Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫулҫӳревҫӗсем ӑҫта килсе ҫакланнине ӑнланса илес тесен, Ика-на-Маорине юнпа лӳшкентернӗ ҫак вӑрҫӑн историне пӗлес пулать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Кӑна вӗсем каннибалла хӑтланнине тӗрӗсе кӑларас тесе ҫеҫ мар, ҫынна ҫиес йӑла мӗн пирки тухса кайнине ӑнланса илес тӗлӗшӗпе пӗлмелле пулать.
Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Рулевой, вӑйлӑн пырса тӗртнипе штурвал патӗнчен сирпӗнсе кайнӑскер, хӑй ҫине мӗншӗн сасартӑк килсе тапӑннине ӑнланса та юлаймарӗ.Рулевой, отброшенный сильным толчком штурвала, даже не понял, чем вызвано это внезапное нападение.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫак кунхине Гленарван бинокльне аларан ямарӗ, ӑҫта та пулсан тӗтре чатӑрӗ уҫӑлса кайсан, вӑл ниҫтан ӑнланса илмелле мар хистевлӗхпе бинокльне куҫӗсем патне тытать.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ку калавран мӗн кирлине ӑнланса илеймен капитан ӑна-кӑна чухлайманскер пулнӑ.Неосторожен тот капитан, который не извлечёт предостережения из этого рассказа.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫӗнӗ Зеландин иртнӗ кунӗсене вӑл мӗнпур вак-тӗвекӗсемпе аса илесшӗн тӑрӑшать, ҫапла вара хальхи шыравҫӑ, е калӑпӑр, моряк ҫав утравсене континент теме пултарнипе пултарманнине ӑнланса илесшӗн тӑрӑшать.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Анчах пӗрне-пӗри вӗсем сӑмахсӑрах ӑнланса пыраҫҫӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Юлашки операцинчен ҫӑлӑнса тухнӑ, юнсӑр тӑрса юлнӑ Корчагин хӑй текех лазаретра выртма пултарайманнине ӑнланса илчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Вӑй пур чухне ҫамрӑк чухне ҫирӗп тӑма ҫӑмӑл пулнине, анчах халӗ, пурӑнӑҫ тимӗр кӑшӑлпа хӗстерсе пынӑ чухне, тытӑнса тӑрасси — хисеплӗх ӗҫӗ иккенне Павел тин ӑнланса илчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Эпӗ тин ӑнланса ҫите пуҫларӑм: хамӑн сывлӑха шеллемесӗр пурӑнма манӑн нимӗнле тивӗҫлӗх те пулман иккен.Я только теперь стал понимать, что не имел никакого права так жестоко относиться к своему здоровью.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Суккӑрлӑх мӗн иккенне Павел пурӑнӑҫра малтанхи хут ӑнланса илет — пӗтӗм таврана хура-хара карса илет.И впервые в жизни Павел понял, что такое слепота, — темной кисеей затянулось все кругом него.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Кӑлӑхах тӗрмӗшнӗ хыҫҫӑн, вӑл хӑй хускалма пултарайманнине ӑнланса илет, тутисене юн тухичченех ҫыртать.До крови искусал он губы, когда после напрасных усилий понял, что двигаться он уже неспособен.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Юлашкинчен ӑна пӗрре ӗҫе кая юлса пынӑшӑн асӑрхаттарчӗҫ, вара Павел — ку унӑн пурӑнӑҫӗнче пулас чи пысӑк хӑрушлӑхӑн пуҫламӑшӗ — стройран тухса ӳкесси иккенне ӑнланса илчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Авари пулса тӑчӗ, анчах ун ҫинчен хам ӑнланса иличченех Файлӑна пуҫран лекрӗ.Произошла авария, — и, прежде чем я это понял, Файло получил по черепу.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Капиталистла эксплоатацин чи чее механизмне ӑнланса ҫитнӗ.Стала понятной тончайшая механика капиталистической эксплуатации.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ку Павела лӑплантарас шутпа пулчӗ, анчах Рита ҫавӑнтах ку хускану вырӑнсӑррине ӑнланса илчӗ.Это движение тревоги за Павла, но Рита сейчас же поняла, что ее движение напрасно.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Рита ҫак тӗркӗшӳре хӑй халь кӑна ятне илтнӗ ҫынсене пӗрне те тупас ҫуккине ӑнланса илчӗ.Рита поняла, что в этом потоке она не найдет никого из тех, чьи имена только что слыхала.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Антонюк хӑй ку хутра вӗҫерӗнес ҫуккине ӑнланса илнӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Инкеке пурте ӑнланса илчӗҫ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Красноармеец поляк ыйтнине илтет, анчах чикӗри службӑн полевой уставӗ ҫар ҫыннине чикӗ леш енчисемпе никампа та калаҫма хушмасть, ҫитменнине тата вӑл поляк салтакӗ мӗн каланине пӗтӗмпех ӑнланса та илеймерӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.