Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӑвать (тĕпĕ: ту) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Апла пулсан, «хӑшӗ тӗрӗс тӑвать» тесе тавлашнине пӗр майлӑ ҫеҫ татса пама пулать.

Помоги переводом

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хӑшӗ тӗрӗс тӑвать?

Помоги переводом

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫак куна вӑл ас тӑвать, ӑна вӑл ӗмӗр тӑршшипех аса илсе пурӑнӗ.

Помоги переводом

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хӑҫан пулнине те ӳкернӗ, — ун чух мӗн пулнине ас тӑвать вӑл!

Помоги переводом

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Завьялова киноаппаратӑн объективӗ шӑп вӑл утса пынӑ ҫав куна, каҫа е ҫӗрлехи вӑхӑта тытнӑ пек туйӑнчӗ, — ун чух хӑй ӑҫта кайнине ас тӑвать вӑл!

Помоги переводом

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Куҫ хӑрать те, ал тӑвать, теҫҫӗ.

Помоги переводом

XXVI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫуралас ачи валли хитре ҫиттисем тӑвать вӑл.

Помоги переводом

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫӑварта кӑмӑрт-кӑмӑрт тӑвать.

Помоги переводом

XXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Йӑлтӑр-йӑлтӑр тӑвать.

Помоги переводом

I сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хӑй ӗҫне питӗ тӗплӗ тӑвать вӑл.

Помоги переводом

I сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫакӑншӑн ӑна пирӗн ҫемье тав тӑвать.

Вся наша семья благодарна ей.

Виҫӗ ача ашшӗне ятарлӑ ҫар операцинчен килне тавӑрнӑ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/articles/%D0%A5%D0%B0 ... hn-3398114

«Хӗрӳ лини» тунтикунран пуҫласа кӗҫнерникун 10.00 сехетрен пуҫласа 17.00 сехетчен, эрнекун 10.00 сехетрен пуҫласа 15.45 сехетчен шӑнкӑравсене йышӑнать, кӑнтӑрлахи апата 12.00 сехетрен пуҫласа 12.45 сехетчен тӑхтав тӑвать.

«Горячая линия» принимает звонки с понедельника по четверг с 10.00 до 17.00, в пятницу с 10.00 до 15.45, перерыв на обед с 12.00 до 12.45.

Пушкӑртстанри шкулсенче вӗри апат-ҫимӗҫ йӗркелес ыйтупа "Хӗрӳ лини" ӗҫлеме пуҫланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... an-3418165

Паянхи кун ҫӗршыври лару-тӑру лӑпкӑ мар пулин те ял халӑхӗ ыранхи кун ҫинчен шутлать, малашлӑх планӗсем тӑвать.

Помоги переводом

«Кӑтаймассен алли ҫӑмӑл пулчӗ» // Юрий МИХАЙЛОВ. https://ursassi.ru/articles/t-van-k-tes/ ... ch-3412044

— Пӗтӗм Раҫҫей Сывлӑш десант ҫарӗсен кунне паллӑ тӑвать.

— Вся Россия сегодня отмечает День воздушно-десантных войск.

Сывлӑш десант ҫарӗсен кунне паллӑ тунӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... un-3371740

Раҫҫей циркӗн легендарлӑ ветеранӗ Иглин районӗнчи «Терра Башкирия» проект шайӗнче шоу-юланутҫӑсене тренировка тӑвать.

Легендарный ветеран российского цирка тренирует шоу-наездников в Иглинском районе в рамках проекта «Терра Башкирия».

"Башкорт аты" фестивальте куракансем цирк джигитовкине курӗҫ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... ur-3373149

Ҫакӑншӑн вӗсене ял-йыш тав тӑвать.

Помоги переводом

Аллӑ ҫул ытла пӗрле // Руфина СМИРНОВА. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d0%b0%d0%b ... %bb%d0%b5/

Ача сачӗн администрацийӗ шкулчченхи учреждение ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулне хатӗрленме вӑйлӑ пулӑшнӑ сотрудниксемпе ашшӗ-амӑшӗсене тав тӑвать!

Администрация детского сада выражает благодарность сотрудникам и родителям воспитанников детского сада, оказавшим посильную помощь в подготовке дошкольного учреждения к новому учебному году!!!

Шкулчченхи чи лайӑх вӗренӳ организацийӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/v-rent/2023-08-2 ... iy-3409109

Ҫӗтӗк ҫӑпатаран ылтӑн тӑвать.

Помоги переводом

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Кашни ир манӑн чечексене сывлӑх сунатӑп, калаҫатӑп, хӑш чухне чечексем ытла чаплах мар тесе вӑрҫатӑп, вӗсем мана илтеҫҫӗ пулӗ тесе шутлатӑп, — шӳт тӑвать чечек патшалӑхӗн хуҫи.

Помоги переводом

"Илемлӗ мар чечексем пулмаҫҫӗ" // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ma-3394811

Чӗрӗ пулӑ сутнисӗр пуҫне Ишимбай хуҫалӑхӗ вакуум хутаҫҫинче типӗтнӗ пулӑ тӑвать.

Кроме продажи живой рыбы, ишимбайское хозяйство производит вяленую рыбу в вакуумной упаковке.

Радий Хабиров Ишимбай районӗнчи пулӑ ӗрчетекен хуҫалӑх пуҫлӑхне "Инвестчаса" чӗннӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... nn-3393642

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней