Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Икӗ сăмах пирĕн базăра пур.
Икӗ (тĕпĕ: икӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кунта пабсем, ресторансем, каҫхи клубсем, лавккасем, ҫавӑн пекех Apex Hotels йышне кӗрекен икӗ пысӑк хӑна ҫурчӗ пур.

Здесь находится большое количество пабов, ресторанов, ночных клубов, магазинов, а также два больших отеля сети Apex Hotels.

Грассмаркет // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D1%80%D ... 0%B5%D1%82

Ҫак вырӑнтан инҫех те мар икӗ тӗп ҫул пӗрлешекен вырӑн пулнӑ, вӗсем тӑрӑх Эдинбурга выльӑх-чӗрлӗхе хӑваласа килнӗ.

Неподалёку от этого места находилась точка пересечения двух главных дорог, по которым в Эдинбург перегоняли скот.

Грассмаркет // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D1%80%D ... 0%B5%D1%82

Футболпа крикет — Сиккимри чи анлӑ сарӑлнӑ икӗ спорт тӗсӗ.

Футбол и крикет — два наиболее популярных вида спорта в Сиккиме.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Унта икӗ перронпа терминал ҫурчӗ пур, вӑл пӗр вӑхӑтрах 100 яхӑн пассажира ҫула кӑларма пултарать.

Он имеет два перрона и здание терминала, которое может одновременно обслуживать около 100 пассажиров.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Аэропортӑн вӗҫсе хӑпармалли ҫулӗ 1,75 км тӑршшӗ, унӑн икӗ вӗҫӗнче те тарӑн айлӑмсем сарӑлса выртаҫҫӗ.

Аэропорт окружен глубокими долинами на обоих концах взлетно-посадочной полосы длиной 1,75 км.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Инди парламенчӗн икӗ палатинче кашнинче, Лок Сабхара тата Раджья Сабхара штатӑн пӗр элчи пур.

Штат представлен одним представителем в каждой из двух палат парламента Индии, Лок Сабха и Раджья Сабха.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

«Сикким» ят пулса кайнин чи анлӑ сарӑлнӑ версийӗ — лимбу чӗлхинчи икӗ сӑмах ҫыхӑнса йӗркеленни (су «ҫӗнӗ» тата кхйим «кермен, ҫурт» сӑмах кунта Сиккимӑн пӗрремӗш пуҫлӑхӗ Пунцог Намгьял тунӑ кермен пирки пырать).

Самая распространённая версия названия «Сикким» — от комбинации двух слов языка лимбу (су «новый» и кхйим «дворец, дом») — относится к дворцу, построенному первым правителем Сиккима Пунцогом Намгьялом.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Ял планӗ: меридианпа вырнаҫнӑ икӗ кӗске тӳрӗ урам.

Планировка состоит из двух коротких прямолинейных меридиональных улиц.

Корма (Октябрьски районӗ) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%BE%D ... %BD%D3%97)

Унтан вӑл икӗ ҫул хушшинчех вӗренсе тухнӑ.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Тӑватӑ ҫул вӗренмеллискер, Софья Осокина кунтан икӗ ҫул хушшинчех вӗренсе тухнӑ.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Чӑваш халӑх поэчӗн Петӗр Хусанкайӑн юлашки вӑхӑтра пичетленсе тухнӑ икӗ кӗнеки пӑхма питех те пӗчӗккӗ, анчах, пӗчӗкҫӗ пулин те, паха кӗнекесем шутне кӗреҫҫӗ.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

КПСС Центральнӑй Комитечӗн черетлӗ Пленумне тата СССР Верховнӑй Совечӗн суйлавне хатӗрленнӗ май, радио ӗҫ ҫыннисен кулленхи ҫитӗнӗвӗсене палӑртса, икӗ суйлав хушшинчи ӳсӗмсем, халӑхӑн, коммунистсемпе партире тӑманнисен никам ҫӗнтерейми блокӗн кандидачӗсем ҫинчен очерксемпе ытти передачасем пачӗ.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Союзлӑ тата автономиллӗ республикӑсен столицисенче иккӗмӗш программа пулать тата телевидени передачисене пӗр харӑс икӗ чӗлхепе итлемелле туса ҫитереҫҫӗ.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Вӗсем хушшинче (эпӗ аслӑраххисенчен тытӑнатӑп) С. В. Элкерӗн «Хӗрлӗ ҫӑлтӑр» кӗнеки, унӑннах Сочиненисен икӗ томӗ, В. И. Краснов-Аслин «Вутра» тата «Тӑвалла» романӗсем, Мӗтри Кипекӗн «Кайӑк тусӗ» романӗпе «Ӗҫре пиҫнисем», «Уйӑх витӗр ҫул курӑнать» повеҫӗсем, Степан Асланӑн «Алла аллӑн», «Хӑват» романӗсем.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Тӗнче икӗ пая уйӑрӑлнӑ.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Икӗ Китай

Два Китая

Лай Циндэ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B0%D ... 0%B4%D1%8D

Мӑшӑрӗ - У Мейру, вӗсен икӗ ывӑл.

Супруга - У Мейру, у них двое сыновей.

Лай Циндэ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B0%D ... 0%B4%D1%8D

Унсӑр пуҫне ҫак пукана йышӑннӑ май унӑн ӗҫӗн чи пӗлтерӗшлӗ пайӗсенчен пӗри «проливӑн икӗ енӗпе те тивӗҫлӗх тата танлӑх принципӗсемпе килӗшӳллӗн статус-кво тытса тӑни» пулассине палӑртнӑ.

Также он подчеркнул, что одним из приоритетов его работы на этом посту станет «поддержание статус-кво по обе стороны пролива в соответствии с принципами достоинства и равенства».

Лай Циндэ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B0%D ... 0%B4%D1%8D

2022 ҫулхи чӳк уйӑхӗнче Лай икӗ ҫӗршыв хушшинчи ҫыхӑнӑва аталантарма Тайваньри туризм агентствисемпе отрасль пӗрлешӗвӗн элчисене Палау ҫине илсе килнӗ.

В ноябре 2022 года Лай привёл представителей тайваньских туристических агентств и отраслевых ассоциаций на Палау для развития сотрудничества между двумя странами.

Лай Циндэ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B0%D ... 0%B4%D1%8D

Си Цзиньпин тӗп секретарь «Пӗр Китай» политики пирки каланӑ комментарине хирӗҫ Лай Тайвань правительстви Цай Инвэнь хушӑвӗсене тытса пырса икӗ кӳршӗ хушшинчи статус-кво тӑрӑмӗ улшӑнмасса, Пекин енчен хӗснине парӑнмасса шантарнине каланӑ.

В ответ на комментарии генерального секретаря Си Цзиньпина по поводу политики «одного Китая» Лай сказал, что правительство Тайваня, следуя директивам Цай Инвэнь, выполнит свое обещание не менять статус-кво между двумя соседями и не уступать давлению со стороны Пекина.

Лай Циндэ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B0%D ... 0%B4%D1%8D

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней