Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Ҫапах та пӗччен ватӑсене манса хӑварма юрамасть, — каллех ҫирӗппӗн хушса хурать Владимир Ильич, — Совет влаҫӗ пулӑшмасан тата кам пулӑштӑр вӗсене?
Халӑх япали // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ют ҫӗршыв хаҫачӗсем: «Совет влаҫӗ кӗҫех пӗтет!» — тесе ҫуйхашаҫҫӗ.В заграничных газетах злорадно писали: Советской власти скоро конец.
Йывӑр ҫухатусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫапла ҫӑлаҫҫӗ рабочи халӑха Ленинпа Совет влаҫӗ революцин малтанхи ҫулӗсенчи выҫлӑхран.Так в первые годы революции Ленин и Советская власть спасали от голода рабочий народ.
Ялсемпе хуласем тӑрӑх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Акӑ, халь ӗнтӗ — Совет влаҫӗ.
Революци утӑмӗсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Совет влаҫӗ сывлӑш ҫавӑрнӑ вӑхӑтра Ленин ҫӗнӗ пурнӑҫа лайӑхрах ҫирӗплетессишӗн тӑрӑшать.
Революци утӑмӗсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Совет влаҫӗ халӑха телейлӗ пурнӑҫ парасса чунтан ӗненет.И верил пламенно, что Советская власть построит для народа счастливую жизнь.
Мускав, Мускав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Дзержинский, Свердлов пекех, патша влаҫӗ вӑхӑтӗнче чылай хутчен тӗрмесенче, ссылкӑсенче, каторгӑсенче тертленнӗ.Дзержинский, как и Свердлов, много раз при царской власти бывал в тюрьмах, в ссылках, на каторге.
Мускав, Мускав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Халӗ пирӗн — Совет влаҫӗ.
Колоннӑллӑ шурӑ зал // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Кунта Ленин Совет влаҫӗ пулса тӑни ҫинчен пӗлтернӗ-ҫке-ха!
Колоннӑллӑ шурӑ зал // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
«Ав епле иккен вӑл пирӗн Совет влаҫӗ, тӗрӗс власть, халӑхшӑн тӑрӑшать!» — шухӑшлать Орел салтакӗ.
Колоннӑллӑ шурӑ зал // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Рабочисен влаҫӗ пуҫланмалла.
Тӗлӗнмелле хӳтлӗх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Пире ӗҫхалӑх влаҫӗ кирлӗ.
Ӗмӗрлӗхех киле // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Тутарсем совет влаҫӗ чухне питӗ лайӑх пурӑннине манма юрамасть.Надо не забывать, что татарам было очень хорошо при советской власти.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Станицӑна таврӑнсан, вӑл темле ҫар коменданчӗн помощникӗ пекки пулса тӑнӑ, станица фронт ҫывӑхӗнче пулнипе нимӗҫсем граждансен влаҫӗ туса хуман пулнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пӗр сӑмахпа каласан, совет влаҫӗ вӑхӑтӗнче тунӑ пурӑнмалли ҫурт-йӗрсене пӗтӗмпех сывлӑша сирпӗтнӗ.Все жилые дома, построенные при советской власти, как правило, — в воздух!
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Америка влаҫӗ пресс-кемп валли союзниксен бомбардировкисенчен сыхланса юлнӑ ҫуртсенчен пӗрне, кӑранташ королӗн — Иоганн Фаберӑн пысӑк та илемсӗр дворецне уйӑрса пачӗ.
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Ну, тӑхта, савнӑ тусӑм, совет влаҫӗ сана епле ҫӗклерӗ, эсӗ ӑна ҫапла тӳлетӗн-и? тесе шухӑшлатӑп хам.Ну, думаю, погоди, друг милой, тебя советская власть куда вознесла, а ты ей так платишь?
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Вӑл, совет влаҫӗ хӗҫех пӗтет, тенӗ, ҫапӑҫусем Мускавра пыраҫҫӗ; кунта, Украинӑра вӗсене пурне те тырӑ лайӑх пулакан ҫӗр параҫҫӗ, эсӗ манӑн арӑм пулатӑн, — хе-хе, нимӗҫ помещикӗн арӑмӗ-ҫке, тенӗ.
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
Совет влаҫӗ кӑна пултӑр, пӳрт пулать, нимӗҫсен влаҫӗ пулсан пӳрт те, пурнан пурнӑҫ та шел мар, ун чухне пурте тӗп пулччӑр, терӗ.
Унӑн ҫемйи // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 55–65 с.
Тата акӑ мӗн каларӗ вӑл: Эпӗ ун пек шутлатӑп пулсан, сана Совет влаҫӗ начар пӑхса ҫитӗнтернӗ, терӗ те вырӑн ҫинче ним шарламасӑр выртма хушрӗ.
Унӑн ҫемйи // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 55–65 с.