Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ачисене (тĕпĕ: ача) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шӑпӑрлансемпе шкул ачисене тӗрлӗ конкурса хутшӑнма чӗнсе каларӗ, ҫӗнтерӳҫӗсене, паллах, Диплом, парне парса чыслӗҫ.

Помоги переводом

Елчӗк районӗ - чӑвашлӑх утравӗ // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 2 с.

Ҫавӑнпа вӗсен ачисене шкулта вӗрентесси те ҫӑмӑлах мар.

Помоги переводом

Амӑшӗ // Макар Хури. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 93–94 с.

Нотариус мана ҫара хам ирӗкпе кайма хушрӗ, вӑрҫӑра вилнисен ачисене унта лайӑх пулать тесе улталарӗ.

А мне нотариус дал такую бумажку, чтобы я сейчас же шел в армию добровольцем, потому что я сын погибшего и мне там будет хорошо.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ачисене ҫӗкленӗ амӑшӗсем хӑйсен упӑшкисемпе пӗрле юнашар утса пычӗҫ.

Матери с детьми на руках шли рядом со своими мужьями.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Юлашки вӑхӑтра пуянрах ҫынсен ачисене килте уроксем панипе тытӑнса пурӑнать, ку ӑна гимназистсемпе те ҫыхӑну тытма пулӑшать.

Единственным его средством к жизни были частные уроки, благодаря которым он продолжал поддерживать связь с гимназистами.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ача-пӑча санаторий директорӗ, хӑйсен ачисене сывалма ярас текенсене илӗртмеллерех пултӑр тесе, нумаях пулмасть ремесленнӑй шкула фирма маркине илемлетсе тума заказ панӑччӗ.

Недавно владелец одного детского санатория для привлечения клиентуры заказал школе фирменную марку.

Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Юлашки ҫулсенче эпир шкул ачисене пулас профессие малтанах палӑртса хума тата аслӑ классенче пӗрремӗш профессие алла илме майсем туса паракан вӗренӳпе производство класӗсем йӗркелемелли проекта хута ятӑмӑр.

За последние годы мы запустили проект по созданию учебно-производственных классов, призванный обеспечить раннюю профориентацию школьников и получение первой профессии в старших классах.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Чылай ҫул шкул ачисене вырӑс чӗлхипе литературине вӗрентнӗ.

Много лет преподавала в школе русский язык и литературу.

Ангелина Павловскаян черетлӗ ҫуралнӑ кунӗ иртсе кайрӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34119.html

Ачисене, тӑванӗсене ярӑнтарать кӑна.

Помоги переводом

Кӗрленӗ, кӗрлетпӗр, малашне те кӗрлӗпӗр-ха! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6211.html

2. Тӗнчери хутшӑнусенче усӑ куракан чӗлхесен шучӗ — 7, вырӑс чӗлхи ҫав шута кӗрет, ҫавӑнпа ашшӗ-амӑшӗсем, вырӑсли кирлӗрех тесе, ачисене чӑвашли вырӑнне вырӑсла калаҫтараҫҫӗ (анчах ача ик чӗлхе пӗлни вырӑс чӗлхине кӑшт та пӑсмасть!).

Помоги переводом

«Мӗн тума кирлӗ чӑваш чӗлхи?» // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1184

- Эпир пӗчӗк коллективпах (Юхмапа Пӑла тӑрӑхӗнче 4 ҫул-йӗр инспекторӗ) ҫул-йӗр ҫинчи хӑрушлӑха сирес, ҫынсене, шкул ачисене ҫул ҫинче сиксе тухакан синкерлӗхран асӑрхаттарас тӗллевпе сахал мар ӗҫ туса пыратпӑр.

Помоги переводом

Ҫулӗ вӑрӑм е кӗске - пуриншӗн йӗрке пӗрре // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44180-cul-v ... -rke-p-rre

Вӗсенчен ытларахӑшӗ ашшӗ-амӑшӗ ҫул ҫитмен ачисене воспитани парас ӗҫре кирлӗ пек тимлӗх уйӑрманнипе, пӑхса ҫитерейменнипе ҫыхӑннӑ.

Помоги переводом

Ҫул ҫитмен пур ача та тимлӗхре пултӑр // Авангард. http://avangard-21.ru/gazeta/44266-cul-c ... hre-pult-r

Ку вӑл икӗ хут иккӗ — тӑваттӑ пекех, шкул ачисене те паллӑ.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 36–39 с.

Мункун каҫхине Пазухин шкул ачисене чиркӳре «Иже херувим» юрлаттарчӗ.

Помоги переводом

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Левашов пуп илтсех юлаймарӗ пулас та, ҫапах Пазухина тапӑнчӗ: «Эсӗ шкул ачисене пӑсса ятӑн, шкул хорӗнчи ачасем тӗн йӗркине лайӑх пӗлмеҫҫӗ. Асту, ӳкӗнмелле ан пултӑр!» — терӗ.

Помоги переводом

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Унтан арӑмне, кӑмӑллӑ, ӑслӑ ачисене шеллерӗ.

Помоги переводом

XII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Кашни вырсарникунах шкул ачисене чиркӳре юрлаттараҫҫӗ.

Помоги переводом

V // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Халӗ вӑл ачисене хӑех шыва кӗртет, апат пӗҫерсе ҫитерет, кӗпи-йӗмне ҫӑвать…

Помоги переводом

XVIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Макар тӑват уран тӑрса «лаша» пулчӗ те, ачисене ҫурӑмӗ ҫине лартса, пӳлӗм тавра ҫаврӑнма тытӑнчӗ.

Помоги переводом

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Пӗлетӗн-и, Етӗрне хулинчи пионерсен активӗ пӗтӗм республикӑри шкул ачисене чӗнсе каланӑ: Хӗрлӗ Ҫар валли «Чӑваш пионерӗ» ятлӑ танк тума укҫа пухмалла.

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней