Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӑтартнӑ (тĕпĕ: кӑтарт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унта вӑл чӑваш халӑхӗн мухтавлӑ ывӑлӗн, Совет Союзӗн Геройӗн Федот Никитич Орловӑн пурнӑҫӗпе вӑрҫӑри паттӑрлӑхне тӗлӗнмелле сӑнарлӑн та ӗнентерӳллӗн ҫырса кӑтартнӑ.

Помоги переводом

Аркадий Ӗҫхӗл // Илпек Микулайӗ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 69–70 с.

Граждан вӑрҫи вӑхӑтӗнче вӑл В. И. Чапаев дивизийӗнче ҫапӑҫнӑ, паттӑрлӑх кӑтартнӑ.

Помоги переводом

Чапаев ҫинченех… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 65–67 с.

Пуҫламӑшӗ дата умӗн миҫе сехетне те кӑтартнӑ:

Помоги переводом

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

«Пӗтӗм тӑван, ҫывӑх ҫын ӗҫе явӑҫсан эпӗ тупӑш илме пӑрахрӑм», - каласа кӑтартнӑ каччӑ.

«После того, как вовлек всех родных и знакомых, я перестал получать прибыль», — рассказал парень о своем опыте.

Финанс пирамидине лекнӗ ҫамрӑка телевизорпа кӑтартнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35832.html

Пӗрремӗш каналта «Ҫын тата саккун» кӑларӑмра Шупашкарти арҫын пирки каласа кӑтартнӑ.

На первом канале в передаче «Человек и закон» рассказали о мужчине из Чебоксар.

Финанс пирамидине лекнӗ ҫамрӑка телевизорпа кӑтартнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35832.html

Ҫуран ҫӳрекен ҫын пакунлисене каласа кӑтартнӑ тӑрӑх, Етӗрне ҫулӗ хӗррипе утса пынӑ чухне ӑна такам пневматика винтовкинчен пенӗ.

Из рассказа пешехода служителям в погонах следует, что когда он шел вдоль Ядринского шоссе, кто-то выстрелил в него из пневматической винтовки.

Ҫынна пӑшалпа пенӗ-и? // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35804.html

Ҫакӑн йышши кӑтартусене «Чек индекс» аналитика ресурсӗ илсе кӑтартнӑ.

Помоги переводом

Пӗлӳ кунӗ тӑкаксемсӗр пулмасть // Ирида НОВИКОВА. https://ursassi.ru/news/v-ren/2023-08-22 ... st-3398040

Ӑна пӗр ватӑ фельдшерица пурӑнакан ҫурта кӑтартнӑ.

Помоги переводом

Чӑвашсен юратнӑ писателӗ // Арсений Изоркин. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 79–80 с.

Енисей кӗпӗрнинче чӑмӑртаннӑ ҫав отрядри воинсем колчаковецсемпе хӑюллӑн кӗрешнӗ, ҫапӑҫусем вӑхӑтӗнче чӑн-чӑн паттӑрлӑх кӑтартнӑ.

Помоги переводом

Чӑвашсен юратнӑ писателӗ // Арсений Изоркин. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 79–80 с.

Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗн Председателӗн пӗрремӗш ҫумӗ – финанс министрӗ Михаил Ноздряков республика бюджетне епле пурнӑҫлани пирки каласа кӑтартнӑ, кӑтартусем лайӑх пулнине, пӗлтӗрхинчен ирттернине асӑннӑ ведомство ертӳҫи.

Помоги переводом

Раҫҫей экономикин хӑш-пӗр кӑтартӑвӗсенчен Чӑваш Ен чылай аванрах ӗҫлесе пырать // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/08/22/racc ... n-chvash-e

Уяв вӑхӑтӗнче артистсем темӗн чухлӗ талант кӑтартнӑ, куракансене тӗлӗнтернӗ те, савӑнтарнӑ та: кунта тӗрлӗ темӑпа интереслӗ пӗчченшер тата хор юррисем янӑранӑ, ташлакансем ташӑ номерӗсене хастарлӑн кӑтартнӑ, мероприяти сюрпризӗ музыка инструменчӗпе – гитарӑпа выляни пулнӑ.

В ходе праздника артисты продемонстрировали многочисленные таланты, удивив и порадовав зрителя: здесь звучали интересные хоровые и сольные песни различной тематики, танцоры с задором исполняли танцевальные номера, а сюрпризом мероприятия стала игра на музыкальном инструменте – гитара.

"Мухтав минучӗ" // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... ch-3398191

Раҫҫейӗн историлле ялавӗсемпе символӗсем пурте граждансене те, обществӑлла вӑйсемпе влаҫ представителӗсене те хисеплеме хушаҫҫӗ, мӗншӗн тесен Раҫҫей нацийӗпе патшалӑхӗн вӗҫӗмсӗр аталанӑвне палӑртаҫҫӗ, - кӑтартнӑ вӑл.

Все исторические флаги и символы России требуют уважения как со стороны граждан, так и всех общественных сил и представителей власти, поскольку отражают непрерывность развития российской нации и государственности, указал он.

Путин Раҫҫее Патшалӑх ялавӗн кунӗ ячӗпе саламланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... an-3397960

Хӗлле ӑмӑртусене хутшӑнас килет», — каласа кӑтартнӑ спортсменка Чӑваш Енӗн наци телекуравне.

Зимой я хотела бы выступить на соревнованиях и побегать сезон», — рассказывала спортсменка на национальном телевидении Чувашии.

Татьяна Акимова спорта таврӑнасшӑн // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35752.html

Кун пирки Чӑваш Енри регион управленийӗн центрӗн тӳрӗ эфирӗнче Чӑваш Енӗн ӗҫлев тата социаллӑ хӳтлӗх министрӗн ҫумӗ Алексей Григорьев каласа кӑтартнӑ.

Помоги переводом

Контрактниксем СВО-на хутшӑнни стажра икке хутланӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/08/18/%d0%ba%d0%b ... %b6%d1%80/

Хӑйсене вӗсем лайӑх енчен кӑтартнӑ.

Помоги переводом

Ӗҫ опычӗпе паллашнӑ // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/08/04/ec-%d0%be%d ... 88%d0%bda/

Путин пулӑ продукцийӗ турттармалли проблемӑсем ҫине кӑтартнӑ.

Путин указал на проблемы с доставкой рыбной продукции.

Путин Раҫҫей ҫыннисем пулӑ сахал ҫинине палӑртнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... tn-3392220

Тӗлпулӑва уҫнӑ май Раҫҫей лидерӗ ял хуҫалӑх тата промышленноҫ производствин ӳсӗмӗ ҫине кӑтартнӑ.

Открывая встречу, российский лидер указал на рост сельскохозяйственного и промышленного производства.

Путин Ингушети пуҫлӑхӗпе регионти тырпул тухӑҫне сӳтсе явнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... vn-3390456

Ачасене хӑна кӗнеке издательствин ӗҫӗ-хӗлӗпе паллаштаракан видеосюжет кӑтартнӑ.

Гостья показала детям видеосюжет, показывающий как происходит работа в книжном издательстве.

Кӗнеке епле ҫурални ҫинчен каласа кӑтартнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35730.html

Ӑна икӗ чӗлхепе: вырӑсла тата чӑвашла — кун ҫути кӑтартнӑ.

. Она напечатана на двух языках: русском и чувашском.

«Ҫӗр ҫинче мӗн вӑйлӑ?» юмах пичетленсе тухнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35715.html

Вырӑс писателӗсемпе поэчӗсенчен нумайӑшӗ Пушкӑрта кӑмӑспа сипленме килнӗ, кашниех ӗҫмелли мӗнлине, мӗнле енӗсене ытарайман ҫавна ҫырса кӑтартнӑ, тесе ҫырать «Республика Башкортостан».

Многие русские писатели и поэты приезжали в Башкирию на кумысолечение, и каждый с восхищением описывал вкус и свойства напитка, пишет «Республика Башкортостан».

Пушкӑртри кӑмӑс тӑвакан вырӑс классикӗсемпе хавхаланнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... nn-3382901

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней