Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑрмансенчи касса тӑкнӑ йывӑҫ куписемпе «тӑраничченех» ҫапӑҫса ҫӳренӗ хыҫҫӑн, карательнӑй экспедици Житомир еннелле кайрӗ.Вдоволь повоевав с лесными завалами, карательная экспедиция ушла по направлению к Житомиру.
Пирӗн «столица» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Нимӗҫсенчен хамӑр ҫапӑҫса тытса илнӗ паха япаласене Мускава парса ятӑмӑр.
Уяв // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Сталин юлташ ҫирӗппӗн ӗнентерсе каларӗ: пирӗн ҫар тӑшманпа куҫа-куҫӑн ҫапӑҫса ӑна аркатса тӑкатех, ӑна каялла хӑваласа яратех, терӗ.
Уяв // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Эпир ҫунса кайнӑ самолет вырӑнне тӑшмансенне вунӑ самолетне пӗтерӗпӗр тата ҫапӑҫса илнӗ хаклӑ япаласене ҫӗнӗ самолетсем тума Мускава ярӑпӑр, тесе тупа турӑмӑр.
Кӗмӗл хӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
1453 ҫулта туркӑсем Константинополе ҫапӑҫса хӑйсен аллине илсен, Хӗвелтухӑҫнелле кайма май та килмен, ҫавӑнпа та Европӑра пӗчӗк чӗптӗм пӑрӑҫ Малайӑри пӗр пичке пӑрӑҫран хаклӑрах тӑра пуҫланӑ.
Тӗнче тавра пӗрремӗш хут ҫаврӑнни // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Анчах — начальниксемсӗр те юрамасть, пурте ҫапӑҫса пӗтме, пӗр-пӗрине ҫапса пӑрахса пӗтерме пултараҫҫӗ.Но — и без начальства нельзя, все передерутся, перебьют друг друга.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Тӑван ҫӗршывшӑн, ачасемшӗн тата ачасем телейлӗ пулччӑр, Леня ӗмӗтленнӗ пек ҫӗнӗ те пысӑк шкулта вӗренме пултарччӑр тесе Тӑван ҫӗршывшӑн ҫапӑҫса вилнӗ пӗчӗк геройӑн вилтӑприйӗ ҫине пионерсем илемлӗ чечексем илсе пырса хураҫҫӗ.
Юлашкинчен калани // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Командовани пӗлтернӗ тӑрӑх, Сирӗн ывӑлӑр, Леонид Александрович Голиков, Тӑвӑн ҫӗршывшӑн ҫапӑҫса, паттӑрсен вилӗмӗпе вилнӗ.— По сообщению командования Ваш сын Голиков Леонид Александрович погиб за Родину смертью храбрых.
Юлашкинчен калани // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ку пилоткӑна вӑл хӑйсен ялӗ патӗнче тӑшмансене хирӗҫ ҫапӑҫса вилнӗ комсомолец-боеца асӑнса тӑхӑнатчӗ, упратчӗ.Ведь он берег пилотку как память о бойце-комсомольце, что погиб возле его деревни.
XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫапӑҫса кӗрсе каяҫҫӗ те илсе те каҫаҫҫӗ.
XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Тӑшмана хирӗҫ хаяррӑн ҫапӑҫса вилсессӗн те сана, тӑван Ленинградӑм, фашизм мӑшкӑлӗ пулма памастӑп, тесе тупа тӑватӑп!
XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ӗлӗкрех, вӑйӑра-мӗнре ҫапӑҫса кайсан, хӑвна лекни ҫинчен ыттисем умӗнче каласа пама аван мар пек туйӑнатчӗ.Когда-то было зазорным признаваться, что в драке тебе досталось.
XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Вӑл пирӗн ялшӑн ҫапӑҫса вилнӗ вӗт.
XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӗсем — Мугалимпа Минигали — фашистсемпе ҫапӑҫса пуҫ хунӑ.
Ҫӗр те пӗр ҫулти Семига аппа // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.08.27, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=885&text=news-publikacii
Эпӗ турӑран тахҫантанпа ҫапла ыйтатӑп: пурӑнӑҫа вӗҫлес пулсан, вӑрҫӑра таса ӗҫшӗн, христиан ӗҫӗшӗн ҫапӑҫса вӗҫлес, тетӗп.
VIII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Тата нумай чаплӑ та паттӑр козак тӗрӗслесшӗн пулчӗҫ хӑйсен хӗҫӗсемпе тӗреклӗ хулпуҫҫийӗсене тутарсемпе ҫапӑҫса.
VIII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
«Эпӗ хамӑн вӑя акӑ кампа ҫапӑҫса тӗрӗсленӗ пулӑттӑм! кӑшкӑрчӗ Незамайковски курень атаманӗ Кукубенко.— Вот с кем бы я хотел попробовать силы! — закричал незамайковский куренной атаман Кукубенко.
VII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Остап ҫураласса та ҫапӑҫса чаплӑ ӗҫсем тума ҫуралнӑ тейӗн.Остапу, казалось, был на роду написан битвенный путь и трудное знанье вершить ратные дела.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Бусурманпа пӗрре те ҫапӑҫса курман пулсан, вӑл мӗнле запорожец пултӑр-ха?»Какой и запорожец из него, если он еще ни разу не бил бусурмена?
IV // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Козак мухтавлӑхне ҫапӑҫса илме вӑхӑт!»
I // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.