Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӑвах (тĕпĕ: хӑва) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эсӗ хӑвах тыт, эпӗ кайран тухӑп».

Ты его сам… хватай, и я выйду подсоблю…

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑвах пӗлетӗн, кунта пуҫа та ҫухатма пулатъ».

А тут, сам знаешь, и голову сложить недолго.

Ҫӗрлехи хӑнасем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑвах ятӑн пуль ара».

Сама небось положила да забыла.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Эсӗ… хӑвах пӗлетӗн.

А ты… сама знаешь…

Шыв хӗрринче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тата… ҫитсен хӑвах куратӑн — Старик Ухтивана тата тепӗр татӑк шӑрттан илсе пачӗ.

И еще… ну, дойдешь — сам увидишь, — Старик отрезал Ухтивану еще один кусок шыртана.

Яка Илле мунча кӗрет // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑвах айӑплӑ эсӗ.

Сама виновата.

Хӗр кӑмӑлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑвах пӗлетӗн, халӗ ваттисен йалине тытнӑшӑн касамата хупма пултараҫҫӗ».

Сам знаешь, что бывает за старые обряды — запрут в казематы, и конец.

Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Хӑвах ил.

— Сам поднимай, коль тебе надо.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ивук тата пӑртак чакрӗ: «Хӑвах курӑн ак.

Ивук отступил к двери, процедил: — А то, что увидишь.

Утарта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Юрӗ эппин, ху хупнӑ — хӑвах татӑл, Александр атте, Вӑл — сан тупӑш.

— Ну ладно, сам посадил — сам и распутывайся с ним, отец Александр, Это твоя находка.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑвах куратӑн — вӑл хӑйне хӑй тӑрантарса усраяс ҫук.

Сам видишь — без тебя, без помощи какой он жилец на белом свете.

Микки // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑвах куратӑн — выҫӑ вилетпӗр».

Сам видишь — с голоду пухнем…

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Халь ав — хӑвах куратӑн.

А сейчас вон погляди-ка на него…

Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кайран хӑвах тав тӑвӑн.

Потом сам спасибо скажешь.

Шупашкар пасарӗнче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Аҫу килне, чим-халӗ, Хӑвах чупса пырӑн-ха.

Помоги переводом

Атте-анне // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

«Чечекӗм, эс хӑвах куратӑн: Хура кунсем, ак, сан умра.

Помоги переводом

XXXVI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Хӑвах пӗлетӗн, пӗр танах Халь пирӗн пурнӑҫ ӑраскалӗ: Паян вӑл ӑшшӑн йӑл кулкалӗ, Ыран кӗтмен ҫӗртен юнтарӗ Е чӗрене хурпа ҫунтарӗ.

Помоги переводом

XXXIV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑл халь, хӑвах куратӑн, вут!

Помоги переводом

XXIV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ҫапах хӑвах йӗрле те пӑх: Пурӑнӑҫра аташӑн ҫулсӑр.

Помоги переводом

XVI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Хӑвах пӗлетӗн: хӗл иртсессӗн Килет ҫурхи кун йӑл кулса, Сип-симӗспе ҫӗр витӗнсессӗн Янрать кун ырлӑхпа тулса.

Помоги переводом

IX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней