр айккинчи станцие тума та пулать.
Совет Союзӗ ҫӗр тавра вӗҫтерсе янӑ малтанхи спутниксем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Галилее вӗлерессипе хӑратнӑ, ӑна асаплантармалли залра допрос тунӑ, тӗрме ҫыннин куҫӗ умне асаплантармалли хӑрушӑ япаласем кӑларса хунӑ: хырӑма шыв ярса тултармалли сӑран варинкке, тимӗр атӑ (асаплантаракан ҫыннӑн урине тӑхӑнтармалли), шӑм-шака ҫӗмӗрмелли хӗскӗчсем — тем те пӗр пулнӑ унта.
Галилео Галилей тата унӑн тӗлӗнмелле ӗҫӗсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Вара пилӗк карап Ҫӗр чӑмӑрӗн чи салхуллӑ пӗр кӗтесне кӗреҫҫӗ те шыв кукӑрӗн хӳтлӗхӗнче якӑр ярса лараҫҫӗ.
Тӗнче тавра пӗрремӗш хут ҫаврӑнни // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.