Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

панӑ (тĕпĕ: пар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«11) Чӑваш Республикин патшалӑх влаҫӗн органӗсем Раҫҫей Федерацийӗн уйрӑм полномочийӗсене пурнӑҫлассине тивӗҫтерме Чӑваш Республикин республика бюджетне федераци бюджетӗнчен уйӑрса панӑ субвенцисене, енчен те Чӑваш Республики ҫав полномочисене Раҫҫей Федерацийӗн саккунӗсемпе палӑртнӑ йӗркепе вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене панӑ пулсан;»;

«11) субвенций республиканскому бюджету Чувашской Республики из федерального бюджета, предоставленных на осуществление органами государственной власти Чувашской Республики отдельных полномочий Российской Федерации, в случае передачи Чувашской Республикой таких полномочий органам местного самоуправления в установленном законодательством Российской Федерации порядке;»;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

Ҫак статьяпа ҫирӗплетнӗ чару шайӗнчен муниципалитет пӗрлӗхӗсене хавхалантарас тӗллевпе, ҫав шутра социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗн чи лайӑх кӑтартӑвӗсене тунӑшӑн, ҫут ҫанталӑк инкекӗсемпе ытти майсӑр лару-тӑру сиенӗсене пӗтернӗшӗн Чӑваш Республикин республика бюджетӗнчен уйӑрса паракан бюджетсем хушшинчи ытти трансфертсен сумми чухлӗ, ҫавӑн пекех вырӑнти бюджетсене Чӑваш Республикин республика бюджетӗнчен уйӑрса паракан бюджетсем хушшинчи ытти трансфертсен, Чӑваш Республикин республика бюджетне федераци бюджетӗнчен асӑннӑ тӗллевсем валли уйӑрса панӑ бюджетсем хушшинчи ытти трансфертсем вӗсене укҫа-тенкӗпе тивӗҫтермелли ҫӑл куҫ пулса тӑраҫҫӗ, сумми чухлӗ иртме юрать.»;

Ограничение, установленное настоящей статьей, может быть превышено на сумму межбюджетных трансфертов, предоставляемых из республиканского бюджета Чувашской Республики в целях поощрения муниципальных образований, в том числе за достижение наилучших значений показателей социально-экономического развития, ликвидации последствий стихийных бедствий и других чрезвычайных ситуаций, а также на сумму иных межбюджетных трансфертов, предоставляемых из республиканского бюджета Чувашской Республики местным бюджетам, источником финансового обеспечения которых являются иные межбюджетные трансферты, предоставленные из федерального бюджета республиканскому бюджету Чувашской Республики на указанные цели.»;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

муниципалитет пӗрлӗхӗсем хӑйсене уйӑрса панӑ укҫа-тенкӗпе туллин усӑ курман чухне;

в случае неосвоения выделенных бюджетных ассигнований муниципальными образованиями;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

2. Федераци саккунӗсемпе, Раҫҫей Федерацийӗн Правительствин нормативлӑ право акчӗсемпе палӑртнӑ тӗслӗхсенче тата йӗркепе уйрӑм муниципалит пӗрлӗхӗсен бюджечӗсене Чӑваш Республикин республика бюджетӗнчен ытти дотацисем уйӑрса пама пултараҫҫӗ, вӗсене укҫа-тенкӗпе тивӗҫтермелли ҫӑл куҫсем Чӑваш Республикин республика бюджетне федераци бюджетӗнчен асӑннӑ тӗллевсем валли уйӑрса панӑ дотацисем шутланаҫҫӗ.

2. В случаях и порядке, установленных федеральными законами, нормативными правовыми актами Правительства Российской Федерации, бюджетам отдельных муниципальных образований из республиканского бюджета Чувашской Республики могут предоставляться иные дотации, источником финансового обеспечения которых являются дотации, предоставленные из федерального бюджета республиканскому бюджету Чувашской Республики на указанные цели.

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

4. Раҫҫей Федерацийӗн Административлӑ правӑна пӑснисем ҫинчен калакан кодексӗпе финанс сферинче Чӑваш Республикин республика бюджечӗн укҫи-тенкипе тӗллевлӗн усӑ курманшӑн, бюджет кредитне тавӑрманшӑн е вӑхӑтра тавӑрманшӑн, бюджет кредичӗпе усӑ курнӑшӑн илекен тӳлеве куҫарса паманшӑн е вӑхӑтра куҫарманшӑн, бюджет кредитне уйӑрса памалли условисене пӑснӑшӑн, бюджетсем хушшинчи трансфертсене уйӑрса памалли (тӑкакламалли) йӗркене тата (е) условисене пӑснӑшӑн, юридически сӑпатсене, пайӑр предпринимательсене тата физически сӑпатсене бюджет инвестицийӗсем, субсидисем уйӑрса памалли условисене пӑснӑшӑн палӑртнӑ штрафсен суммисене 100 процент нормативпа Чӑваш Республикин республика бюджетне – тивӗҫлӗ бюджет укҫи-тенкине, бюджет кредичӗсене, бюджетсем хушшинчи трансфертсене, бюджет инвестицийӗсене субсидисене унтан куҫарса панӑ – куҫарса памалла.

