Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ҫӳрерӗ (тĕпĕ: ҫӳре) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Арӑмӗпе урлӑ-пирлӗ перкелешнине ашшӗ илтрӗ пуль тесе вӑтанса ҫамрӑк Михапар пахчана тухса уткаласа ҫӳрерӗ.

И Михабар поспешил скрыться с глаз отца в огороде.

Ҫухалнӑ ҫынна тупни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Малтан Микулай Уккана апат-ҫимӗҫ хатӗрӗсем ӑҫтине кӑтартса ҫӳрерӗ.

Для начала Мигулай показал Укке, где в их доме находятся продукты.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗр кун тӗнче касса ҫӳрерӗ Михапар, иккӗ.

И вдруг пропал Михабар.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Атӑл хӗррипе ҫӳрерӗ.

по берегу Волги —

Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫапла кӑшт ӑшӑниччен кумса ҫӳрерӗ вӑл.

пока не согрелся.

Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ывӑҫӗпе хупласа чӗлӗм туртрӗ Янтул, вӑрман тӑрӑх уткаласа ҫӳрерӗ.

Яндул раскурил трубку, пряча огонек ладонью, и бесцельно ходил и ходил по лесу.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫын картаналла лаплаттарса иртрӗ, ним уямасӑр пылчӑк ҫӑрса ҫӳрерӗ — Мирун-Мӑрси ку.

Сквозь щель Вазюк увидел Мирун-Мырзу.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫывӑрма та пултарать — пӗр эрне ытла ҫӗрӗ-ҫӗрӗпе шӑршласа ҫӳрерӗ.

Все может быть — ведь целую неделю не спал, все ходил вокруг, вынюхивал.

Ҫӗрлехи хӑнасем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ивук Ухтиван ларнӑ юпана сӑнарӗ, ӑна тӑрӑх уткаласа ҫӳрерӗ.

Ивук зло посмотрел на столб, на котором только что сидел Ухтиван, заходил взад-вперед по загону.

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл сана малтан тарҫа илес тесе ҫӳрерӗ-и? — терӗ те Мултиер хӑех каласа хучӗ: — Ҫӳрерӗ.

Он тебя сперва звал в батраки? — спросил Мульдиер и сам же ответил: — Звал.

Кам айӑплӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫапла виҫӗ ҫул хушши кайса ҫӳрерӗ.

Три года эдак-то и прошли.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Анчах тӑшман пур: чун сӳлерӗ, Пӗтерчӗ канӑҫа пачах; Хӑр шухӑшпа Ишут ҫӳрерӗ, Тытасшӑн супрӗ хӗл каҫах.

Помоги переводом

XXXXI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑл пулӗ икӗ ҫамрӑк пуҫшӑн Вутран юлайнӑ шел кӑвар: Пӗр саманта анчах телей Хӳреллӗ ҫӑлтӑр пек ҫӳрерӗ, Хӑна пулма та ӗлкӗрмерӗ, Иртсе лармарӗ тӗпеле.

Помоги переводом

XXXVI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Салхуллӑ кун Ишутӑн пулчӗ, Ҫӳрерӗ кашкӑр пек урса.

Помоги переводом

XXVI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Хыпар асар-писер ҫӳрерӗ, Вӑраххӑн ҫитрӗ Чӑваша.

Помоги переводом

XXI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Те шухӑшран тарса ҫӳресшӗн, Те канӑҫлӑх хӑйне кӳресшӗн, Ишут ҫӳрерӗ вӑрманта.

Помоги переводом

XVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

…Ҫур ҫул ытла Ишут ҫӳрерӗ, Вӑл кӗлмӗҫленчӗ ӑшӗнче, Хӑй ҫамрӑкшӑн нумай тӳлерӗ, Ҫапах пӗлмерӗ, хӑшӗнче, Камра пурнать кӗтмен инкекӗ, Ӑҫта тӑрать вӑл витлесе.

Помоги переводом

XV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑл хӑех сисрӗ, ун пичӗ халь вӑтаннӑ хӗрача пичӗ евӗр ҫиҫсе тӑрать, кӑна палӑртас мар тесе каччӑ, ҫӗрелле пӗшкӗнсе, хӗрарӑмсем тупайман ҫӗмӗрте пуҫтарам пекки туса ҫаврӑнкаласа ҫӳрерӗ.

Помоги переводом

XXXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Старик кӗрешекенсем тавра пӗчӗк ача евӗр хыпӑнса чупкаласа ҫӳрерӗ, вӗсен йӑнӑшӗсене курса, канашсем пачӗ:

Помоги переводом

XXIX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Паян ӗҫе хӗрсем самай кая юлса тухрӗҫ тата Укахви ытти ӗҫпе унта-кунта сахал мар чупкаласа ҫӳрерӗ.

Помоги переводом

XXIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней