Поиск
Шырав ĕçĕ:
Халтан кайнӑ Трубачевпа Мазин пӗр самант ним хускалмасӑр выртрӗҫ.Трубачев и Мазин, обессилевшие от бега, с минуту лежали без движения, не в силах прийти в себя.
47 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ҫак каҫ хӗрачасем нумайччен пӑшӑлтатса выртрӗҫ.
45 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ҫӗр ҫумнелле пӗшкӗнсе, ваннӑ машинӑсем хыҫне пытана-пытана, темӗнле ҫынсем ҫул урлӑ чупса каҫрӗҫ, ҫул хӗрринчи шӑтӑка кӗрсе выртрӗҫ те малалла тинкерсе пӑхма пуҫларӗҫ.
39 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ун сенкер куҫӗсем патӗнчен тӑнлавӗсем патнелле пӗчӗк пӗркеленчӗксем юлса выртрӗҫ.
32 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ачасем ун умӗнчен чӗрне вӗҫҫӗн утса иртрӗҫ, ерипен вырӑн ҫине кӗрсе выртрӗҫ, тӑлӑха тӑрса юлнӑскерсем, пӗр-пӗрин ҫумне хытӑрах тӗршӗнчӗҫ.
23 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ачасем пурте ҫывӑрма выртрӗҫ, Митя, дежурнӑй пулса, — хурала тӑчӗ.Теперь все ребята легли, а Митя назначил себя дежурным и сидит.
11 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӗсем кӑвайт чӗртсе ячӗҫ те тутлӑ яшка пӗҫерсе ҫирӗҫ, апат ҫисессӗн сулхӑна, ҫемҫе курӑк ҫине ҫывӑрма кӗрсе выртрӗҫ.Развели костер, сварили похлебку, вкусно позавтракали и улеглись на мягкой траве, в холодке.
9 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Арҫын ачасем Митьӑпа пӗрле, шыв тепӗр енне ишсе каҫса, хӑйӑр ҫинче йӑваланса выртрӗҫ, унтан, пӗр-пӗрин ҫине шыв сирпӗнтерсе, шыва сикрӗҫ.
9 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Юнашар пӳртрен те ялта юлнӑ ҫынсем: темиҫе карчӑк тата старик пирӗн пекех кӑмака ҫине майлашӑнса выртрӗҫ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Апатланнӑ хыҫҫӑн пурте васкасах ҫывӑрма выртрӗҫ.
Быгин-Быгинен // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 159–164 с.
Сунара хӗвел тухичченех тухса кайма палӑртса хучӗҫ, ҫавӑнпа пурте часах ҫывӑрма выртрӗҫ.Так как выступление было назначено до восхода солнца, то после ужина все легли спать.
Хӗлле хир сыснисене тытма кайни // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 88–91 с.
Вӗсем пӑртак ҫырткаларӗҫ те ҫывӑрма выртрӗҫ.
6 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Пурте — Сергей ашшӗ те, Еремушкин та, Сергей те, Зотова та сарнӑ вырӑн ҫине тӑсӑлса выртрӗҫ.Все — и отец, и Еремушкин, и Сергей, и Зотова — легли вповалку, как на пляже.
6 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Емельянов колонни шоссерен пӑрӑнса чарӑнчӗ; шофёрсем машинисен капочӗсене ҫӗклерӗҫ, радиаторсен пробкисене пӑрса кӑларчӗҫ те ластака юмансен сулхӑнне, курӑк ҫине выртрӗҫ.
1 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Вӗсем вилсен те, пурӑннӑ чухнехи пек, пӗрле выртрӗҫ.
Геройла вилӗм // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Гро-Аленпа Жоржетта та выртрӗҫ; Гро-Ален — Рене-Жан ҫине, Жоржетта Гро-Ален ҫине пуҫӗсене хучӗҫ те, виҫӗ пӗчӗк «хурах» ҫапла ҫывӑрса кайрӗҫ.
VI // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Вӗсем, кулкаласа, кӗлтесем ӑшне шаларах кӗрсе выртрӗҫ.
Йӗтем ҫинче // Николай Резюков. Воронкова, Любовь. Тантӑшсем шкула каяҫҫӗ; вырӑсларан Н.Резюков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 48 с.
Вӗсем тинӗс курӑкӗ ҫине, пӗрин ҫумне тепри лӑпчӑнса выртрӗҫ.
IV. Ыйткалакан // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
«Сӳнтерчӗҫ. Ҫывӑрма выртрӗҫ! — хӑраса шухӑшларӗ Петя. — Ну, лекет ӗнтӗ мана…«Потушили. Спать легли! — с ужасом подумал Петя. — Ну, теперь будет мне.
26 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Каҫхи апат хыҫҫӑн манпа пӗрле пыракансем, кунӗпе утса ывӑннӑ хыҫҫӑн хӑйсен утиялӗсемпе пӗркенсе канма выртрӗҫ.Поужинав, мои спутники растянулись на своих одеялах, черпая отдых в живительном сне.
XX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.