Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӗпе (тĕпĕ: тӗп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Елюка хӑмла хуҫин Паймукӑн тӗпе юлакан кӗҫӗн ывӑлӗ Микихвер ҫураҫнӑ-мӗн, хӗр ашшӗ те ӑна Сашӑна мар, тата чаплӑрах, вӑйлӑрах пуяна качча парасшӑн.

Помоги переводом

Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.

Ашшӗ-амӑшӗсен хӳттисемсӗр тӑрса юлнисене пулӑшу парассипе ӗҫлекен Ассоциацийӗн пуҫарӑвне тӗпе хурса,форума 2014-мӗш ҫултан пуҫласа йӗркелесе ирттереҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ашшӗ-амӑшӗн хӳтлӗхӗсӗр тӑрса юлнисен шучӗ ҫулсерен чаксах пырать», - палӑртнӑ Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/05/16/ashs ... culseren-c

Республика тулашӗнче пурӑнакан шкул ачисене валли нанотехнологи витӗмлӗхне тӗпе хурса ятарлӑ курс йӗркелесе ярсан питӗ пӗлтерӗшлӗ пулассине асӑннӑ ертӳҫӗсем.

Помоги переводом

Паянхи пурнӑҫ таппи ыйтакан хӑватлӑ проектсене Чӑваш Енре пӑхса тухнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/05/18/paya ... sene-chvas

Тепӗр тесен, ку проектӑн ӗҫӗнче паянхи пурнӑҫ ыйтакан пысӑк технологисен витӗмлӗхне тӗпе хурса ӗҫлесен шӑпах та, вырӑнлӑ пулассине палӑртнӑ вӑл.

Помоги переводом

Паянхи пурнӑҫ таппи ыйтакан хӑватлӑ проектсене Чӑваш Енре пӑхса тухнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/05/18/paya ... sene-chvas

«Ҫӗнӗ вӑхӑта тивӗҫтерекен вӑйлӑ идейӑсем проекта АСИ Раҫҫей Федерацийӗн Президенчӗн йышӑнӑвне тӗпе хурса пуҫарса яма килӗшнӗ.

Помоги переводом

Паянхи пурнӑҫ таппи ыйтакан хӑватлӑ проектсене Чӑваш Енре пӑхса тухнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/05/18/paya ... sene-chvas

1. Раҫҫей Федерацийӗн Конституцине, федераци саккунӗсене, Раҫҫей Федерацийӗн Президенчӗн нормативлӑ право акчӗсене, Раҫҫей Федерацийӗн Правительствин йышӑнӑвӗсене, Чӑваш Республикин Конституцине, Чӑваш Республикин саккунӗсене тӗпе хурса, вӗсене пурнӑҫласа, Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ указсемпе хушусем кӑларать, вӗсене Чӑваш Республикин пӗтӗм территорийӗнче пурте пурнӑҫлама тивӗҫ.

1. Глава Чувашской Республики на основании и во исполнение Конституции Российской Федерации, федеральных законов, нормативных правовых актов Президента Российской Федерации, постановлений Правительства Российской Федерации, Конституции Чувашской Республики, законов Чувашской Республики издает указы и распоряжения, обязательные для исполнения на всей территории Чувашской Республики.

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

1. Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне Раҫҫей Федерацийӗн Чӑваш Республикин территорийӗнче пурӑнакан тата федераци саккунӗпе килӗшӳллӗн активлӑ суйлав правипе усӑ куракан гражданӗсем пурне те тивӗҫ тан тата тӳрӗ суйлав правине тӗпе хурса, вӑрттӑн сасӑласа суйлаҫҫӗ.

1. Глава Чувашской Республики избирается гражданами Российской Федерации, проживающими на территории Чувашской Республики и обладающими в соответствии с федеральным законом активным избирательным правом, на основе всеобщего равного и прямого избирательного права при тайном голосовании.

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

1. Раҫҫей Федерацийӗпе Чӑваш Республики пӗрле пӑхакан ыйтусене Раҫҫей Федерацийӗн Конституцине тата Чӑваш Республикин Конституцине, ҫавӑн пекех федераци саккунӗсене, Чӑваш Республикин нормативлӑ право акчӗсене, Раҫҫей Федерацийӗн патшалӑх влаҫӗн органӗсемпе Чӑваш Республикин патшалӑх влаҫӗн органӗсем хушшинче пӑхса тухмалли ыйтусемпе полномочисене уйӑрасси ҫинчен тунӑ договорсене тӗпе хурса татса параҫҫӗ.

1. Вопросы, относящиеся к совместному ведению Российской Федерации и Чувашской Республики, решаются на основе Конституции Российской Федерации и Конституции Чувашской Республики, а также федеральных законов, нормативных правовых актов Чувашской Республики, договоров о разграничении предметов ведения и полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти Чувашской Республики.

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗ, чӑваш халӑхӗн нумай ӗмӗрхи историне хисепленине палӑртса, Чӑваш Республикин территорийӗнче пурӑнакан халӑхсен харпӑр уйрӑмлӑхӗсене упраса, Чӑваш Республикине Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗ шутне хурса, Раҫҫей Федерацийӗнчи халӑхсен кун-ҫулӗ пӗрлӗхлӗ пулнине ӑнланса, Тӑван ҫӗршыв ырлӑхӗпе ӑнӑҫлӑ аталанӑвӗшӗн тӑрӑшса, этем прависемпе ирӗклӗхӗсене, ҫынсем хушшинчи тӑнӑҫлӑхпа килӗшӳлӗхе ҫирӗплетсе, халӑхсен тан правӑлӑхӗпе харпӑр хӑй ирӗклӗхӗн пурте йышӑннӑ принципӗсене тӗпе хурса, халӑх умӗнчи пысӑк яваплӑха туйса, Чӑваш Республикин Конституцине йышӑнать.

Государственный Совет Чувашской Республики, свидетельствуя уважение к многовековой истории чувашского народа, сохраняя самобытность народов, проживающих на территории Чувашской Республики, признавая Чувашскую Республику субъектом Российской Федерации, осознавая историческую общность народов Российской Федерации, стремясь обеспечить благополучие и процветание Родины, утверждая права и свободы человека, гражданский мир и согласие, исходя из общепризнанных принципов равноправия и самоопределения народов, учитывая высокую ответственность перед народом, принимает Конституцию Чувашской Республики.

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

Чӑваш АССРӗн экономикӑпа социаллӑ пурнӑҫ аталанӑвӗн государство планне, РСФСР экономикӑпа социаллӑ пурнӑҫ аталанӑвӗн государство планне тӗпе хурса, Чӑваш АССР министерствисен, государство комитечӗсен тата государство управленийӗн ытти органӗсен, халӑх депутачӗсен вырӑнти Совечӗсен планӗсен проекчӗсемпе усӑ курса, Чӑваш АССР Министрӗсен Совечӗ туса хатӗрлет.

Государственный план экономического и социального развития Чувашской АССР разрабатывается Советом Министров Чувашское АССР, исходя из государственного плана экономического и социального развития РСФСР, на основе проектов планов министерств, государственных комитетов и других органов государственного управления Чувашской АССР, местных Советов народных депутатов.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Совет государстви, унӑн мӗнпур органӗсем социализмлӑ законлӑха тӗпе хурса ӗҫлеҫҫӗ, право йӗркине, общество интересӗсене, граждансен прависемпе ирӗклӗхӗсене сыхлаҫҫӗ.

Советское государство, все его органы действуют на основе социалистической законности, обеспечивают охрану правопорядка, интересов общества, прав и свобод граждан.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Виҫ ҫӗр ҫул каялла Калиострӑпа вунӑ сефирот — Шурӑ маги элементалӗсем — тунӑ килӗшӗве тӗпе хурса Калиостро кулленхи пулӑмсен пӗлтерӗшпе тата вӗсен аталанӑвне Ырӑлӑх актне ҫирӗплетнӗ хыҫҫӑн кӑна тӗпчесе пӗлеет; ҫак актӑн наркӑмӑшпа вилӗм мӗлкине — Самоэле — хирӗҫ тӑмалла.

Согласно договору, заключенному лет триста назад между Калиостро и десятью сефиротами, элементалами Белой магии, — Калиостро мог постигать смысл текущих событий и развитие их не иначе, как совершив предварительно акт Добра, направленный против Самоэля, духа яда и смерти.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 293–301 с.

