Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫавӑнта пынӑ ҫынсем вӗҫекен машина тума чӑнах та май пуррине шанса пыман, вӗсем Райтсен ӗҫӗнчен мӗн тухассине курма ҫеҫ пынӑ.
27. Хытӑ чӗреллӗ тӗнче. Ҫӗнӗ сӑнавсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫуркуннехи лӑпкӑ ҫанталӑкра Райтсем вӗҫнине курма пӗр аллӑ ҫынна яхӑн пуҫтарӑннӑ.В тихий весенний день около пятидесяти человек собрались смотреть на полет, — пятьдесят человек.
27. Хытӑ чӗреллӗ тӗнче. Ҫӗнӗ сӑнавсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Хӑйсем ҫӗнӗ аэропланпа вӗҫесси ҫинчен Райтсем Дейтонри хаҫата кӗскен ҫырса пӗлтернӗ, хаҫатри репортёрсене, тата ытти ҫынсене те курма пыма чӗннӗ.
27. Хытӑ чӗреллӗ тӗнче. Ҫӗнӗ сӑнавсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Хаклӑ вӑхӑт ахалех сая кайрӗ, халӗ ӗнтӗ унӑн вӗсен сӑн-пичӗсене курма, кӳренсе, хытӑ сӑмахсем каласа мӑшкӑланине илтме тивет.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл сире эсир ҫывӑрма выртиччен курма ӗмӗтленет, мӗншӗн тесен унӑн паянах сирӗнпе калаҫмалла.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл ӑҫта пилотаж тунине курма тӗл килмерӗ мана – ку пӗрремӗш хут сӑнани пулчӗ пулас.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Эпӗ аслӑ пилотажӑн хӑшпӗр ҫӗнӗ меслечӗсемпе усӑ курма вӗренсе ҫитрӗм.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Пассажирсем илсе ҫӳрекен «Баян» пӑрахутӑн кочегарӗнче ӗҫленӗ чух та ҫемйине курма килкелесе кайнӑ, аппӑшӗсем валли кучченеҫ илсе пынӑ.Юный кочегар с пассажирского парохода «Баян» навещал семью, привозил гостинцы сестрам.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Анчах Ҫурҫӗрти тинӗс ҫулӗпе усӑ курма тытӑниччен тата ҫав ҫул тӑрӑх тавар тиенӗ пӑрахутсем ҫӳреме пуҫличчен пӗр паллӑ событи пулса иртнӗ, ҫав событине каярахпа «Челюскинецсен эпопеи» тенӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Чукотка пуянлӑхӗсемпе усӑ курма право илнӗ Америкӑри финанс королӗсем, хӑйсем хуҫаланма пуҫласанах, кунти ҫӗр участокӗсене Америкӑри ылтӑн кӑларакан вак хуҫасене сутма тытӑннӑ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
— Эсир ӑна библиотекӑпа усӑ курма малашне те ирӗк парсан питех те пысӑк тав тӑваттӑм сире.— Буду вам очень обязан, если вы разрешите ему пользоваться библиотекой и впредь.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Халӗ кӳлӗ кайса курма чи аван вӑхӑт.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл Вӑтаҫӗр тинӗс хӗрринче ӳссе кӑвак хумсене курма хӑнӑхнӑ.Он вырос близ Средиземного моря, и глаз его привык к голубым волнам.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Укҫан пӗр пайӗпе вӑл ботаника кӗнекисем тата гербари тумалли папкӑсем туяннӑ та, падрепе пӗрле чи малтанхи хут, Альп тӑвӗсене курма кайнӑ.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Мана ҫавсене курма питех те йывӑр.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Хушӑмра 25 000 ытла сӑмах тупма пулать, унпа тетелте пулман чухне те усӑ курма май пур.Приложение содержит более 25 000 слов и способно работать в режиме офлайн.
Android валли ҫӗнӗ чӑвашла-вырӑсла сӑмахсар тухрӗ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Райтсем Шанюта ҫулла хӑйсем патне Китти Хоука пырса курма чӗннӗ.И они предложили ему навестить их летом в лагере на Китти Хоук.
15. Шанют пырса тухни // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Сӑмах май, Етӗрне хулинче (пурӑнакан халӑхран 66 % — чӑваш), 1990 ҫултанпа вырӑнти влаҫ халӑх транспорчӗн чарӑнӑвӗсенче тата урам кӑтартӑшӗсенче икӗ патшалӑх чӗлхипе усӑ курма май тупаймарӗ-ха».
Тетелте чӑвашла-вырӑсла икчӗлхелӗхӗн мониторингне хута янӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Вӗсенче чӑвашла-вырӑсла икчӗлхелӗхӗн лайӑх тӗслӗхӗсене ҫеҫ мар, республикӑн чӗлхесем пирки ҫырнӑ саккуна пӑснӑ самантсене те курма пулать.
Тетелте чӑвашла-вырӑсла икчӗлхелӗхӗн мониторингне хута янӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Маларах «Ирӗклӗ сӑмах» хыпарланӑ тӑрӑх, нарӑс уйӑхӗнче иртнӗ суту (торг) хыҫҫӑн шкул ҫурчӗпе Нефтекамскри Марат Хафизов усӑ курма пултарать.
Ӗпхӳре Чӑваш вырсарни кун шкулне юсама пуҫланӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах