Поиск
Шырав ĕçĕ:
Мишша хальччен кӗрешнине утламӑшсем питех пӗлсе каймастчӗҫ-ха.
IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Утламӑш паттӑрӗ хальччен Шӑрттан Имечӗччӗ-ха.
IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ҫак хальччен курман тавӑруҫӑ — ҫакӑнса таракан ҫӗҫӗллӗ машина — тухрӗ те, тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул кивӗ тӗнчене: «Акӑ эпӗ» терӗ.
VI. Хӗвел тухса саралнӑ вӑхӑтра // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Кун ҫутипе пӗрлех Тург замокне хирӗҫ тӳрем сӑртлӑхра, Фушер вӑрманӗ ҫийӗн, ҫак таврашри ҫынсем хальччен курман, вӗҫен кайӑксем пӗлмен, пӗр вырӑнта ларакан тӗлӗнмелле япала курӑнса кайрӗ.
VI. Хӗвел тухса саралнӑ вӑхӑтра // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Хальччен пулман тискер ӗҫ тума киревсӗр вут тӗртнинчен нимӗн те тухмарӗ; маркизӑн хӑрушӑ шухӑшӗ пурнӑҫланмарӗ.
II. Говэнӑн иккӗленуллӗ шухӑшӗсем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Вара икӗ ҫын хушшинче хальччен курман-илтмен тытӑҫу — хӗҫпӑшалсӑррипе вилес патне ҫитнӗ ҫын хушшинчи дуэль пуҫланчӗ.Начинался неслыханный поединок — поединок раненого с безоружным.
X. Радуб // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ӑна хальччен те илсе килмен-и-ха?
VII. Ҫапӑҫу пуҫланас умӗн // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Амнисти — чи илемлӗ сӑмах, этем чӗлхипе ун пек илемлӗ сӑмах хальччен каламан-ха.Слово «прощение» для меня самое прекрасное из всех человеческих слов.
VII. Чӑнлӑхӑн икӗ енӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Хӑй хальччен курса ирттернипе халь мӗн курма пурнине танлаштарсан, унччен курни ним те мар: картиш варринче пӗр пысӑк хура купа выртать.То, что ему предстояло увидеть, было ужасно: посреди двора он увидел какую-то черную кучу.
VII. Хӗрхенмелле мар! // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Хальччен никам курман-илтмен ҫапӑҫу пуҫланса кайрӗ.
V. Вӑйпа паттӑрлӑх // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Хальччен вӑл хӑйне Воропаева питӗ лайӑх пӗлетӗп тесе шутлатчӗ.До сих пор она была твердо уверена в том, что досконально знала Воропаева.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӑл хӑйне лӑпкӑ тытрӗ, унӑн питӗнче хальччен пулман хӑюсӑрлӑхпа хурланни ӑна ытла та хитрелетрӗҫ.
5. Ҫул-йӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Акса пӗтернӗ хыҫҫӑн чи малтанах ҫурхи нӳр калчасене вӗри ҫиле тӳссе ирттерме пулӑшать, унтан вара ҫумӑр ҫума пуҫлать те инкеке сирсе ярать, хальччен ӗмӗтленнӗ курман-илтмен вӑйлӑ тырпула пухса кӗме май парать, тесе шанчӑк тытса пурӑннӑ ҫынсем.
4. Фрося сӑрчӗн хӗрринче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫивиттипе стенасене юсарӗҫ — хальччен выльӑхсене аптратса ҫитернӗ сивӗ сывлӑш та вӗрсе тӑмасть, тумла та юхмасть.Отремонтировали крышу и стены — и нет ни сквозняков, ни капелей, мучивших животных.
11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Сӑмах май, патшалӑх ансамблӗсемсӗр пуҫне ку ӗҫе чӑваш юрӑҫисенчен хальччен никамах та пурнӑҫламанччӗ-ха.
«Ютубра» 100 ытла чӗлхе, чӑвашли те пулмалла // Ирина КУЗЬМИНА. http://suvargazeta.ru/news/intervyu-stat ... e-pulmalla
Хальччен Василий сывланипе чӗрӗ пулнӑ сӗтелсем, стенасем, чашӑксем халӗ вилнӗ те Авдотья ҫине вилӗ, пушӑ куҫӗсемпе пӑхнӑ.
4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пурте савӑнаҫҫӗ, Дуньӑна саламлаҫҫӗ, вӑл ҫамрӑк звеньевой пулсан та, хальччен курман-илтмен тухӑҫлӑ ҫӗрулми туса илме пултарнинчен пурте тӗлӗнеҫҫӗ.
4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Хамӑр хальччен тӗл пулнӑ хыр патне пыр».
4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Дуняшка хӑйне чун-чӗререн юратса пӑрахнине вӑл хальччен те пӗлнӗ, анчах ку ӗҫ ҫине ҫӑмӑллӑн та шӳтлесе пӑхнӑ.Он и раньше знал, что Дуняшка в нем души не чает, но относился к этому легко и шутливо.
4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Халӗ вӑл, сывалса ҫитсе, малтанхи пек пурӑнма тытӑнсан, ҫемйишӗн нихҫанхинчен те ытларах тунсӑхлама, ӑна хальччен туйман юратупа юратма пуҫларӗ.
1. Виҫҫӗн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.