Патшалӑхӑн йышӑннӑ программисене тӗпе хурса хулара автомобиль ҫулӗсене юсассипе тата юсаса ҫӗнетессипе, транспортӑн ҫӗнӗ ҫул ункисене тӑвассипе ҫыхӑннӑ анлӑ ӗҫ пурнӑҫланать.

С учетом принятых государственных программ в городе ведется масштабная работа по ремонту и реконструкции автомобильных дорог, строительству новых транспортных развязок.

Михаил Игнатьев Шупашкар хула кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/08/19/news-3640810

Чӑваш Республикин патшалӑх политикин тӗп приоритечӗ - ҫемье хаклӑхӗсене тӗпе хурса ача амӑшӗпе ачалӑх институтне аталантарасси, нумай ачаллӑ ҫемьесене социаллӑ хӳтлӗх парасси.

Поддержка семей с детьми, воспитание молодого поколения на основе семейных ценностей являются приоритетами государственной политики Чувашии.

Михаил Игнатьев Пӗтӗм тӗнчери ҫемье кунӗ ячӗпе салам­лани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/05/15/news-3569396

Чӑваш Ен Транспорт министерствин тӗллевӗ – вырӑнти хӑйтытӑмлӑх органӗсемпе, бизнес-пӗрлӗхӗпе пӗрле ҫул ҫинчи транспорт хатӗрӗсен йывӑрӑшне тата пысӑкӑшне шута илме тата тӗрӗслесе тӑма, уҫӑ тата уҫӑмлӑ принципсене тӗпе хурса йышӑнусем тума тӗрӗслекен автоматланӑ тытӑм комплексне йӗркелемелле.

Задача Минтранса Чувашии – совместно с органами местного самоуправления, бизнес-сообществом создать в 2017 году комплекс автоматизированной системы весогабаритного контроля транспортных средств для осуществления учета и контроля, принятия решений на основе принципов открытости и прозрачности.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Ку тӗллеве татса пама пулӑшакан майсен-чен пӗри ӗҫ вырӑнӗпе ҫирӗплетнӗ йӗркепе тивӗҫтерессине тӗпе хуракан тӗллевлӗн вӗрентни пулма пултарать.

Одним из инструментов выполнения этой задачи может стать целевое обучение с гарантированным предоставлением рабочего места.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Пӗлтӗрхи чи пӗлтерӗшлӗ пулӑмсенчен пӗри иртнӗ суйлав кампанийӗ пулчӗ, унӑн пӗтӗмлетӗвӗсене тӗпе хурса Чӑваш Республикин депутатсен йышне йӗркелесе ҫитернӗ, вӑл яваплӑха туйса тата тухӑҫлӑ ӗҫлеме хатӗр.

Одним из главных событий прошедшего года стали выборы, в результате которых сформирован депутатский корпус Чувашской Республики, готовый к конструктивной и ответственной работе.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Вӗсем, хӑйсем калашле, «чӑваш халӑх пултарулӑхне тӗпе хурса (пентатоникӑпа сӑмахлӑх тата паянхи тапӑсем) эксперимент тӑвать».

Они, как говорят сами, «экспериментируют с чувашской народной пентатоникой в контексте современных прогрессий и ритмов».

Эстонире чӑвашла юрӑсен иккӗмӗш альбомӗ кун ҫути курнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31705.html

Шамполион курӑнми ҫӗнӗ тӑшманпа кӗрешет; тӗпчесе тӗшмӗртнине тӗпе хурсан — ҫак тӑшман патшалӑхӑн пӗтӗмпех тенӗ пек сутӑнчӑк, кахал полицийӗшӗн ют.

Шамполион боролся с новым невидимым врагом, чуждым, судя по справкам, ленивой и почти сплошь продажной государственной полиции.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.

«Сӑнавҫӑ», хӑйсене хӑйсем ушкӑнпа вӗлернин версине йышӑннӑскер, чи малтанах «Виола» капитанӗн кӑтартӑвӗсене тӗпе хурать.

«Наблюдатель», стоявший за коллективное самоубийство, придерживался, главным образом, показаний капитана «Виолы».

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 211–227 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней