Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл хӑш чухне сывлӑшра тӳрех ярӑнса вӗҫсе ҫӳренӗ, хӑш чухне ҫавӑрӑнкаласа вӗҫсе ҫӳресе анса ларнӑ.Которая то парила в воздухе, то медленно поворачивала и опускалась.
27. Хытӑ чӗреллӗ тӗнче. Ҫӗнӗ сӑнавсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫывӑхра пурӑнакан фермерсем уйсем урлӑ пысӑк шурӑ «кайӑк» вӗҫсе ҫӳренине хӑнӑхма пуҫланӑ.Фермеры близлежащих полей стали привыкать к большой белой птице.
27. Хытӑ чӗреллӗ тӗнче. Ҫӗнӗ сӑнавсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Халиччен вӗсемшӗн тӳп-тӳре вӗҫсе пырасси те питӗ хӗн пулнӑ.До сих пор полет и по прямому пути казался им достаточно трудным.
27. Хытӑ чӗреллӗ тӗнче. Ҫӗнӗ сӑнавсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫав вӑхӑталлах Вильбурпа Орвилль ҫӗнӗ задача пурнӑҫлассишӗн ӗҫлеме тытӑннӑ: вӗсем аэроплана, вӗҫсе пынӑ ҫӗртех, хӑйсене кирлӗ ҫӗрелле ҫавӑрма май тупасшӑн пулнӑ.
27. Хытӑ чӗреллӗ тӗнче. Ҫӗнӗ сӑнавсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Нумай вӑхӑт та иртмен, Райтсем сывлӑшра темиҫе минут хушши тытӑнса тӑрса, 1–2 километр таранччен вӗҫсе ӳкме пултаракан пулнӑ.
27. Хытӑ чӗреллӗ тӗнче. Ҫӗнӗ сӑнавсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Кӑмӑлсӑрланнӑ Вильбур халӑх патнелле ҫавӑрӑнса: — Паян тек вӗҫместпӗр. Анчах эпӗр ыранах вӗҫсе пӑхма шутлатпӑр, — тенӗ.Огорченный Вильбур обернулся к толпе: — Сегодня полетов не будет. Но мы попробуем подняться завтра.
27. Хытӑ чӗреллӗ тӗнче. Ҫӗнӗ сӑнавсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫакӑн пек ҫилсӗр кун вӗсеннинчен вӑйлӑрах машина та ҫав кӗске рельс ҫинчен вӗҫсе хӑпса кайма пултарассине шанман.
27. Хытӑ чӗреллӗ тӗнче. Ҫӗнӗ сӑнавсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Аэропланӗ те, моторӗ те нумай ҫӗртен ванчӗҫ, передача сӑнчӑрӗсем таткаланса пӗтрӗҫ, ҫапла вара кӑҫалах вӗҫсе пӑхасси ҫинчен тек шухӑшламалли те юлмарӗ».
26. Татах вӗҫеҫҫӗ // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
«Эпӗр халь ҫеҫ вӗҫсе анни ҫинчен калаҫса машина айккинче тӑнӑ вӑхӑтра, сасартӑк вӑйлӑ ҫил пырса капланса, машинӑна тапратса, унталла та кунталла ҫавӑркалама пуҫларӗ.
26. Татах вӗҫеҫҫӗ // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Аэроплан вӗҫнӗ ҫула ҫӗр ҫинче виҫсен, вӑл 250 метр пулчӗ, вӗҫессе вӑл 59 ҫеккунт вӗҫсе пычӗ.
26. Татах вӗҫеҫҫӗ // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Унтан вӑл кӑшт ҫеҫ пӑркаланса, тӳрех вӗҫсе пычӗ.
26. Татах вӗҫеҫҫӗ // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
— Хӑҫан та пулин ҫав тери вӑйлӑ моторлӑ аэроплан тӑвӗҫ, вара вӑл аэроплан лӑпкӑ ҫанталӑкра сывлӑша вӗҫсе ҫӗкленсе, тен, сехетре 30 километр вӗҫме пултарӗ.
25. Орвилль вӗҫет // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Вӑл ҫав 12 ҫеккунтра ҫилсӗр сывлӑшра вӗҫнӗ пулсан, 180 метр хушши вӗҫсе кайса ларнӑ пулӗччӗ.
25. Орвилль вӗҫет // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Этем вӗҫсе курнӑ.
25. Орвилль вӗҫет // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫапла ӗнтӗ, аэроплан ҫӗр ҫумӗнчен хӑпса, пуҫласа пӗр чарӑнмасӑр малалла вӗҫсе кайса, тепӗр вырӑна куҫса анса ларнӑ.
25. Орвилль вӗҫет // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Аэроплан 12 ҫеккунт хушши вӗҫсе пырса, хӑй тапраннӑ вырӑнтан хӗрӗх метрта анса ларнӑ.Двенадцать секунд аэроплан был в воздухе и опустился в сорока метрах от места подъема.
25. Орвилль вӗҫет // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Аэроплан вӑйлӑрах вӗҫсе, хуллен ҫӳлелле ҫӗкленнӗ.
25. Орвилль вӗҫет // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫил хут те мӗнле вӗртӗр, эпӗр машинӑна илсе тухатпӑр та, вӗҫсе пӑхатпӑр, — тенӗ Райтсем.
25. Орвилль вӗҫет // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
— Пӗрер сӑрт ҫинчен вӗҫсе пӑхас пуль.
24. Малтан Вильбур вӗҫет // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫавсене пӗлсен, тата аэроплан мӗн чухлӗ вӗҫсе кайнине виҫсе пӑхсан вӗсем аэроплан мӗнле хӑвӑрт вӗҫнине пӗлме пултарнӑ.
23. Вӗҫсе пӑхаҫҫӗ // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.