4. Суммы штрафов, установленных Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях за административные правонарушения в области финансов, связанные с нецелевым использованием средств республиканского бюджета Чувашской Республики, невозвратом либо несвоевременным возвратом бюджетного кредита, неперечислением либо несвоевременным перечислением платы за пользование бюджетным кредитом, нарушением условий предоставления бюджетного кредита, нарушением порядка и (или) условий предоставления (расходования) межбюджетных трансфертов, нарушением условий предоставления бюджетных инвестиций, субсидий юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям и физическим лицам, подлежат зачислению в республиканский бюджет Чувашской Республики, из которого были предоставлены соответствующие бюджетные средства, бюджетные кредиты, межбюджетные трансферты, бюджетные инвестиции, субсидии, по нормативу 100 процентов.

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

2. Раҫҫей Федерацийӗн Административлӑ правӑна пӑснисем ҫинчен калакан кодексӗпе Ҫул-йӗр правилисене, транспорт хатӗрӗпе усӑ курмалли правилӑсене пӑснӑшӑн палӑртнӑ штрафсен суммисене административлӑ штраф тӳлеттересси ҫинчен калакан йышӑнӑва тунӑ е право йӗркине административлӑ майпа пӑсни ҫинчен калакан ӗҫе пӑхса тухма судьяна ярса панӑ федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн органӗн (Чӑваш Республикин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн органӗн) должноҫри ҫынни вырнаҫнӑ вырӑнта Чӑваш Республикин республика бюджетне 100 процент нормативпа куҫарса памалла.

2. Суммы штрафов, установленных Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях за нарушение Правил дорожного движения, правил эксплуатации транспортного средства, подлежат зачислению в республиканский бюджет Чувашской Республики по месту нахождения должностного лица федерального органа исполнительной власти (органа исполнительной власти Чувашской Республики), принявшего решение о наложении административного штрафа или направившего дело об административном правонарушении на рассмотрение судье, по нормативу 100 процентов.

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

Ятне вара кӗпере вырӑнти типографи тунӑран панӑ.

Название дано из-за возводившей мост местной типографии.

Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html

Старикӗсем вара кунта тухнӑ хыҫҫӑн килӗсем пирки те, хӑйсене шанса панӑ, халӗ аслашшӗсем вӑрҫманнипе усӑ курса юнашарах тусан айӗнче айкашакан мӑнукӗсем пирки те йӑлтах манса кайнӑ.

Помоги переводом

19. Чалӑм ҫинчен хунӑ легенда // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Аслӑ воевода кӑтартса панӑ вӑхӑтра Чалӑм тӗлӗнче кӗске ҫапӑҫу пулса иртрӗ.

Помоги переводом

15. Хусан хапхи умӗнче.. // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Чи тавлӑ ыйтӑва татса панӑ.

Помоги переводом

15. Хусан хапхи умӗнче.. // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Сулейман ӑна хӑй ячӗпе хӗҫ ярса панӑ тет, ку вара вӑл хӗҫе кунӗпе алӑран вӗҫертмест тет.

Помоги переводом

15. Хусан хапхи умӗнче.. // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хан панӑ аслӑ ирӗкпеле паянтан эп сана, ислам тӗнӗн шанчӑклӑ ҫынни Уразмат, юзбаши туса хуратӑп.

Помоги переводом

11. Ҫуната вӗҫме сараҫҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

«Ту енчи ҫӗр-шыв ҫынни Урасмет, — вуларӗ Булат Ширин, — хӑй ирӗкӗпе мӑхамет тӗнне йышӑннӑ, ҫӗнӗ тӗнпе ӑна Уразмат тесе ят панӑ Ибрагим мулла, аллах чури, ҫакна ӗнентерсе…»

Помоги переводом

11. Ҫуната вӗҫме сараҫҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Панӑ.

Помоги переводом

11. Ҫуната вӗҫме сараҫҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хамӑн чӗре туйӑмӗпе эпӗ ҫынсен ӑсне, турӑ панӑ хӑватне виҫсе шайлама пултаратӑп…

Помоги переводом

9. Ӗмӗтри Кӑнтӑр ҫилӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хӑвах пӗлен, ӑна мана паман-ҫке-ха, халӑха панӑ.

Помоги переводом

6. Сарыев мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫын пӳлӗхҫӗ панӑ телейпе пурӑнать, вӑл паманнине ирӗксӗр туртса илеймӗн.

Помоги переводом

6. Сарыев мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пире хӳтӗлемесен, пирӗншӗн тӑрӑшмасан мӗн тума ярлӑк панӑ сире, Тау ягы турханӗсене, кала-ха, Сарыев тусӑм?

Помоги переводом

6. Сарыев мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Анчах чӑвашсене шертнӑй грамота панӑ хыҫҫӑн тата хам стремянной ҫине тӑрса ыйтнипе кунта юлма ирӗк паратӑп.

Помоги переводом

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кӑна вӑл ҫамрӑк хана куҫкӗретӗн каламарӗ, анчах кун хыҫҫӑн вӑрҫӑ ыйтӑвӗсене татса панӑ чухне Шигалее ячӗшӗн ҫеҫ итлекен пулчӗ, пӗр-пӗр йывӑр самант килсе тухсан вӑл мӗн пур ӗҫе хӑй пӗлнӗ пек тата хӑй совеҫӗ хушнӑ пек турӗ.

Помоги переводом

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней