Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл Сергее комбайн кӗперӗ ҫине хӑпарма аллипе паллӑ туса кӑтартрӗ.
6 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Комбайн кӗперӗ ҫинче тӑракан Вольтановский юрласа ячӗ:
6 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Штурвальнӑй хӑйӗн кӗрлекен карапне ертсе пынӑ вӑхӑтра, иккӗмӗшӗ — вӑл асли пулнӑ иккен — кӗперӗ ҫинче тӑрса темӗн юсать.
3 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Ним тума та ҫук ҫав, пӗчӗк кӗпер патне ҫитиччен каймаллах пулчӗ вара, уҫланкӑ ҫӗртех шыв урлӑ та каҫма тиврӗ: кӗперӗ ытла начарскер, пӗрер ҫын ҫеҫ лашине ҫавӑтса каҫма пултарать.
Ашшӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Гильотина кӗперӗ ҫинче палач уткаласа ҫӳрени курӑнать.Все глаза были прикованы к палачу, расхаживавшему по высокому помосту гильотины.
VI. Хӗвел тухса саралнӑ вӑхӑтра // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Отряд ҫул тӑрӑх вӗҫӗ-хӗррисӗр тӑсӑлакан шап-шур тӳремлӗх еннелле, асамат кӗперӗ ялкӑшса тӑнӑ ҫӗрелле кайрӗ.Отряд уходил по дороге в безграничную даль равнины, в сияние радуги.
X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Асамат кӗперӗ хӗвелтухӑҫӗнчен хӗвеланӑҫнелле тӑсӑлса, ҫӗрпе пӗлӗте хӗмлӗ хӑюпа ҫыхӑнтарса тӑнӑ.Радуга тянулась с востока на запад, связывая пылающей лентой землю с небом.
X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Асамат кӗперӗ савӑнӑҫлӑн ялтӑртатрӗ, пачах та вӑл, тӗттӗмлӗхе путса, ӑна курмарӗ.Радуга радостно сияла, но он уже не видел ее, погруженный в тьму.
IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Асамат кӗперӗ савӑнӑҫлӑ ҫутӑпа кулса тӑчӗ.
IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вӑл: асамат кӗперӗ — ырӑ паллӑ, терӗ.
IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Асамат кӗперӗ вуншар тӗспе илемлӗн йӑлтӑртатса тӑнӑ.
IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Асамат кӗперӗ пурччӗ-ҫке, халь ҫеҫ пурччӗ.
IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Анчах телейлӗ куҫӗсем инҫетри пӗлӗтри пӗр енчен тепӗр еннелле туртӑнакан асамат кӗперӗ ҫине пӑхрӗҫ.А счастливые глаза смотрели на сияющую дорогу, проложенную из конца в конец по далекому небу.
IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Малаша куҫӗсем ҫав асамат кӗперӗ ҫине, пӗлӗтре ялтӑртатса тӑракан ункӑ ҫине тӑрӑнчӗҫ.Глаза Малаши устремились на сияющий полукруг, высоко раскинувшийся по небу.
IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Асамат кӗперӗ сӳнчӗ.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вӗсен хӗлле те асамат кӗперӗ пулать пулмалла ӗнтӗ.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Кӗмӗл пек ҫутӑра асамат кӗперӗ хӑйӗн сӑрӗсене ҫухатса, пӗлӗт ҫинче кӑшт ҫеҫ палӑракан йӗр пек курӑнчӗ.В серебряном свете радуга потеряла краски и рисовалась на небе едва заметной полосой.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Пӗр юбкӑпа, ҫанӑсӑр кофтӑпа кӑна, шартлама сивӗ ҫинчен манса кайсах, вӑл ҫав тери илемлӗн, темиҫе тӗслӗ ялтӑртатакан, пӗтӗм пӗлӗте карса илнӗ асамат кӗперӗ ҫинчен куҫ илмесӗр пӑхса тӑчӗ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Ҫапла ҫав, ҫапла, асамат кӗперӗ — ырӑ паллӑ, теҫҫӗ, — темле улшӑннӑ сасӑпа ответ пачӗ те вӑл, вӗсене ҫенӗхе кӳртсе яма пӑрӑнчӗ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Асамат кӗперӗ — ырӑ паллӑ, теҫҫӗ, — тесе иртсе кайрӗ ун тӗлӗпе офицер.— Говорят, радуга доброе предзнаменование, — сказал, проходя, офицер.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.