Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫи сăмах пирĕн базăра пур.
ҫи (тĕпĕ: ҫи) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Вӑл аннӳ перекечӗ, ӑна ӗнтӗ ху ҫи, — тет Ятламас.

Помоги переводом

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл ҫитнӗ ҫӗре кунта пилӗк киле вут хыпнӑччӗ ӗнтӗ, ҫынсем юнашарти килсене ҫӑлас тесе вӗсен ҫи виттийӗсене сӗветчӗҫ.

Помоги переводом

12. Ҫул хӗрринчи йывӑҫ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Антикафере ҫамрӑксем шашка-шахматла, сӗтел ҫи теннисла выляма, тӳлевсӗр интернетра хӑйсене кирлӗ информаци тупма, кӗнеке вулама, вӑхӑта усӑллӑ ирттерме пултараҫҫӗ.

Помоги переводом

Ял тӑрӑхӗ ҫирӗп аталанать ҫитӗнӗвне ҫӗршыв курса хаклать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d1%8f%d0% ... %83%d1%80/

Тепӗр ҫул эпӗ Амур ҫи Благовещенск хулинчи пединститута вӗренме кӗтӗм.

Помоги переводом

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

— Эс лар, лар, Урасмет, — ӗҫне пӑрахса сак ҫинчи ҫи виттисене тӳрлетсе тухрӗ кил хуҫи.

Помоги переводом

21. Мӑрса арӑмӗ хӗр парать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Юрӗ-ҫке, кӗрсе апат ҫи.

Помоги переводом

17. Вилнӗ ӗнен сӗчӗ тутлӑ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫи! — тесе каларӗ тет.

Помоги переводом

9. Купӑс ӑсти Ятламас // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫи ара, кам чарать сана! — терӗ тет Тукай.

Помоги переводом

9. Купӑс ӑсти Ятламас // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Туй хыҫҫӑн кӗлете тул енчен питӗрсе илсенех вӑл, Патирек ӳкӗтленине пӑхмасӑр, кушак пек, мачча каштисем ҫине улӑхса кайрӗ те тухса тарма шӑтӑк тупаймӑп-ши тесе ҫи виттири мӗн пур хӑмана тӗрӗслесе ҫаврӑнчӗ, тырӑ пулмисене анса унта та хыпашласа пӑхман пӗр кӗтес хӑвармарӗ.

Помоги переводом

19. Ирхине // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эс ҫи, Тукай князь, унсӑрӑн мана кӳрентеретӗн.

Помоги переводом

12. Шупашкар пасарӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ун уҫлӑхне ытла ҫывӑха килсе ларнӑран вӑл Атӑлпа иртсе ҫӳрекенсенчен чӑлӑш-чалӑш мӑрьеллӗ, ҫӗтӗк ҫи виттиллӗ пӳрчӗсене ҫеҫ мар, ӳкме пуҫланӑ картисене те, хуралса ларнӑ мунчисене те, ҫыран хӗррипе сапаланса тухнӑ вӗтӗ киммисене те, ним йӗркесӗр купаланса выртакан вут-шанкӑ шаршанӗсене те пытараймасть.

Помоги переводом

8. Каҫхи калаҫу // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Самарта пурӑннӑ чух артистсем выҫлӑх мӗнне те манса кайнӑччӗ: шур ҫӑкӑр, тӗве ашӗ — кун каҫа хуть те виҫӗ хутчен ҫи!

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ҫине тӑрсах ҫи! — хистерӗ Павлуш, вӗри шыв илсе килсе парса.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ҫи!

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Чейпе ӗҫмешкӗн шур кулач — кирек мӗн чухлӗ ҫи!

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Сӗлӗ ҫӑнӑхӗнчен пӗлӗм пӗҫертӗм, вӗрилле ларса ҫи, — терӗ Зинаида Степановна, питлӗхе уҫса, кӑмакаран ҫатма тулли икерч туртса кӑларса.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ҫи-ха, ҫи, Павлик, ап вӑтан, — тесе, борщ ҫине пӗр кашӑк хӑйма ярса пачӗ Ирина Петровна.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫаврӑнтӑм та — ҫи виттине илсе ывӑтнӑ капмар ҫурт евӗрскере куратӑп.

Оглядываясь, я видел подобие огромного здания, с которого снята крыша.

ХХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Ҫи виттисен кӗтесӗсенчен унта та кунта пальмӑсен веерӗсем хуп-хуран мӗлтлетеҫҫӗ; тепӗр ҫӗрте вӗсен ҫутӑ-симӗс ялтӑркки, аялта хытӑрах сарӑлнӑскер, стенасен хыҫӗнчи курӑнми иллюминацие сӑнарлать.

Иногда за углом крыши чернели веера пальм; в другом месте их ярко-зеленый блеск, более сильный внизу, указывал невидимую за стенами иллюминацию.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Тӳпен сӑрӑ ҫи виттинче хӗвел пайӑркисем тухас-ши е тухас мар-ши тенӗн ӑнланмалла мар шантараҫҫӗ.

В серых пеленах неба таилось неопределенное обещание солнечного луча.

XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней