Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

курӑнакан сăмах пирĕн базăра пур.
курӑнакан (тĕпĕ: курӑнакан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫирӗм ултталла ҫитнӗ, мӑйӑхӗпе сухалне ӳстернӗрен хӑй ҫулӗнчен аслӑрах курӑнакан ҫамрӑк ҫын рама чарчӗ, подрамщикпа пӗрле ӗҫ вырӑнне тасатрӗ, цехран тухрӗ.

Помоги переводом

XXI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫтаппан сирӗлес вырӑнне тата ҫывӑхрах та уҫҫӑнрах курӑнакан пулчӗ, «юратма та ӗлкӗреймен, ӳкӗнме те тытӑнтӑн-и?» тенӗн туйӑнчӗ.

Помоги переводом

XX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ула-чӑла пус хушшинче хура хӑю пек курӑнакан ана пуррине астусан тӗлӗнчӗ:

Помоги переводом

XVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӑхӑт таппипе ҫыхӑннӑ курӑнакан агитаци те хатӗрлерӗ.

Помоги переводом

IV // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

Общежитие кӗрес текен ҫыннӑн алӑк тӑрринче кӗскен курӑнакан пралука туртмалла.

Помоги переводом

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

Вӑл кравать ҫине ларчӗ те чӳречерен курӑнакан урамри пӗччен хурӑн тӑррине тинкерсе ачине ӗмӗртме тытӑнчӗ.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Сывлӑшра ҫакӑнса тӑнӑн курӑнакан репродуктор калаҫма тытӑнчӗ, «Пилӗк минутран — производство канашлӑвӗ…

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Анӑҫра — тем анлӑш йӑлӑм вӑрманӗ, шурӑ пӑнчӑн курӑнакан кану ҫурчӗ, ӗҫлӗ Атӑл ҫыранӗсем.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Аялта, аякра-аякра бинокле тепӗр май ҫавӑрса пӑхнӑн, кирпӗч тиенӗ пӗчӗк курӑнакан автомашинӑна, такам умӗнче сылтӑм аллине карттус сӑмси тӗлне тытнӑ хуралҫӑ старике асӑрхасан, хӗр тин хӑй тивӗҫлӗ мар хӑтланнине ӑнланса илчӗ.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Карттусӗ — колоннӑн пӗр болчӗ, электродсем чикнӗ, ҫӗмӗрӗлмен кӗленче пуҫӗ курӑнакан сумка тепӗр болчӗ ҫинче ҫакӑнса тӑраҫҫӗ.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

— Ӑҫталла ҫул тытатӑн, чиперкке? — ыйтрӗ сарлака хулпуҫҫиллӗ, сӑра хура мӑйӑхлӑ, хӗртен тӑватӑ-пилӗк сул аслӑрах курӑнакан каччӑ автомобиль алӑкне уҫса.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Зриньи урамӗнчен курӑнакан Сӑваплӑ Иштрфан базиликӗ

Вид на базилику Святого Иштвана с улицы Зриньи

Сӑваплӑ Стефан базилики // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D3% ... 0%BA%D0%B8

Сӑваплӑ Стефан базиликӗ ҫинчен курӑнакан хула сӑнӗ

Вид с базилики Святого Стефана на город

Сӑваплӑ Стефан базилики // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D3% ... 0%BA%D0%B8

Кайӑк вӗҫӗвӗн ҫӳллӗшӗнчен курӑнакан сӑн

Вид с воздуха

Сӑваплӑ Стефан базилики // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D3% ... 0%BA%D0%B8

Аллинчи тӗтреллӗн курӑнакан саспаллисене тимлесе тинкернипе куҫӗсем шывлансах ҫитрӗҫ унӑн.

Помоги переводом

Куҫлӑх // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 50–51 с.

Бик да Канран курӑнакан тавралӑх

Вид с Бика да Кана.

Мадейра // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 1%80%D0%B0

Кӑшт курӑнакан пулсан, шӑтӑкпа аялалла анчӗҫ ҫынсем.

Помоги переводом

44 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫинҫешке хурӑн пек курӑнакан Анюта ҫумӗнче капмар юман пек тӗреклӗ Раман ҫурӑлнӑ шӑлаварӗпе ҫатӑлтаттарса утать.

Помоги переводом

25 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Кӑшт тӳрккесреххӗн курӑнакан, пустуй сӑмах ваклама юратман ҫак каччӑ поселок ҫамрӑкӗсем хушшинче сисӗнмеллех йӗрке кӗртме пултарнӑшӑн парторг чӑн та савӑнмаллипех савӑнать.

Помоги переводом

7 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Кӑвак пӗлӗт витӗр курӑнакан кӗпепе, пуҫӗ тӑррине хӗвел пек йӑлкӑшса тӑракан пуҫ илемӗ лартнӑ.

Помоги переводом

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней